Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Educated Feet
Gebildete Füße
Baby,
I'm
not
made
of
money
Schatz,
ich
bin
nicht
aus
Geld
gemacht
I'm
rich
inside
my
soul
Doch
reich
an
Seele,
klar
My
bank
accounts
are
frozen
Mein
Konto
ist
gesperrt
But
I've
got
a
heart
of
gold
Doch
ich
hab
ein
Herz
so
wahr
I'm
so
tired
of
complaining
Es
müde
mich
zu
klagen
macht
Now
there's
just
one
place
to
go
Ein
Ziel
nur
bleibt
nun
da
It's
a
place
that's
kinda
boomin'
Ein
Ort,
der
voller
Rhythmus
lacht
Where
you
know
I
am
the
show
Wo
die
Show
gehört
mir
ja
It's
a
kinda
romance
Es
ist
'ne
Art
Romanze
It's
a
secret
I
can't
hide
Ein
Geheimnis
tief
in
mir
I
can't
keep
it
from
you
Ich
kann's
dir
nicht
verbergen
'Cause
you'd
catch
me
in
a
lie
Du
entlarvst
die
Lüge
hier
My
life
is
for
the
living
Mein
Leben
ist
fürs
Leben
da
Tomorrow's
for
forgiving
Vergeben
folgt
morgen
sogleich
Life's
not
wait
and
see
Das
Leben
wartet
nicht
auf
dich
I'm
living
all
my
dreams
Ich
leb'
all
meinen
Traum
zugleich
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
Like
what
you
see?
Gefäll'
ich
dir?
Just
look
at
me
Sieh
nur
mich
an
My
two
feet
have
a
PhD
Meine
Füße,
Doktor,
das
sind
sie
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
For
what
you
need
Für
das,
was
brauchst
'Cause
you
and
me
are
perfect
harmony
Denn
wir
zwei
sind
perfekter
Einklang
tatsächlich
Let's
dream
of
a
casino
Stell
dir
vor
ein
Casino
Where
you
give
my
heart
a
spin
Wo
du
mein
Herz
lässt
dreh'n
If
you
hit
my
lucky
number
Triffst
du
die
Glückszahl
richtig
We
can
let
the
games
begin
Kann
das
Spiel
gleich
starten,
geh'n
Can
you
feel
vibrations
Spürst
du
die
Vibration
Is
this
room
about
to
shake
Bebt
gleich
der
Raum
wohl
gar?
To
make
me
feel
what
I've
been
missing
Gib
mir
das
lang
Vermisste
wieder
'Cause
it's
feelin'
like
a
quake
Denn
es
fühlt
sich
an
wie
Sturmgebraus
That
chemical
reaction's
Die
chemische
Reaktion
Satisfaction
guaranteed
Garantiert
Zufriedenheit
There's
thunder,
there
is
lightning
Es
donnert
und
es
blitzt
auch
Right
before
you
feel
the
breeze
Bevor
der
Wind
uns
weht
Life
is
for
the
living
Das
Leben
ist
fürs
Leben
da
Forgive
the
unforgiving
Vergib
dem
Unvergebbaren
Today's
not
wait
and
see
Heut
ist
kein
Zuschauen
mehr
So
get
up
and
follow
me
Komm
mit
und
folge
mir
so
sehr
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
Like
what
you
see?
Gefäll'
ich
dir?
Just
look
at
me
Sieh
nur
mich
an
My
two
feet
have
a
PhD
Meine
Füße,
Doktor,
das
sind
sie
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
For
what
you
need
Für
das,
was
brauchst
'Cause
you
and
me
are
perfect
harmony
Denn
wir
zwei
sind
perfekter
Einklang
tatsächlich
You
and
I
are
so
together
Du
und
ich,
so
ganz
vereint
Baby
make
it
last
forever
Schatz,
lass
es
ewig
sein
(Just
say
you
agree)
(Sag
nur
ja,
stimm
ein)
Underneath
the
stars
together
Unter
Sternen
ganz
allein
We
can
stay
until
whenever
Wir
bleiben
bis
zum
Morgenchein
Just
say
yes
and
feel
Sag
nur
ja
und
fühl
Our
perfect
harmony
Uns're
perfekte
Ruh
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
Like
what
you
see?
Gefäll'
ich
dir?
Just
look
at
me
Sieh
nur
mich
an
My
two
feet
have
a
PhD
Meine
Füße,
Doktor,
das
sind
sie
Hey,
look
at
me
Hey,
sieh
mich
an
For
what
you
need
Für
das,
was
brauchst
'Cause
you
and
me
are
perfect
harmony
Denn
wir
zwei
sind
perfekter
Einklang
tatsächlich
Take
a
look
at
me
Sieh
mich
an
genau
I'll
tell
you
what
I
see
Ich
sag,
was
ich
da
seh
Take
a
look
at
me
Sieh
mich
an
dazu
All
my
toes
got
a
PhD
Meine
Zehen,
Doktor,
das
sind
sie
Take
a
look
at
me
Sieh
mich
an
im
Nu
Dancin'
fast
as
you
can
see
Tanzend
schnell,
soweit
es
geht
I
got
the
perfect
education
Die
perfekte
Bildung
hab
ich
nun
For
my
educated
feet
Für
meine
gebildeten
Füß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Costa, Alessio Costagliola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.