Текст и перевод песни Swollen Members - Cold Sweat
A
whisper
of
death
stirred
the
house
Шепот
смерти
всколыхнул
дом.
And
it
screamed
"Murder,
Murder!"
И
оно
кричало:
"убийство,
убийство!"
I′mma
murder
anybody
in
the
whole
room
Я
убью
любого
в
этой
комнате.
I'mma
murder
anybody,
I
control
doom
Я
убью
любого,
я
контролирую
судьбу.
You
should
see
inside
my
mind,
that′s
where
trolls
loom
Ты
должен
заглянуть
в
мой
разум,
там
бродят
тролли.
I've
been
a
crazy
little
bastard
since
home
room
Я
был
сумасшедшим
Маленьким
ублюдком
с
тех
пор,
как
вернулся
домой.
Angelic
elegance
and
devious
behaviour
Ангельская
элегантность
и
коварное
поведение.
Feel
a
bit
unwanted,
parents
leave
you
with
your
neighbors
Чувствуешь
себя
немного
нежеланным,
родители
оставляют
тебя
с
соседями.
I'm
spitting
tiger
style,
mixing
up
my
martial
arts
Я
плююсь
тигриным
стилем,
смешивая
свои
боевые
искусства.
Every
line
is
partially
dark,
known
for
saying
harsh
remarks
Каждая
строка
частично
темна,
известна
своими
резкими
замечаниями.
The
kids
just
can′t
control
the
wordplay
like
we
can
Дети
просто
не
могут
контролировать
игру
слов,
как
мы.
The
weekends,
used
to
roll
deep
like
Puerto
Ricans
Выходные,
бывало,
катились
глубоко,
как
пуэрториканцы.
But
now
I′m
fuckin'
older,
rhymes
are
bolder
and
I
roll
dolo
Но
теперь
я
чертовски
старше,
рифмы
смелее,
и
я
катаю
доло.
Half
crazy,
walk
the
streets
at
night
like
old
hobos
Полоумные,
бродят
по
ночным
улицам,
как
старые
бродяги.
Dressed
in
black
like
I
am
Johnny
Cash
or
lost
lobos
Одет
в
черное,
как
Джонни
Кэш
или
потерянный
Лобос.
Lost
robo,
middle
of
the
black
lagoon
Потерянный
робо,
посреди
Черной
лагуны
Ready
to
attacks
while
I
am
crackin′
on
you
whack
baffoons
Готовы
к
атакам,
пока
я
раскалываю
вас,
долбанутых
баффунов
Wake
up
in
a
cold
sweat,
middle
of
the
afternoon
Просыпаюсь
в
холодном
поту
в
середине
дня.
Thoughts
are
suicide
and
homicide
but
I'll
be
laughing
soon
Мысли
о
самоубийстве
и
убийстве,
но
скоро
я
буду
смеяться.
Cackling
like
a
jackal
with
these
accolades
attacking
you
Кудахчущий
как
шакал
с
этими
почестями
нападающий
на
тебя
Killer
on
the
run,
not
a
killer
with
a
gun
Убийца
в
бегах,
а
не
убийца
с
пистолетом.
But
I′m
dangerous
as
fuck,
when
I'm
angry
better
run
Но
я
чертовски
опасен,
когда
злюсь,
лучше
беги.
This
is
not
a
pseudonym,
this
is
not
an
alias
Это
не
псевдоним,
это
не
псевдоним.
I′m
actually
unstable
with
the
cable
round
my
radius
Я
на
самом
деле
неустойчив
с
кабелем
вокруг
моего
радиуса
More
than
just
a
minor
threat
Больше,
чем
просто
незначительная
угроза.
Only
feeling
order
when
I'm
caught
up
in
a
spider
web
Я
чувствую
порядок
только
тогда,
когда
запутываюсь
в
паутине.
Ghosts
and
goblins,
deeper
than
the
ocean
bottom
Призраки
и
гоблины,
глубже,
чем
дно
океана.
Close
to
god
but
life
is
full
of
mostly
problems
Близок
к
Богу
но
жизнь
полна
в
основном
проблем
If
we
standing
in
proximity,
it
means
you're
overshadowed
Если
мы
стоим
рядом,
значит,
ты
в
тени.
Snake
eyes
and
storm
shadow,
smooth
blade
sword
handle
Змеиные
глаза
и
Штормовая
тень,
гладкая
рукоятка
меча
с
лезвием.
Next
comes
the
laser
plus
the
taser,
bust
the
razor
out
Далее
идет
лазер
плюс
электрошокер,
выбей
бритву.
Feels
like
I′m
call
of
duty,
always
in
a
horror
movie
Такое
чувство,
что
я
- "зов
долга",
как
в
фильме
ужасов.
Blood
is
ruby
red
in
color,
I
love
making
music
brother
Кровь
рубиново-красного
цвета,
я
люблю
делать
музыку,
брат.
Count
how
many
skulls
we′ve
have
adorned
the
front
of
album
cover
Посчитай,
сколько
черепов
мы
украсили
на
обложке
альбома.
Dracula's
the
king
still,
we′re
black
crows,
you're
duckbills
Дракула
по-прежнему
король,
мы
черные
вороны,
а
вы
утконосы.
Wolf
man
reveal
that
the
full
moon,
war
wounds
Человек-волк
покажет,
что
в
полнолуние
война
ранит.
Harpoons
and
missiles,
it′s
a
throwback
till
it
goes
black
Гарпуны
и
снаряды-это
возврат
к
прошлому,
пока
все
не
почернеет.
Where
is
this?
Floating
out
in
space,
relayed
the
distance
Где
это?
- парил
в
космосе,
передавая
расстояние.
Light
cycles,
trons
uprising,
witness
resistance
Световые
циклы,
восстание
тронов,
сопротивление
свидетелей
Life
cycles
deres,
I'm
no
programs,
no
questions
Жизненные
циклы
deres,
у
меня
нет
программ,
нет
вопросов.
I′m
destined
for
more
lessons
Я
обречен
на
новые
уроки.
Congestion
on
the
viaduct
Затор
на
виадуке
Too
much
rap
traffic,
rolling
over
them
in
Chevy
truck
Слишком
много
рэп-трафика,
катящегося
по
ним
в
грузовике
"Шевроле".
350
engine
type,
the
boat
header
rumbles
nice
350-й
тип
двигателя,
жатка
лодки
приятно
урчит
Float
em
face
in
moat
water,
they
let
go
of
life
Опустив
их
лицом
в
воду
рва,
они
отпускают
жизнь.
Depart
ya
like
an
arrow
from
an
archer,
split
the
target
frame
Отлети
от
меня,
как
стрела
от
лучника,
расколи
мишень.
Survival
of
the
fittest,
walking
dead,
we
do
more
than
maim
Выживают
сильнейшие,
Ходячие
мертвецы,
мы
делаем
больше,
чем
калечим.
Arrival
in
this
game
was
long
ago,
we've
still
got
more
to
claim
Прибытие
в
эту
игру
было
давным-давно,
нам
все
еще
есть
на
что
претендовать
Arrival
in
this
game
was
long
ago,
we've
still
got
more
to
claim
Прибытие
в
эту
игру
было
давным-давно,
нам
все
еще
есть
на
что
претендовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: c. lanciani, s. bunting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.