Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
Oh,
Oh)
(Oh,
Oh,
Oh)
(Yea,
Yea,
Oh,
Oh,
Oh)
(Ja,
Ja,
Oh,
Oh,
Oh)
Long
road
nowhere
to
go,
Just
keep
my
head
on
Langer
Weg,
kein
Ziel
vor
Augen,
ich
bleibe
einfach
standhaft
Hope
my
n****
don't
cross
me
out,
'cause
that
shit
dead
wrong
Hoffe,
mein
Kumpel
kreuzt
mich
nicht
aus,
denn
das
wäre
echt
falsch
Seen
a
lot
of
crimes,
a
lot
of
times,
them
youngins
lead
wrong
Habe
viele
Verbrechen
gesehen,
oft
werden
die
Jungen
in
die
Irre
geführt
Been
talking
to
God,
It
ain't
my
time
for
me
to
head
home
Habe
mit
Gott
gesprochen,
es
ist
noch
nicht
meine
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
But
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Aber
ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Just
tryna
keep
my
head
on
Versuche
einfach,
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Ain't
time
for
me
to
head
home
Es
ist
noch
nicht
Zeit
für
mich,
nach
Hause
zu
gehen
Man
I
been
in
my
feelings
Mann,
ich
war
in
meinen
Gefühlen
And
yea
I'm
speaking
from
the
heart,
I
hope
you
sit
and
listen
Und
ja,
ich
spreche
aus
dem
Herzen,
ich
hoffe,
du
setzt
dich
hin
und
hörst
zu
One
day
might
not
come
home
to
you,
and
you
gon'
get
to
missing
Eines
Tages
komme
ich
vielleicht
nicht
zu
dir
nach
Hause,
und
du
wirst
anfangen,
mich
zu
vermissen
These
bitches
gon'
post
them
pictures,
hope
you
don't
get
to
trippin'
Diese
Schlampen
werden
ihre
Bilder
posten,
ich
hoffe,
du
flippst
nicht
aus
Before
I
go,
I
just
wanna
tell
you
one
of
my
wishes
Bevor
ich
gehe,
möchte
ich
dir
nur
einen
meiner
Wünsche
mitteilen
I
hope
you
make
a
million,
and
on
December
25th
I
wanted
you
for
Christmas
Ich
hoffe,
du
verdienst
eine
Million,
und
am
25.
Dezember
wollte
ich
dich
zu
Weihnachten
Get
in
the
booth
and
you
tell
me
that
you
like
how
I'm
spitting
Komm
ins
Studio
und
sag
mir,
dass
dir
gefällt,
wie
ich
spitte
Think
I'm
addicted
to
these
pills,
can't
stop
these
pain
killings
Ich
glaube,
ich
bin
süchtig
nach
diesen
Pillen,
kann
diese
Schmerzmittel
nicht
stoppen
Long
road
nowhere
to
go,
Just
keep
my
head
on
Langer
Weg,
kein
Ziel
vor
Augen,
ich
bleibe
einfach
standhaft
Hope
my
n****
don't
cross
me
out,
'cause
that
shit
dead
wrong
Hoffe,
mein
Kumpel
kreuzt
mich
nicht
aus,
denn
das
wäre
echt
falsch
Seen
a
lot
of
crimes,
a
lot
of
times,
them
youngins
lead
wrong
Habe
viele
Verbrechen
gesehen,
oft
werden
die
Jungen
in
die
Irre
geführt
Been
talking
to
God,
It
ain't
my
time
for
me
to
head
home
Habe
mit
Gott
gesprochen,
es
ist
noch
nicht
meine
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
But
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Aber
ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Just
tryna
keep
my
head
on
Versuche
einfach,
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Ain't
time
for
me
to
head
home
Es
ist
noch
nicht
Zeit
für
mich,
nach
Hause
zu
gehen
How
can
we
love
from
a
distance,
and
all
your
n*****
trippin'
Wie
