Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life,
전부
보여줄
거야
Mein
Leben,
ich
werde
alles
zeigen
멈추지
않고
내가
걷는
길을
가
Ohne
anzuhalten
gehe
ich
meinen
Weg
많은
사람들이
경비처럼
막아
Viele
Leute
blockieren
wie
Wachen
근데
파도처럼
열정
쏟을
것도
없이
그저
쏴
Aber
wie
eine
Welle,
ohne
Leidenschaft
zu
vergießen,
schieße
ich
einfach
los
Yeah,
always
on
my
grind
Yeah,
immer
am
Schuften
내
머리
안엔
금,
은,
진주
보석과
diamonds
In
meinem
Kopf
sind
Gold,
Silber,
Perlen,
Juwelen
und
Diamanten
Check
the
alliance,
내
식구들은
거울인
동시에
Check
die
Allianz,
meine
Leute
sind
gleichzeitig
Spiegel
Red
bull
20
can씩
먹은
lions
Löwen,
die
je
20
Dosen
Red
Bull
getrunken
haben
이제
두렵지
않아
(Nope)
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
(Nö)
느껴져
나의
야망?
(You
feel
it?)
Spürst
du
meinen
Ehrgeiz?
(Fühlst
du
es?)
나랜
Bentley를
사야
해,
사랑꾼에게
시집
가야
돼
Narae
muss
einen
Bentley
kaufen,
sie
muss
einen
liebevollen
Mann
heiraten
I
got
love
in
my
heart,
더
좋은
사람
될
거야
Ich
habe
Liebe
im
Herzen,
ich
werde
ein
besserer
Mensch
werden
받은
영감
나누고,
마치
불,
make
em
glow
Teile
die
empfangene
Inspiration,
wie
Feuer,
bring
sie
zum
Leuchten
Help
em
grow,
help
em
shine,
애기
눈마냥
빛이
나
Hilf
ihnen
zu
wachsen,
hilf
ihnen
zu
strahlen,
leuchte
wie
Babyaugen
파도처럼
계속
앞으로
가
Wie
eine
Welle,
geh
immer
weiter
vorwärts
파도처럼
니가
육지에
닿게
wave
Wie
eine
Welle,
damit
du
das
Land
erreichst,
wave
나도
인간이야,
man,
너도
인간이야
Ich
bin
auch
ein
Mensch,
Mann,
du
bist
auch
ein
Mensch
지금
너무
감사해,
삶은
sexy,
아멘
Ich
bin
jetzt
so
dankbar,
das
Leben
ist
sexy,
Amen
Wave,
wave,
wave,
wave
Welle,
Welle,
Welle,
Welle
Wave,
wave,
wave,
wave
Welle,
Welle,
Welle,
Welle
I
can
do
this
all
night,
yeah,
지금
기분
alright,
yeah
Ich
kann
das
die
ganze
Nacht
machen,
yeah,
fühle
mich
jetzt
gut,
yeah
나는
예술가야,
yea,
책임
있어,
알아,
yeah
Ich
bin
ein
Künstler,
yeah,
habe
Verantwortung,
ich
weiß,
yeah
사람들을
계속
움직이게
해야
해
Ich
muss
die
Leute
weiter
bewegen
놀게
하고
생각하게
하는
자극제
Ein
Stimulans,
das
sie
spielen
und
nachdenken
lässt
이게
my
life,
Imma
shine
bright
in
the
lime
light
Das
ist
mein
Leben,
ich
werde
hell
im
Rampenlicht
strahlen
We′re
defined
by,
what
we
side
by,
look
at
my
eyes
Wir
werden
definiert
durch
das,
wofür
wir
stehen,
sieh
mir
in
die
Augen
Imma
high
tide,
bling
like
hot
line
Ich
bin
die
Flut,
funkle
wie
eine
Hotline
Cool하게
가,
여름
날의
파도
Gehe
es
cool
an,
wie
eine
Welle
an
einem
Sommertag
늘
푸른색,
뭐가
들어와도
Immer
blau,
egal
was
kommt
진짜로
살다가
진짜로
가길
Ich
will
echt
leben
und
echt
gehen
힘든
시기
또
와도
변하지
않길
Auch
wenn
wieder
schwere
Zeiten
kommen,
will
ich
mich
nicht
ändern
날
보는
사람들
눈빛
안
변하길
Ich
will,
dass
der
Blick
der
Leute,
die
mich
sehen,
sich
nicht
ändert
보존하는
책임잔
오로지
나지,
uh
Die
Verantwortung
für
die
Bewahrung
liegt
allein
bei
mir,
uh
막을
수가
없는
energy
Unaufhaltsame
Energie
내
삶
희로애락의
medley
Mein
Leben,
ein
Medley
aus
Freude,
Wut,
Trauer,
Vergnügen
Picture
perfect
I
will
never
be
Bildperfekt
werde
ich
nie
sein
허나
하루
하루가
better
me
Aber
jeder
Tag
macht
mich
besser
오랜만에
album
drop
Nach
langer
Zeit
ein
Album-Drop
Feeling
hated
like
a
cop
Fühle
mich
gehasst
wie
ein
Polizist
물처럼
돌
깎
10년
차
Wie
Wasser,
das
Stein
schleift,
im
10.
Jahr
나는
파도야,
I
will
never
stop
Ich
bin
eine
Welle,
ich
werde
niemals
aufhören
Wave,
wave,
wave,
wave
Welle,
Welle,
Welle,
Welle
Wave,
wave,
wave,
wave
Welle,
Welle,
Welle,
Welle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.