Swisher - Cânt Pentru Un Frate - перевод текста песни на немецкий

Cânt Pentru Un Frate - Swisherперевод на немецкий




Cânt Pentru Un Frate
Ich singe für einen Bruder
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft
Am trecut prin multe (multe)
Ich habe viel durchgemacht (viel)
Lumea are urechi și tre' să-nvețe asculte
Die Welt hat Ohren und muss lernen zuzuhören
Pentru unii sunt mărunte
Für manche sind es Kleinigkeiten
Banii se fac greu în cartier, lumea se ascunde
Geld ist schwer zu verdienen im Viertel, die Leute verstecken sich
Suflete atât de pure stau pe stradă, frate
So reine Seelen sind auf der Straße, Bruder
Le dau și de la mine să-și aline inima
Ich gebe ihnen auch von meinem, um ihr Herz zu trösten
Mai sunt unii eroi care-și uită familia
Es gibt auch Helden, die ihre Familie vergessen
Da' e doar de moment se întorc mereu la ea
Aber es ist nur für den Moment, sie kehren immer zu ihr zurück
Cine poate ști ce-o fie?
Wer kann wissen, was sein wird?
Din sărăcie facem poezie
Aus Armut machen wir Poesie
Aici se trage doar pentru hârtie
Hier wird nur für Papier gekämpft
Pentru alții sună comedie
Für andere klingt es wie eine Komödie
Cine poate ști ce-o fie?
Wer kann wissen, was sein wird?
Din sărăcie facem poezie
Aus Armut machen wir Poesie
Aici se trage doar pentru hârtie
Hier wird nur für Papier gekämpft
Pentru alții sună comedie
Für andere klingt es wie eine Komödie
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft
Frații mei din stradă nu stau și fac
Meine Brüder von der Straße sitzen nicht nur rum
Aleargă pentru Mama lor pusă la pat
Sie rennen für ihre Mutter, die im Bett liegt
Se uită la cer și întreabă de ce oare
Sie schauen zum Himmel und fragen, warum
Mi-ai lăsat tu, Doamne, o durere atât de mare
Hast du mir, Gott, so einen großen Schmerz hinterlassen?
Frații mei din stradă eu cânt iubesc
Meine Brüder von der Straße, ich singe für euch, weil ich euch liebe
Sunt mereu acolo, nici nu trebuie vorbesc
Ich bin immer da, ich brauche nicht einmal zu reden
Îmi vine plâng mulți dintre noi lipsesc
Ich muss weinen, weil viele von uns fehlen
Da' uit la stele și acolo găsesc
Aber ich schaue zu den Sternen und dort finde ich euch
găsesc, găsesc, găsesc
Ich finde euch, ich finde euch, ich finde euch
Cânt pentru un frate
Ich singe für einen Bruder
Cine poate ști ce-o fie?
Wer kann wissen, was sein wird?
Din sărăcie facem poezie
Aus Armut machen wir Poesie
Aici se trage doar pentru hârtie
Hier wird nur für Papier gekämpft
Pentru alții sună comedie
Für andere klingt es wie eine Komödie
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft
Cânt pentru un frate care în stradă a picat
Ich singe für einen Bruder, der auf der Straße gefallen ist
Cânt pentru o Mamă și copilul ei sărac
Ich singe für eine Mutter und ihr armes Kind
Pus pe combinații facă banii în teanc
Der mit Kombinationen beschäftigt ist, um Geld zu scheffeln
Tragem pentru ei, fratele tău rămâne tanc
Wir ziehen für sie durch, dein Bruder bleibt standhaft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.