Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave You Alone
Оставлю тебя в покое
No
I
can't
leave
you
alone,
ooh
oh
oh
Нет,
я
не
могу
оставить
тебя
одну,
у-у-у
No
I
can't
leave
you
alone,
ooh
oh
oh
Нет,
я
не
могу
оставить
тебя
одну,
у-у-у
No
I
can't
leave
you
alone,
ooh
oh
oh
Нет,
я
не
могу
оставить
тебя
одну,
у-у-у
That's
why
I
write
my
songs
Вот
почему
я
пишу
свои
песни
When
you
where
I
can't
see
you,
I'm
just
hoping
that
you
hold
it
down
Когда
ты
там,
где
я
не
могу
тебя
видеть,
я
просто
надеюсь,
что
ты
держишься
What's
moving
on?
ooh
oh
oh
Что
значит
"двигаться
дальше"?
у-у-у
I
could've
did
you
wrong,
could've
been
out
wilding,
Возможно,
я
поступил
с
тобой
неправильно,
мог
бы
гулять
напропалую,
I
ain't
tryna
entertain
these
hoes
Я
не
пытаюсь
развлекать
этих
шлюх
You
think
that
I'm
tripping,
I
told
you
that
I
don't
love
these
bitches
Ты
думаешь,
что
я
схожу
с
ума,
я
говорил
тебе,
что
не
люблю
этих
сучек
Bal-Ballin,
Like
I'm
Duke
ain't
no
Dennis,
I'm
in
my
own
division
Зажигаю,
как
Дюк,
никакой
не
Деннис,
я
в
своей
лиге
Have
you
stepping
out
in
brand
new
Balencis,
then
drown
in
your
Pacific
Выведу
тебя
в
новых
Balenciaga,
а
затем
утоплю
в
твоей
Тишине
But
don't
get
it
twisted,
by
my
side
I
know
you
right
here
with
me
Но
не
пойми
меня
неправильно,
рядом
со
мной,
я
знаю,
ты
здесь,
со
мной
Let
them
wonder
why,
'cause
they
can't
feel
the
pain
I'm
feeling
(Let
them
wonder
why)
Пусть
они
гадают
почему,
ведь
они
не
могут
чувствовать
ту
боль,
что
чувствую
я
(Пусть
они
гадают
почему)
Don't
look
me
in
my
eyes,
you
come
up
in
my
lane,
I'm
switching
Не
смотри
мне
в
глаза,
влезешь
в
мою
полосу,
я
переключусь
I'm
chained
to
killings,
showed
you
a
different
wave
your
swimming
(Now
you
swimming)
Я
повязан
убийствами,
показал
тебе
другую
волну,
в
которой
ты
плывешь
(Теперь
ты
плывешь)
I'm
tired
of
this
feeling,
can't
help
it,
know
you're
tired
of
me
tripping
Я
устал
от
этого
чувства,
ничего
не
могу
поделать,
знаю,
ты
устала
от
моих
срывов
No
I
can't
leave
you
alone,
ooh
oh
oh
Нет,
я
не
могу
оставить
тебя
одну,
у-у-у
That's
why
I
write
my
songs
Вот
почему
я
пишу
свои
песни
When
you
where
I
can't
see
you,
I'm
just
hoping
that
you
hold
it
down
Когда
ты
там,
где
я
не
могу
тебя
видеть,
я
просто
надеюсь,
что
ты
держишься
What's
moving
on?
ooh
oh
oh
Что
значит
"двигаться
дальше"?
