Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그
누구보다도
난
내
음악이
필요해
Больше,
чем
кто-либо,
мне
нужна
моя
музыка,
милая.
그
누구보다도
말야
미안한데
내
fans
Больше,
чем
кто-либо,
правда,
прости,
мои
фанаты.
작업을
할
때가
유일하게
난
행복해
Когда
работаю,
только
тогда
я
счастлив.
다
잃어도
내
자윤
절대
안
뺏겨
friend
Даже
если
всё
потеряю,
свой
талант
никому
не
отдам,
друг.
그러니
그냥
냅
둬,
덤비지마
Так
что
просто
оставь
меня,
не
лезь
ко
мне.
난
하고
싶은것만
하는
멍청이니까
Я
глупец,
который
делает
только
то,
что
хочет.
약을
먹지
않으면
잠이
잘
오질
않아
Без
таблеток
не
могу
уснуть.
내
꼬인
마음
풀어주지
like
a
straight
파마
Мой
запутанный
разум
распутывает
их,
как
выпрямляющая
завивку.
내
음악이
말야
그래
내
음악이
말야
Моя
музыка,
да,
моя
музыка,
понимаешь?
이제
진지해져야만
하는
순간이
왔다
Настал
момент
стать
серьёзным.
난
flow를
탈거야
like
a
motherfucking
surfer
Я
ловлю
волну,
как
чёртов
серфер.
잘
배운
사람들
미안
난
써야만해
curse
words
Простите,
образованные
люди,
но
я
должен
использовать
ругательства.
난
솔직하고
싶어
정말
순수하고
싶어
Я
хочу
быть
честным,
я
хочу
быть
искренним.
내
맘은
지옥의
지하창고보다
더
깊어
Моё
сердце
глубже,
чем
подвал
ада.
모든
걸
전시하는
관종
다
알지
누구나
Все
знают,
что
я
выставляю
всё
напоказ.
잊혀지기
싫어
영원할거야,
hallelujah
Не
хочу
быть
забытым,
буду
вечным,
аллилуйя.
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
신이
만든
걸
누가
욕할래
감히
누가
Кто
посмеет
осуждать
то,
что
создал
Бог?
Кто
посмеет?
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
꼴통이였던
새끼가
예술가가
될
수가
Тупой
ублюдок
может
стать
художником.
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
신이
만든
걸
누가
욕할래
감히
누가
Кто
посмеет
осуждать
то,
что
создал
Бог?
Кто
посмеет?
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
꼴통이였던
새끼가
예술가가
될
수가
Тупой
ублюдок
может
стать
художником.
한
곡
한
곡이
태어날
때
느끼는
기쁨
Радость,
которую
я
чувствую,
когда
рождается
каждая
песня,
дорогая.
이
순간에도
배란중이야
그래
지금
И
в
этот
момент
я
овулирую,
да,
прямо
сейчас.
난
아버지가
됐어,
궁금해
아기
이름?
Я
стал
отцом,
интересно
имя
ребенка?
할레루야.
널
만드려고
몇개월
시름
Аллилуйя.
Месяцами
мучился,
чтобы
создать
тебя.
했었지.
이건
최고의
recipe
Это
лучший
рецепт.
난
계속
탄생시킬거야
til
I
rest
in
peace
Я
продолжу
творить,
пока
не
упокоюсь
с
миром.
내
기분
이해할
수
있을
것
같아
이제?
Теперь
ты
можешь
понять
мои
чувства?
Levitate.
공중부양하는
것만
같애
yea
Левитация.
Как
будто
парю
в
воздухе,
да.
물론
아냐
초능력
Конечно,
это
не
сверхспособность.
난
장난을
좋아해
이해
안
되는
건
싫은
사람은
왜
또
들어?
Я
люблю
шутить.
Если
тебе
не
нравится,
чего
ты
слушаешь?
이건
나만의
성격
Это
мой
характер.
날
독특하게
만드는
요소
난
좋겠어
너가
이해할수
있으면
Это
то,
что
делает
меня
уникальным.
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
могла
понять.
모두가
만족할
순
없지
뭐
Нельзя
угодить
всем.
나만
좋으면
사실은
그냥
된거지
뭐
Если
мне
хорошо,
то,
по
сути,
всё
в
порядке.
누구는
중2병이래
내가
그래
맞아
man
Кто-то
говорит,
что
у
меня
подростковый
кризис.
Да,
мужик.
난
성장하지
않을거야
like
peter
pan
Я
не
буду
взрослеть,
как
Питер
Пэн.
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
신이
만든
걸
누가
욕할래
감히
누가
Кто
посмеет
осуждать
то,
что
создал
Бог?
Кто
посмеет?
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
꼴통이였던
새끼가
예술가가
될
수가
Тупой
ублюдок
может
стать
художником.
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
신이
만든
걸
누가
욕할래
감히
누가
Кто
посмеет
осуждать
то,
что
создал
Бог?
Кто
посмеет?
할레루야
할레루야
Аллилуйя,
аллилуйя.
꼴통이였던
새끼가
예술가가
될
수가
Тупой
ублюдок
может
стать
художником.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Youmans, Leo Robin, Clifford Grey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.