können
wir
uns
aus
der
Ferne
lieben,
und
all
deine
Kumpel
drehen
durch
You
say
I
got
you
suspicious,
I
don't
know
your
intentions
Du
sagst,
ich
mache
dich
misstrauisch,
ich
kenne
deine
Absichten
nicht
I
been
surrounded
by
the
fake,
so
I
don't
know
what
real
is
Ich
war
von
Falschheit
umgeben,
also
weiß
ich
nicht,
was
echt
ist
Instead
of
being
the
villain,
I'm
just
gon'
be
the
realest
Anstatt
der
Bösewicht
zu
sein,
werde
ich
einfach
der
Echteste
sein
Remember
posting
at
the
store,
smoking
out
project
buildings
Erinnere
mich,
wie
wir
am
Laden
rumhingen
und
in
den
Sozialbauten
kifften
You
tryna
act
like
you
don't
know
and
don't
know
what
the
deal
is
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
wüsstest,
was
los
ist
You
getting
mad
when
these
bitches
wanna
slide
me
they
digits
Du
wirst
sauer,
wenn
diese
Schlampen
mir
ihre
Nummern
zustecken
wollen
You
got
a
hidden
agenda,
so
i
put
up
my
feelings
Du
hast
eine
versteckte
Agenda,
also
habe
ich
meine
Gefühle
hochgefahren
It's
all
in
my
head,
that
I
don't
love,
I
don't
trust
Es
ist
alles
in
meinem
Kopf,
dass
ich
nicht
liebe,
dass
ich
nicht
vertraue
Baby
are
you
scared?
I
don't
love
you,
and
I
don't
trust
you
(Yea)
Baby,
hast
du
Angst?
Ich
liebe
dich
nicht
und
ich
vertraue
dir
nicht
(Ja)
Let
me
tell
you
the
truth
Lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
don't
know
what
I
got
into,
I
had
a
crush
on
you
Ich
weiß
nicht,
worauf
ich
mich
eingelassen
habe,
ich
war
in
dich
verknallt
Like
we
was
back
in
middle
school,
I
couldn't
speak
to
you
Als
wären
wir
wieder
in
der
Mittelschule,
ich
konnte
nicht
mit
dir
reden
But
I
had
to
get
some
of
you,
I
made
you
smile
from
ear
to
ear
Aber
ich
musste
etwas
von
dir
bekommen,
ich
brachte
dich
zum
Lächeln,
von
Ohr
zu
Ohr
I
thought
I
made
my
move
Ich
dachte,
ich
hätte
meinen
Zug
gemacht
Long
road
nowhere
to
go,
Just
keep
my
head
on
Langer
Weg,
kein
Ziel
vor
Augen,
ich
bleibe
einfach
standhaft
Hope
my
n****
don't
cross
me
out,
'cause
that
shit
dead
wrong
Hoffe,
mein
Kumpel
kreuzt
mich
nicht
aus,
denn
das
wäre
echt
falsch
Seen
a
lot
of
crimes,
a
lot
of
times,
them
youngins
lead
wrong
Habe
viele
Verbrechen
gesehen,
oft
werden
die
Jungen
in
die
Irre
geführt
Been
talking
to
God,
It
ain't
my
time
for
me
to
head
home
Habe
mit
Gott
gesprochen,
es
ist
noch
nicht
meine
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
But
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Aber
ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Just
tryna
keep
my
head
on
Versuche
einfach,
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
I'm
just
going
on
and
on,
On
and
on,
Oh
Ich
mache
einfach
weiter
und
weiter,
immer
weiter,
Oh
Ain't
time
for
me
to
head
home
Es
ist
noch
nicht
Zeit
für
mich,
nach
Hause
zu
gehen
(Oh,
Oh,
Oh)
(Oh,
Oh,
Oh)
(Yea,
Yea,
Oh,
Oh,
Oh)
(Ja,
Ja,
Oh,
Oh,
Oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Echelburger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.