Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 a.
m.
and
my
minds
a
blur
3 часа
ночи,
и
мои
мысли
размыты
Painting
mem'ries
on
my
walls
(my
walls)
Рисуя
воспоминания
на
моих
стенах
(моих
стенах)
3 long
hours
that
I've
tossed
and
turned
3 долгих
часа,
которые
я
ворочался
Thinking
where
do
I
belong
Думая,
где
я
принадлежу
I'm
staring
at
all
of
my
faces
Я
смотрю
на
все
свои
лица
Nothing
that
I
wanna
see
Ничего,
что
я
хочу
увидеть
'Cause
all
of
these
pictures
look
nothing
like
me
Потому
что
все
эти
фотографии
совсем
не
похожи
на
меня.
You
can
take
my
fingerprints
Ты
можешь
взять
мои
отпечатки
пальцев
I'd
still
be
wondering
мне
все
еще
интересно
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
What
is
my
real
ID?
Какое
у
меня
настоящее
удостоверение
личности?
Heaven
knows
that
there's
a
plan
Небеса
знают,
что
есть
план
Can
you
help
me
understand
Можете
ли
вы
помочь
мне
понять
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
What
is
my
real
ID?
Какое
у
меня
настоящее
удостоверение
личности?
What
is
my
real
(real)...
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
What
is
my
real
(real)...
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
Desperate
days;
running
from
the
truth
Отчаянные
дни;
убегая
от
правды
Heaven,
help
this
heart
find
you
(find
you)
Небеса,
помоги
этому
сердцу
найти
тебя
(найти
тебя)
Let
me
see
who
I
really
am
Позвольте
мне
увидеть,
кто
я
на
самом
деле
And
what
you
brought
me
here
to
do
И
то,
что
ты
привел
меня
сюда,
чтобы
сделать
I'm
staring
at
all
of
my
faces
Я
смотрю
на
все
свои
лица
Nothing
that
I
wanna
see
Ничего,
что
я
хочу
увидеть
'Cause
all
of
these
pictures
look
nothing
like
me
Потому
что
все
эти
фотографии
совсем
не
похожи
на
меня.
You
can
take
my
fingerprints
Ты
можешь
взять
мои
отпечатки
пальцев
I'd
still
be
wondering
мне
все
еще
интересно
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
What
is
my
real
ID?
Какое
у
меня
настоящее
удостоверение
личности?
Heaven
knows
that
there's
a
plan
Небеса
знают,
что
есть
план
Can
you
help
me
understand
Можете
ли
вы
помочь
мне
понять
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
What
is
my
real
ID?
Какое
у
меня
настоящее
удостоверение
личности?
What
is
my
real
(real)...
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
What
is
my
real
(real)...
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
Looking
at
your
fingerprints
Глядя
на
свои
отпечатки
пальцев
I
beginn
to
understand
Я
начинаю
понимать
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
You
are
my
real
ID
Ты
мой
настоящий
идентификатор
Heaven
is
my
destiny
Небеса
- моя
судьба
I
think
I
can
fin'lly
see
Я
думаю,
что
наконец
смогу
увидеть
Who
it
is
you
made
me
to
be
(ooh)
Кем
ты
меня
сделал
(ох)
Looking
at
your
fingerprints
Глядя
на
свои
отпечатки
пальцев
I
beginn
to
understand
Я
начинаю
понимать
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
You
are
my
real
ID
Ты
мой
настоящий
идентификатор
Heaven
is
my
destiny
(yea)
Небеса
- моя
судьба
(да)
I
think
I
can
fin'lly
see
Я
думаю,
что
наконец
смогу
увидеть
Who
it
is
you
made
me
to
be
Кем
ты
меня
сделал?
You
are
my
real
ID
Ты
мой
настоящий
идентификатор
What
is
my
real
(real)...
(oh-o-o-o)
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
(о-ооо)
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
What
is
my
real
(real)...
Какова
моя
настоящая
(настоящая)...
What
is
my
real
(real)
ID?
Какой
у
меня
настоящий
(настоящий)
идентификатор?
Staring
at
all
of
my
faces
Смотря
на
все
мои
лица
You're
all
that
I
wanna
see
Ты
все,
что
я
хочу
увидеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dameon Aranda, Michael Biancaniello, Cassidy Estevez, Luke Guevara, Jt Murrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.