Swiss Gambino - Who I Am - перевод текста песни на немецкий

Who I Am - Swiss Gambinoперевод на немецкий




Who I Am
Wer ich bin
Let it shine right through
Lass es durchscheinen
Let it shine right through
Lass es durchscheinen
Let it shine right through
Lass es durchscheinen
Let it shine right through
Lass es durchscheinen
(Oh Yea Scream)
(Oh Ja, Schrei)
Don't know who I am, or who they want me to be
Weiß nicht, wer ich bin oder wer sie wollen, dass ich bin
Reminding myself, really I just gotta be me
Erinnere mich selbst daran, dass ich einfach ich sein muss
I can't fake it with no n****, make it hard for me to eat
Ich kann es keinem vormachen, das macht es schwer für mich zu essen
'Cause when you look up "Swiss Gambino", you gon' see that Double G
Denn wenn du "Swiss Gambino" nachschlägst, siehst du das doppelte G
I told my mama that I Made it now, but I ain't make it
Ich sagte meiner Mama, dass ich es geschafft habe, aber ich habe es nicht geschafft
At least not yet, I gotta step on all my haters
Zumindest noch nicht, ich muss auf alle meine Hater treten
I chose this road that I been headed down, this shit get dangerous
Ich habe diesen Weg gewählt, den ich eingeschlagen habe, das wird gefährlich
But this my fucking spot and I just cannot let them take it
Aber das ist mein verdammter Platz und ich kann sie ihn mir nicht nehmen lassen
Hell no I can't let them take it even if I was a dead body
Nein, ich kann sie ihn mir nicht nehmen lassen, selbst wenn ich eine Leiche wäre
Way that I been ghosting, you've done think I was a dead body
So wie ich mich unsichtbar gemacht habe, dachtest du, ich wäre eine Leiche
Brolo make the call and say "we gotta leave a dead body
Brolo ruft an und sagt: "Wir müssen eine Leiche hinterlassen"
Bust until you see they fucking brain, it ain't no dead probably"
Schieß, bis du ihr verdammtes Gehirn siehst, es ist keine tote Wahrscheinlichkeit
Don't know who I am, or who they want me to be
Weiß nicht, wer ich bin oder wer sie wollen, dass ich bin
Reminding myself, really I just gotta be me
Erinnere mich selbst daran, dass ich einfach ich sein muss
I can't fake it with no n****, make it hard for me to eat
Ich kann es keinem vormachen, das macht es schwer für mich zu essen
'Cause when you look up "Swiss Gambino", you gon' see that Double G
Denn wenn du "Swiss Gambino" nachschlägst, siehst du das doppelte G
Feel like Swervo when the rain come, stop the car, aim, blow
Fühle mich wie Swervo, wenn der Regen kommt, halte das Auto an, ziele, schieß
One-Nine-Ninety-Two, fuck these pussy n***** and fake hoes
Eins-Neun-Neun-Zwei, scheiß auf diese Pussy-Typen und falschen Schlampen
All about the blues like a crib, but that ain't my gang bro
Alles dreht sich um die Blautöne wie ein Zuhause, aber das ist nicht meine Gang, Bruder
Double G no Gucci, but tell them that this my main flow
Doppel G, kein Gucci, aber sag ihnen, dass das mein Hauptfluss ist
Heard they speaking loud on me, know my mama proud of me
Habe gehört, sie reden laut über mich, weiß, dass meine Mama stolz auf mich ist
My sister rapping all of my lyrics she get a smile from me
Meine Schwester rappt alle meine Texte, sie bekommt ein Lächeln von mir
I'm walking around untouched 'cause I know God been looking out for me
Ich laufe unberührt herum, weil ich weiß, dass Gott auf mich aufgepasst hat
I'm smoking so much everywhere I go, it's clouds surrounding me
Ich rauche so viel, überall wo ich hingehe, sind Wolken um mich herum
My granny looking down on me, ain't seen her in so long
Meine Oma schaut auf mich herab, habe sie so lange nicht gesehen
Heaven gotta have a phone, If so I'm calling on and on
Der Himmel muss ein Telefon haben, wenn ja, rufe ich immer wieder an
Gon' keep my circle small I hope the ones i'm with don't never fold
Werde meinen Kreis klein halten, hoffe, die, mit denen ich zusammen bin, brechen niemals zusammen
Hope they don't snake me out, hope they don't be the cause of how I go
Hoffe, sie hintergehen mich nicht, hoffe, sie sind nicht der Grund, warum ich gehe
I gotta keep that paper on me, In my head I'm writing notes
Ich muss das Papier bei mir haben, in meinem Kopf schreibe ich Notizen
Gotta keep that paper on me, so my money never low
Muss das Papier bei mir haben, damit mein Geld nie knapp wird
Wasn't making music wasn't liking how my head on,
Machte keine Musik, mochte nicht, wie mein Kopf drauf war,
Now they feel me every beat every lyric all through the headphones
Jetzt fühlen sie mich, jeden Beat, jeden Text, durch die Kopfhörer
I been going crazy off the drugs but all my meds gone
Ich bin verrückt geworden wegen der Drogen, aber alle meine Medikamente sind weg
I like all my money blue, but I want me a redbone
Ich mag mein ganzes Geld blau, aber ich will eine Rothaarige
When i hear them sirens, I ain't peeking 'til the feds gone
Wenn ich die Sirenen höre, schaue ich nicht, bis die Bullen weg sind
Deep up in the jungle, I'm a threat like this the red zone
Tief im Dschungel bin ich eine Bedrohung, als wäre dies die rote Zone
(I'm a threat like this the red zone)
(Ich bin eine Bedrohung, als wäre dies die rote Zone)
(I hear them sirens I ain't peeking until the feds gone)
(Ich höre die Sirenen, ich schaue nicht, bis die Bullen weg sind)
(Money blue but still want me a redbone)
(Geld blau, aber will immer noch eine Rothaarige)
(Drugs up in my body, going crazy, and my meds gone)
(Drogen in meinem Körper, werde verrückt und meine Medikamente sind weg)
Don't know who I am, or who they want me to be
Weiß nicht, wer ich bin oder wer sie wollen, dass ich bin
Reminding myself, really I just gotta be me
Erinnere mich selbst daran, dass ich einfach ich sein muss
I can't fake it with no n****, make it hard for me to eat
Ich kann es keinem vormachen, das macht es schwer für mich zu essen
'Cause when you look up "Swiss Gambino", you gon' see that Double G
Denn wenn du "Swiss Gambino" nachschlägst, siehst du das doppelte G





Авторы: Jordan Echelburger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.