Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
off
Ich
bin
hingefallen
woke
up
in
the
trash
wachte
im
Müll
auf
With
the
thoughts
they
disregard
Mit
den
Gedanken,
die
sie
missachten
Like
they
playing
cards
got
a
6
Als
würden
sie
Karten
spielen,
habe
eine
6
Go
fish,
Nigga
pass
Geh
fischen,
Nigga,
gib
weiter
know
his
Forecast
kenne
seine
Vorhersage
Not
to
last
or
make
it
past
Nicht
lange
durchzuhalten
oder
es
zu
schaffen
the
first
round
or
two
über
die
erste
Runde
oder
zwei
hinaus
Low
blow,
shots
to
the
abdominal
Tiefschlag,
Schüsse
in
den
Unterleib
Yet
he
shows
guts
brush
it
off
Doch
er
zeigt
Mut,
wischt
es
weg
But
his
Liver
still
fucked
Aber
seine
Leber
ist
immer
noch
im
Arsch
From
the
last
shot
Vom
letzten
Schuss
Put
your
glass
up
Erhebt
eure
Gläser
We
lucked
out
only
got
his
will
to
Wir
hatten
Glück,
nur
sein
Wille
keep
him
standing
till
the
last
round
hält
ihn
bis
zur
letzten
Runde
aufrecht
Then
go
and
buy
the
bar
out
Dann
geht
er
und
kauft
die
Bar
leer
Toast
to
all
the
niggers
slaving
for
that
fucking
bread
Trinkt
auf
all
die
Niggas,
die
für
das
verdammte
Brot
schuften
Never
slacking
stay
prepared
Niemals
nachlassen,
immer
vorbereitet
sein
Fuck
the
acting
do
instead
Scheiß
auf
die
Schauspielerei,
tu
es
stattdessen
Zal
we
been
spraying
lead
Zal,
wir
haben
Blei
versprüht
N
rockin
heads
Und
Köpfe
gerockt
Since
98
like
chardoné
and
marvin
gaye
Seit
98
wie
Chardoné
und
Marvin
Gaye
tell
me
dont
it
feel
so
great
sag
mir,
fühlt
es
sich
nicht
so
großartig
an,
Baby?
On
my
way
to
something
better
Auf
meinem
Weg
zu
etwas
Besserem
Well
i
hope
so
coz
own
soul
getting
so
cold
Nun,
ich
hoffe
es,
denn
meine
Seele
wird
so
kalt
And
the
poe
poe
got
us
locked
never
down
bro
Und
die
Bullen
haben
uns
im
Griff,
niemals
unterkriegen
lassen,
Bruder
Gringos
get
levitated
Gringos
werden
zum
Schweben
gebracht
Never
down
bro
stay
elevated
Niemals
unterkriegen
lassen,
Bruder,
bleib
oben
You
know
better
thoughts
through
darker
times
Du
kennst
bessere
Gedanken
in
dunkleren
Zeiten
She
stay
medicated
like
half
time
Sie
bleibt
zugedröhnt
wie
in
der
Halbzeit
And
prayed
to
god
like
all
time
Und
betete
zu
Gott,
wie
immer
Never
changed
shit
so
we
ride
out
Hat
nie
etwas
geändert,
also
ziehen
wir
weiter
Like
ride
or
die
like
all
the
time
Wie
auf
Leben
und
Tod,
die
ganze
Zeit
On
my
way
to
something
better
Auf
meinem
Weg
zu
etwas
Besserem
Its
what
were
ment
to
be
believe
Das
ist
es,
was
wir
sein
sollen,
glaube
ich
But
I
Really
hope
its
the
latter
Aber
ich
hoffe
wirklich,
es
ist
das
Letztere
So
we
ride
out
Also
ziehen
wir
weiter
Searching
the
answer
Auf
der
Suche
nach
der
Antwort
Dad's
been
a
deadbeat
Papa
war
ein
Versager
Mums
had
her
heart
hurt
Mama
hatte
Herzschmerz
Burnt
Into
my
iris
Eingebrannt
in
meine
Iris
N
i
wish
Und
ich
wünschte
That
i
was
never
like
this
Ich
wäre
niemals
so
This...
this...
this...
this
So...
so...
so...
so
(Omwa
omwa)
(Unterwegs
unterwegs)
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Kick
du
puffra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Grouber, Kader Danon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.