Swiss & Die Andern - Perfekte Imperfektion - Akustik Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Swiss & Die Andern - Perfekte Imperfektion - Akustik Version




Perfekte Imperfektion - Akustik Version
Perfect Imperfection - Acoustic Version
So stehst du jetzt vor mir, mit deinen 33 Jahr'n
So here you stand before me, with your 33 years
Ein Kuscheltierhund fest umschlungen im Arm.
A cuddly toy dog clutched tightly in your arm.
Die Tränen laufen dir über dein kleines Gesicht ich
Tears run down your small face I
Wusst von Anfang an du fühlst dich auch so einsam wie ich.
I knew from the beginning that you would feel as lonely as I do.
Unter dem Druck dieser Welt hältst du den Rücken leicht gebeugt.
Under the pressure of this world you hold your back slightly bent.
Wie oft lagen wir schon da und habn' vom glücklich sein geträumt?
How often did we lie there already and dreamt of being happy?
Du bist gemein zu dir,
You are mean to yourself,
Es fällt dir schwer dich selber lieb zu haben bevor
You find it hard to love yourself before
Ich kam haben sie aus dir nur ihr'n profi geschlagen.
I came they only turned you into their professional.
Du übergehst dich steht's bescheiden bis zur
You always overlook yourself modestly up to the
Selbstaufgabe,
Self-denial,
Was bist du wert in dieser Welt es bleibt die selbe Frage.
How much you are worth in this world remains the same question.
Gehst durchs Leben auf so leiden Tretern doch
Go through life on such suffering things but
Ich liebe dich mit jedem deiner kleinen Fehlern.
I love you with every one of your small flaws.
In dieser Dunkelheit suchst du nach deinem Licht doch
In this darkness, you search for your light but
Wie sehr du's auch versuchst du siehst es nicht eh eh
No matter how hard you try you don't see it eh eh
Diese Welt meint es mit dir nicht immer gut,
This world does not always mean well by you,
Doch egal wer vor dir stehst du bleibst immer du du du du du
But no matter who you face, you always remain you you you you you
Egal wie viele Zweifel uns auch quäl'n,
No matter how many doubts torment us,
Wie viel kranke Zeiten wir zwei seh'n,
How many sick times we two see,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.
Und auch wenn uns die meisten nicht versteh'n,
And even if most of us don't understand,
Ich werde meine Kreise mit dir dreh'n,
I will turn my circles with you,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.
Ich wünsch mir so fest das du schwer nach deinem Leben
I wish so much that you would reach out for your life
Greifst, ich will in Bangkok mit dir tanzen gehen zur Regenzeit.
I want to go dancing with you in Bangkok in the rainy season.
Ich will das niemand mehr sein Ego auf deine Kosten poliert
I want no one to polish their ego at your expense anymore
Und wenn es doch nochmal passiert, bleib ich trotzdem bei dir.
And if it happens again, I'll still stay with you.
Mach deinen Schönheitsfleck nicht weg auch wenn Leute dir das
Don't take your beauty spot away even if people tell you to
Raten, du bist der schönste Mensch
You are the most beautiful person
Der Welt das wollte ich dir noch sagen.
In the world, I wanted to tell you that.
Von innen strahlst du heller als Polarlicht,
You shine brighter from the inside than the northern lights,
Wo ich heute wäre ohne dich bitte frag nicht.
Please don't ask where I would be today without you.
Bevor du kamst war ich allein, verletzt und auf Tabletten.
Before you came I was alone, hurt and on pills.
Du holtest mich zurück auf diese Welt das werde ich nie vergessen,
You brought me back to this world, I will never forget that.
Wir sind Verlierer weil's für mehr vielleicht nicht
We're losers because maybe it's not
Reicht doch auch in der Niederlage schlagen unsre Herzen gleich.
Enough in defeat, our hearts beat the same.
In dieser Dunkelheit suchst du nach deinem Licht
In this darkness, you search for your light
Doch wie sehr du's auch versuchst du siehst es nicht
But no matter how hard you try you don't see it
Diese Welt meint es mit dir nicht immer gut,
This world does not always mean well by you,
Doch egal wer vor dir stehst du bleibst immer du du du du du
But no matter who you face, you always remain you you you you you
Egal wie viele Zweifel uns auch quäl'n,
No matter how many doubts torment us,
Wie viel kranke Zeiten wir zwei seh'n,
How many sick times we two see,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.
Und auch wenn uns die meisten nicht versteh'n,
And even if most of us don't understand,
Ich werde meine Kreise mit dir dreh'n,
I will turn my circles with you,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.
Egal wie viele Zweifel uns auch quäl'n,
No matter how many doubts torment us,
Wie viel kranke Zeiten wir zwei seh'n,
How many sick times we two see,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.
Und auch wenn uns die meisten nicht versteh'n,
And even if most of us don't understand,
Ich werde meine Kreise mit dir dreh'n,
I will turn my circles with you,
Ich liebe deine perfekte perfekte Imperfektion.
I love your perfect perfect imperfection.





Авторы: Mathias Grimm, Jakob Schulze, Tobias Gerth, Michael Studer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.