у-у-у
I
could've
did
you
wrong,
could've
been
out
wilding
Возможно,
я
поступил
с
тобой
неправильно,
мог
бы
гулять
напропалую
I
ain't
tryna
entertain
these
hoes
Я
не
пытаюсь
развлекать
этих
шлюх
Can't
be
a
player
if
you
scared
to
get
played,
and
that's
how
you
play
the
game
Нельзя
быть
игроком,
если
боишься,
что
с
тобой
сыграют,
и
вот
так
играют
в
эту
игру
You
don't
like
it
when
I
start
to
get
funny,
thinking
I'm
Damon
Wayans
Тебе
не
нравится,
когда
я
начинаю
шутить,
думая,
что
я
Дэймон
Уайанс
I'm
a
soldier
in
that
field,
but
all
this
shit
done
came
with
major
pain
Я
солдат
в
этом
поле,
но
все
это
дерьмо
принесло
мне
сильную
боль
But
ever
since
I
lost
my
lil'
shooter,
i
tend
to
fade
away
Но
с
тех
пор,
как
я
потерял
своего
маленького
стрелка,
я
склонен
исчезать
My
bro
say
"look
me
in
my
eyes,
can't
fake
a
smile,
I
slide
to
ease
the
pain"
Мой
брат
говорит:
"Посмотри
мне
в
глаза,
не
могу
притворяться,
что
улыбаюсь,
я
иду,
чтобы
облегчить
боль"
They
be
wondering
'bout
what
I
be
doing,
'cause
of
my
reaper
name
Они
интересуются,
чем
я
занимаюсь,
из-за
моего
имени
Жнеца
If
you
with
me
or
against
me,
don't
matter
I'm
GG
anyways
Со
мной
ты
или
против
меня,
неважно,
я
все
равно
GG
(Good
Game)
But
let
you
try
to
play
and
I'ma
show
you
all
my
evil
ways
Но
попробуй
сыграть
со
мной,
и
я
покажу
тебе
все
свои
дьявольские
приемы
I
can
show
you
why
they
say
I
ain't
worth
it,
show
you
my
reputation
(Ohh)
Я
могу
показать
тебе,
почему
они
говорят,
что
я
того
не
стою,
показать
тебе
свою
репутацию
(Ох)
Put
my
jersey
up,
I'm
no
longer
in
the
field
just
to
play
the
game
Снимаю
свою
майку,
я
больше
не
на
поле,
чтобы
просто
играть
в
игру
I
can't
leave
your
side,
I
don't
know
how
to
prove
to
you
I'm
dedicated
Я
не
могу
покинуть
тебя,
я
не
знаю,
как
доказать
тебе
свою
преданность
Through
my
darkest
times,
I
keep
a
smile
on
my
face
on
them
rainy
days
В
самые
темные
времена
я
продолжаю
улыбаться
в
дождливые
дни
Put
my
heart
in
my
music
'cause
every
time
they
throw
it
in
my
face
(I
put
my
heart
in
my
music)
Вкладываю
свое
сердце
в
музыку,
потому
что
каждый
раз,
когда
они
бросают
его
мне
в
лицо
(Я
вкладываю
свое
сердце
в
музыку)
You
only
get
one
shot,
I'm
the
doctor
but
I
ain't
got
no
patience
У
тебя
есть
только
один
шанс,
я
доктор,
но
у
меня
нет
терпения
Cant
read
me
off
my
actions,
every
time
the
book
turns
open
pages
Нельзя
прочитать
меня
по
моим
действиям,
каждый
раз,
когда
книга
переворачивает
страницы
You
say
you
want
some
space,
I
say
"Okay
let's
go
our
separate
ways"
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
пространство,
я
говорю:
"Хорошо,
давай
пойдем
разными
путями"
No
I
can't
leave
you
alone,
ooh
oh
oh
Нет,
я
не
могу
оставить
тебя
одну,
у-у-у
That's
why
I
write
my
songs
Вот
почему
я
пишу
свои
песни
When
you
where
I
can't
see
you,
I'm
just
hoping
that
you
hold
it
down
Когда
ты
там,
где
я
не
могу
тебя
видеть,
я
просто
надеюсь,
что
ты
держишься
What's
moving
on?
ooh
oh
oh
Что
значит
"двигаться
дальше"?
у-у-у
I
could've
did
you
wrong,
could've
been
out
wilding,
Возможно,
я
поступил
с
тобой
неправильно,
мог
бы
гулять
напропалую
I
ain't
tryna
entertain
these
ho...
Я
не
пытаюсь
развлекать
этих
шлю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Echelburger
Альбом
Montana
дата релиза
29-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.