Switchfoot feat. Owl City - Gone (Owl City Version) - перевод текста песни на немецкий

Gone (Owl City Version) - Switchfoot , Owl City перевод на немецкий




Gone (Owl City Version)
Vergangen (Owl City Version)
(Like Frank Sinatra)
(Wie Frank Sinatra)
(Life is still worth living)
(Das Leben ist immer noch lebenswert)
She told him she'd rather fix her makeup than try to fix what's going on
Sie sagte ihm, sie würde lieber ihr Make-up richten, als zu versuchen, das zu reparieren, was los ist
But the problem keeps on callin' even with the cell phone gone
Aber das Problem ruft immer weiter an, selbst wenn das Handy weg ist
She told him that she believes in livin' bigger than she's livin' now
Sie sagte ihm, dass sie daran glaubt, größer zu leben, als sie es jetzt tut
But her world keeps spinning backwards and upside down
Aber ihre Welt dreht sich rückwärts und steht Kopf
Don't say, "So long," and throw yourself wrong
Sag nicht: "Mach's gut", und wirf dich nicht falsch weg
Don't spin today away, 'cause today will soon be
Wirbel den heutigen Tag nicht weg, denn der heutige Tag wird bald sein
Gone, like yesterday is gone
Vergangen, wie gestern vergangen ist
Like history is gone
Wie die Geschichte vergangen ist
Just try and prove me wrong
Versuch einfach, mir das Gegenteil zu beweisen
And pretend like you're immortal
Und tu so, als wärst du unsterblich
She said, he said, "Live like no tomorrow"
Sie sagte, er sagte: "Lebe, als gäbe es kein Morgen"
Every day we borrow brings us one step closer to the edge, infinity
Jeder Tag, den wir uns borgen, bringt uns einen Schritt näher an den Rand, die Unendlichkeit
Where's your treasure, where's your hope
Wo ist dein Schatz, wo ist deine Hoffnung?
If you get the world and lose your soul?
Wenn du die Welt gewinnst und deine Seele verlierst?
She pretends like, she pretends like she's immortal
Sie tut so, als ob, sie tut so, als ob sie unsterblich wäre
Don't say, "So long," you're not that far gone
Sag nicht: "Mach's gut", du bist noch nicht so weit weg
This could be your big chance to make up, today will soon be
Das könnte deine große Chance sein, es wieder gutzumachen, der heutige Tag wird bald sein
Gone, like yesterday is gone
Vergangen, wie gestern vergangen ist
Like history is gone
Wie die Geschichte vergangen ist
The world keeps spinning on
Die Welt dreht sich weiter
You're going, going, gone
Du gehst, gehst, bist vergangen
Like summer break is gone
Wie die Sommerpause vergangen ist
Like Saturday is gone
Wie der Samstag vergangen ist
Just try and prove me wrong
Versuch einfach, mir das Gegenteil zu beweisen
And pretend like you're immortal (you're immortal)
Und tu so, als wärst du unsterblich (du bist unsterblich)
You're immortal (you're immortal)
Du bist unsterblich (du bist unsterblich)
We are not infinite, we are not permanent
Wir sind nicht unendlich, wir sind nicht dauerhaft
Nothing is immediate
Nichts ist unmittelbar
We're so confident in our accomplishments
Wir sind so zuversichtlich in unseren Errungenschaften
Look at our decadence
Schau dir unsere Dekadenz an
Gone (gone) like Frank Sinatra (gone), like Elvis and his mom (gone)
Vergangen (vergangen) wie Frank Sinatra (vergangen), wie Elvis und seine Mutter (vergangen)
Like Al Pacino's cash (gone), nothing lasts in this life (gone)
Wie Al Pacinos Bargeld (vergangen), nichts hält ewig in diesem Leben (vergangen)
My high school dreams are gone (gone), my childhood sweets are gone (gone)
Meine Highschool-Träume sind vergangen (vergangen), meine Kindheitssüßigkeiten sind vergangen (vergangen)
Life is a day that doesn't last for long (gone)
Das Leben ist ein Tag, der nicht lange währt (vergangen)
Life is more than money (gone), time was never money (gone)
Das Leben ist mehr als Geld (vergangen), Zeit war nie Geld (vergangen)
Time was never cash (gone), life is still more than girls (gone)
Zeit war nie Bargeld (vergangen), das Leben ist immer noch mehr als Mädchen (vergangen)
Life is more than hundred-dollar bills and rototom fills (gone)
Das Leben ist mehr als Hundertdollarscheine und Rototom-Fills (vergangen)
Life is more than fame (gone) and rock and roll and thrills (gone)
Das Leben ist mehr als Ruhm (vergangen) und Rock and Roll und Nervenkitzel (vergangen)
All the riches of the kings end up in wills (gone)
All die Reichtümer der Könige enden in Testamenten (vergangen)
We got information in the information age (gone)
Wir haben Informationen im Informationszeitalter (vergangen)
But do we know (gone) what life is outside of our (gone) convenient Lexus cages?
Aber wissen wir (vergangen), was das Leben außerhalb unserer (vergangen) bequemen Lexus-Käfige ist?
(Gone) she said, he said, "Live like no tomorrow" (gone)
(Vergangen) Sie sagte, er sagte: "Lebe, als gäbe es kein Morgen" (vergangen)
Every moment that we borrow (gone) brings us closer to a God (gone) who's not short of cash
Jeder Moment, den wir uns borgen (vergangen), bringt uns näher zu einem Gott (vergangen), dem es nicht an Bargeld mangelt
(Gone) hey, Bono, I'm glad you asked
(Vergangen) Hey, Bono, ich bin froh, dass du gefragt hast
(Gone) life is still worth living
(Vergangen) Das Leben ist immer noch lebenswert
(Gone) life is still worth living
(Vergangen) Das Leben ist immer noch lebenswert
(Gone) life is still worth living
(Vergangen) Das Leben ist immer noch lebenswert
(Life is still worth living)
(Das Leben ist immer noch lebenswert)





Авторы: Jonathan Mark Foreman, Timothy David Foreman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.