Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
would
be
many
words
to
say
how
loveable
you
are
for
me
Es
gäbe
viele
Worte
zu
sagen,
wie
liebenswert
du
für
mich
bist
There
would
be
many
deeds
to
prove
how
strongly
I
need
Es
gäbe
viele
Taten
zu
beweisen,
wie
sehr
ich
brauche
(Strongly
I
need
you)
(Wie
sehr
ich
dich
brauche)
There
would
be
many
ways
to
feel
how
chemical
you
are
for
me
Es
gäbe
viele
Wege
zu
fühlen,
wie
chemisch
du
für
mich
bist
(So
chemical)
(So
chemisch)
There
would
be
many
notes
to
sing
a
great
melody
Es
gäbe
viele
Noten,
um
eine
großartige
Melodie
zu
singen
But
I've
lost
control
of
my
game
Aber
ich
habe
die
Kontrolle
über
mein
Spiel
verloren
Feeling
my
senses
fading
Fühle,
wie
meine
Sinne
schwinden
Smiling
with
tears
in
my
eyes
Lächelnd
mit
Tränen
in
meinen
Augen
The
only
gift
of
my
mind
is
Das
einzige
Geschenk
meines
Geistes
ist
A
stupid
new
love
song
Ein
dummes
neues
Liebeslied
You
love
what
I
feel,
I
love
what
you
dare
Du
liebst,
was
ich
fühle,
ich
liebe,
was
du
wagst
We're
loving
the
same
way
Wir
lieben
auf
die
gleiche
Weise
It's
hard
to
believe,
how
much
we
care
Es
ist
schwer
zu
glauben,
wie
viel
uns
aneinander
liegt
This
crazy
lil'
love
thing
Dieses
verrückte
kleine
Liebesding
You
love
all
my
dreams
Du
liebst
all
meine
Träume
And
I
love
your
sweet
glare
Und
ich
liebe
deinen
süßen
Blick
We're
loving
the
best
way
Wir
lieben
auf
die
beste
Weise
'Cause
we
love
each
day
as
if
it
were
our
last
Denn
wir
lieben
jeden
Tag,
als
wäre
es
unser
letzter
There
would
be
many
thoughts
to
try
to
figure
out
a
story
Es
gäbe
viele
Gedanken,
um
zu
versuchen,
eine
Geschichte
zu
ergründen
There
would
be
many
places
to
feel
I'm
at
home
with
Es
gäbe
viele
Orte,
um
zu
fühlen,
dass
ich
bei
dir
zu
Hause
bin
(I'm
at
home
with
you)
(Ich
bin
bei
dir
zu
Hause)
There
would
be
many
hymns
to
sing
every
single
time
we
win
Es
gäbe
viele
Hymnen
zu
singen,
jedes
einzelne
Mal,
wenn
wir
gewinnen
(Every
single
time)
(Jedes
einzelne
Mal)
There
would
be
many
symphonies
but
the
only
thing
I
have
is
Es
gäbe
viele
Symphonien,
aber
das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
A
stupid
new
love
song
Ein
dummes
neues
Liebeslied
You
love
what
I
feel,
I
love
what
you
dare
Du
liebst,
was
ich
fühle,
ich
liebe,
was
du
wagst
We're
loving
the
same
way
Wir
lieben
auf
die
gleiche
Weise
It's
hard
to
believe
how
much
we
care
Es
ist
schwer
zu
glauben,
wie
viel
uns
aneinander
liegt
This
crazy
lil'
love
thing
Dieses
verrückte
kleine
Liebesding
You
love
all
my
dreams
Du
liebst
all
meine
Träume
And
I
love
your
sweet
glare
Und
ich
liebe
deinen
süßen
Blick
We're
loving
the
best
way
Wir
lieben
auf
die
beste
Weise
'Cause
we
love
each
day
as
if
it
were
our
last
Denn
wir
lieben
jeden
Tag,
als
wäre
es
unser
letzter
There
would
be
so
many
words
Es
gäbe
so
viele
Worte
But
I
feel
I've
lost
control
Aber
ich
fühle,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
There
would
be
so
many
words
Es
gäbe
so
viele
Worte
But
I
feel
so
lost
Aber
ich
fühle
mich
so
verloren
('Cause
I've
lost
control
of
my
game)
(Denn
ich
habe
die
Kontrolle
über
mein
Spiel
verloren)
(Feeling
my
senses
fading)
(Fühle,
wie
meine
Sinne
schwinden)
(Smiling
with
tears
in
my
eyes)
(Lächelnd
mit
Tränen
in
meinen
Augen)
(The
only
gift
of
my
mind
is)
(Das
einzige
Geschenk
meines
Geistes
ist)
(A
stupid
new
love
song)
(Ein
dummes
neues
Liebeslied)
You
love
what
I
feel,
I
love
what
you
dare
Du
liebst,
was
ich
fühle,
ich
liebe,
was
du
wagst
We're
loving
the
same
way
Wir
lieben
auf
die
gleiche
Weise
It's
hard
to
believe
Es
ist
schwer
zu
glauben
How
much
we
care,
this
crazy
lil'
love
thing
Wie
viel
uns
aneinander
liegt,
dieses
verrückte
kleine
Liebesding
You
love
all
my
dreams
Du
liebst
all
meine
Träume
And
I
love
your
sweet
glare
Und
ich
liebe
deinen
süßen
Blick
We're
loving
the
best
way
Wir
lieben
auf
die
beste
Weise
'Cause
we
love
each
day
as
if
it
were
our
last
Denn
wir
lieben
jeden
Tag,
als
wäre
es
unser
letzter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Costagliola, Loredana Grimaudo, Roberto Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.