Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
copped
one
Bentley,
now
I
want
two
Ich
hab'
einen
Bentley
gekauft,
jetzt
will
ich
zwei
그
이후에
Aston
Martin
coup
Danach
ein
Aston
Martin
Coupé
Mega
yacht
태워
for
the
whole
crew
Mega-Yacht
gechartert
für
die
ganze
Crew
Managers
외제차
no
roof
Für
die
Manager
Importwagen
ohne
Dach
난
어릴
때부터
원하는
건
꼭
get
it
Schon
als
Kind
hab
ich
immer
bekommen,
was
ich
wollte
동네에서
제일
예쁜
girl,
yeah,
had
to
hit
it
Das
hübscheste
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft,
yeah,
musste
ich
klarmachen
4년
전
찍은
첫
milli,
새
목표는
billi
Vor
vier
Jahren
die
erste
Milli
gemacht,
neues
Ziel
ist
Billi
Hustler들은
박수
쳐주지,
′cause
they
feel
me
Hustler
klatschen
Beifall,
'cause
they
feel
me
죽이는
기분
난
알아,
난
real
Ich
kenne
dieses
krasse
Gefühl,
ich
bin
echt
내
성공기
다
따라해도
can't
steal
Selbst
wenn
du
meine
Erfolgsgeschichte
kopierst,
can't
steal
방송
욕하는
앤
다
나왔네
Die
Typen,
die
über
TV
schimpften,
sind
jetzt
alle
dabei
다
나와도
두
학기
이상
못해
Aber
auch
wenn
alle
dabei
sind,
halten
sie
keine
zwei
Semester
durch
내
사옥
옥상에서
술을
마시면서
가리켜
Auf
dem
Dach
meines
Firmensitzes
trinke
ich
und
zeige
"하민아,
저
놀이터에서부터
시작했어"
"Haymin-ah,
dort
auf
dem
Spielplatz
hat
alles
angefangen"
보면
그때
애들
아직도
거기서
떠들어
Wenn
du
hinsiehst,
die
Kids
von
damals
quatschen
immer
noch
da
rum
말들
잘하지,
난
증명한
hustler
Die
können
gut
reden,
ich
bin
ein
bewiesener
Hustler
I
hate
this
motherfuckers,
널
패는
게
취미
Ich
hasse
diese
Motherfucker,
dich
zu
verprügeln
ist
mein
Hobby
Real한
척
좀
하지마,
좆같은
gimmik
Tu
nicht
so
real,
verdammtes
Gimmick
돈
잘
버는
니
엄만
뒷담이
취미
Deine
Mutter,
die
gut
Geld
verdient,
ihr
Hobby
ist
Lästern
널
닮은
니
아들
꿈
2Pac과
Biggie
Dein
Sohn,
der
dir
ähnelt,
träumt
von
2Pac
und
Biggie
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
(Yak,
yak)
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
(Yak,
yak)
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
회사
두
개,
이제
기리랑
세
번째
Zwei
Firmen,
jetzt
mit
Giri
die
dritte
쉬지
않고
새로
세울래,
네
번째
Ohne
Pause
werde
ich
eine
neue
gründen,
die
vierte
마흔
초반에
세울래,
100번째
Mit
Anfang
vierzig
werde
ich
die
100.
gründen
이건희
아저씨도
하는데
내가
왜
못해?
Selbst
Herr
Lee
Kun-hee
macht
das,
warum
sollte
ich
es
nicht
können?
내
포부는
쩔어,
내
존재감
쩔어
Mein
Ehrgeiz
ist
krass,
meine
Präsenz
ist
krass
내
뇌는
발기
됐어,
못
쓰지
Rubber
Mein
Gehirn
hat
'ne
Erektion,
kann
kein
Gummi
benutzen
성공의
비밀,
니
사람도
먹여
Das
Geheimnis
des
Erfolgs:
Füttere
auch
deine
Leute
니가
벌면
나
또한
다
같이
벌어
Wenn
du
verdienst,
dann
verdienen
wir
alle
zusammen
auch
Loyalty,
금을
줘도
살
수가
없지
Loyalität,
kann
man
nicht
mal
für
Gold
kaufen
Royalty,
피
안
섞여도
한
상서
먹지
Royalty,
auch
ohne
Blutsverwandtschaft
essen
wir
am
selben
Tisch
Ballin′,
앉아서
작업해야
가능
Ballin',
nur
möglich,
wenn
man
sitzt
und
arbeitet
Club에서
잠자면
못
바꿔
삶을
Wenn
du
im
Club
pennst,
kannst
du
dein
Leben
nicht
ändern
Uh,
뭐
같은
일들
겪었지
이미
Uh,
hab
schon
beschissene
Sachen
durchgemacht
Uh,
풀고
있어,
우주의
비밀들
Uh,
ich
löse
gerade
die
Geheimnisse
des
Universums
Uh,
넌
다
봤고
다
들었어
니
귀로
Uh,
du
hast
alles
gesehen
und
alles
mit
deinen
Ohren
gehört
더
지켜봐줘,
this
is
the
young
CEO
Beobachte
weiter,
this
is
the
young
CEO
I
hate
this
motherfuckers,
널
패는
게
취미
Ich
hasse
diese
Motherfucker,
dich
zu
verprügeln
ist
mein
Hobby
Real한
척
좀
하지마,
좆같은
gimmik
Tu
nicht
so
real,
verdammtes
Gimmick
돈
잘
버는
니
엄만
뒷담이
취미
Deine
Mutter,
die
gut
Geld
verdient,
ihr
Hobby
ist
Lästern
널
닮은
니
아들
꿈
2Pac과
Biggie
Dein
Sohn,
der
dir
ähnelt,
träumt
von
2Pac
und
Biggie
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
(Yak,
yak)
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
(Yak,
yak)
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
I
hate
this
motherfuckers,
널
패는
게
취미
Ich
hasse
diese
Motherfucker,
dich
zu
verprügeln
ist
mein
Hobby
Real한
척
좀
하지마,
좆같은
gimmik
Tu
nicht
so
real,
verdammtes
Gimmick
돈
잘
버는
니
엄만
뒷담이
취미
Deine
Mutter,
die
gut
Geld
verdient,
ihr
Hobby
ist
Lästern
널
닮은
니
아들
꿈
2Pac과
Biggie
Dein
Sohn,
der
dir
ähnelt,
träumt
von
2Pac
und
Biggie
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
(Yak,
yak)
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
(Yak,
yak)
넌
달려라
하니
(Yak,
yak)
Du
bist
Run
Hany
(Yak,
yak)
엄마
찾아
삼만리
3000
Meilen
auf
der
Suche
nach
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.