Switchfoot - In My Blood (Our Version) - перевод текста песни на немецкий

In My Blood (Our Version) - Switchfootперевод на немецкий




In My Blood (Our Version)
In meinem Blut (Unsere Version)
Is this the part where I meet my confessor?
Ist das der Teil, wo ich meinen Beichtvater treffe, meine Süße?
Eternal media rez?
Ewige Medienpräsenz?
Did I choose or acquiesce to the pressure?
Habe ich dem Druck nachgegeben oder ihn selbst gewählt?
Was it me or the stress?
War ich es oder der Stress?
My condition is chronic
Mein Zustand ist chronisch
And if I'm being dishonest
Und wenn ich ehrlich bin, meine Liebe,
I'd say that I'm fine
würde ich sagen, es geht mir gut
But that's a lie
Aber das ist eine Lüge
'Cause I'm not fine
Denn mir geht es nicht gut
Apathy ain't what it used to be
Apathie ist nicht mehr das, was sie mal war
I'm running
Ich renne
This river's running
Dieser Fluss fließt
I'm tired of being what I used to be
Ich bin es leid, der zu sein, der ich mal war
I'm running
Ich renne
This river's running
Dieser Fluss fließt
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
Is this the verse where I curse my aggressor?
Ist das die Strophe, in der ich meinen Angreifer verfluche, mein Schatz?
Could violence ever bring peace?
Könnte Gewalt jemals Frieden bringen?
Does my hate make me greater or lesser?
Macht mein Hass mich größer oder kleiner?
Where do I find my release?
Wo finde ich meine Erlösung?
I'm a losing wager
Ich bin eine verlorene Wette
And if I'm acting stranger
Und wenn ich mich seltsamer verhalte, Liebling,
It's 'cause I'm strange
dann weil ich seltsam bin
'Cause I'm not fine
Denn mir geht es nicht gut
Yeah I'm not fine
Ja, mir geht es nicht gut
Apathy ain't what it used to be
Apathie ist nicht mehr das, was sie mal war
I'm running
Ich renne
This river's running
Dieser Fluss fließt
I'm tired of being what I'll never be
Ich bin es leid, der zu sein, der ich niemals sein werde
I'm running
Ich renne
This river's running
Dieser Fluss fließt
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
Is this the place where I'm faced with my jailer?
Ist das der Ort, wo ich meinem Kerkermeister gegenüberstehe, meine Holde?
The enemy of my soul?
Dem Feind meiner Seele?
And is my fear just the fear of my failure?
Und ist meine Angst nur die Angst vor meinem Versagen?
That makes my blood run cold?
Die mein Blut gefrieren lässt?
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut
In my blood
In meinem Blut





Авторы: Jon Foreman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.