Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
clouds
are
hanging
all
around
me
Темные
облака
висят
надо
мной,
It's
too
dark
to
see
tomorrow...
Слишком
темно,
чтобы
увидеть
завтра...
Dark
clouds
are
hanging
all
around
me
Темные
облака
висят
надо
мной,
It's
too
dark
to
see
tomorrow
Слишком
темно,
чтобы
увидеть
завтра.
Dark
clouds
are
hanging
all
around
Темные
облака
висят
повсюду.
Dark
clouds
are
hangin'
all
around
Темные
облака
висят
повсюду,
I
try
to
pick
myself
back
up
but
I
keep
fallin'
down
Я
пытаюсь
подняться,
но
продолжаю
падать.
Some
times
I
can't
even
get
out
of
my
bed
Иногда
я
даже
не
могу
встать
с
кровати,
Thinking
about
the
night
before
and
stupid
shit
that
I
said
Думая
о
прошлой
ночи
и
о
той
глупости,
что
я
наговорил.
It's
at
the
point
that
I'm
focused
on
hibernation
Я
дошел
до
того,
что
сосредоточен
на
спячке,
Less
interactions
with
people
less
complications
Меньше
общения
с
людьми,
меньше
сложностей.
Alcohol
and
altercations
Tylenols
and
conversations
Алкоголь
и
стычки,
таблетки
и
разговоры,
I'll
be
fallin'
off
the
face
of
the
earth
if
I
don't
change
Я
исчезну
с
лица
земли,
если
не
изменюсь.
What's
the
f**kin'
point
in
upping
my
worth
if
it's
all
pain
Какой
смысл
повышать
свою
ценность,
если
это
все
боль,
And
Shane's
going
insane
while
basically
in
my
prime
И
Шейн
сходит
с
ума,
пока
я,
в
принципе,
в
расцвете
сил.
Can
I
rediscover
my
mind
are
we
wasting
each
others
time
Могу
ли
я
заново
открыть
свой
разум,
или
мы
тратим
время
друг
друга?
I
don't
cry
I
don't
look
up
at
the
sky
and
ask
why
Я
не
плачу,
я
не
смотрю
в
небо
и
не
спрашиваю
"почему",
But
sometimes
I
feel
like
I'm
patiently
waiting
to
die
Но
иногда
мне
кажется,
что
я
терпеливо
жду
смерти.
Go
thru
the
motion
s
try
to
put
the
pen
to
paper
with
love
Прохожу
через
все
стадии,
пытаюсь
писать
с
любовью,
But
I'm
still
holding
back
afraid
of
what
I'm
capable
of...
Но
я
все
еще
сдерживаюсь,
боясь
того,
на
что
я
способен...
Dark
clouds
all
around
rain
drops
keep
fallin'
on
me
Темные
облака
вокруг,
капли
дождя
продолжают
падать
на
меня,
And
when
it
all
falls
down
god
be
callin'
on
me
И
когда
все
рухнет,
Бог
призовет
меня.
I
told
my
girl
I
fixed
the
holes
in
our
roof
Я
сказал
своей
девушке,
что
починил
дыры
в
нашей
крыше,
Then
the
storm
came
down
and
exposed
the
truth
Потом
начался
шторм
и
раскрыл
правду.
So
many
obstacles
to
face
in
this
game
Так
много
препятствий
в
этой
игре,
It's
like
deal
with
this
shit
or
drink
away
the
pain
Как
будто
справляйся
с
этим
дерьмом
или
запей
боль.
It
seems
like
I'ma
stay
in
weed
clouds
'til
death
clouds
Похоже,
я
останусь
в
облаках
дыма
до
облаков
смерти,
Because
my
mother
left
this
world
and
I
ain't
been
right
yet
Потому
что
моя
мама
покинула
этот
мир,
и
я
до
сих
пор
не
в
порядке.
Main
I
ain't
seen
sun
beams
in
weeks
Чувак,
я
не
видел
солнечных
лучей
неделями,
In
the
summertime
in
California
live
from
Venice
Beach
Летом
в
Калифорнии,
прямиком
с
Венис-Бич.
It's
mostly
been
on
some
dark
clouds
and
rainy
days
В
основном
это
были
темные
облака
и
дождливые
дни,
It's
cold
nights
and
heart
pounding
heavily
Холодные
ночи
и
бешено
бьющееся
сердце.
After
all
this
financial
problems
miniscule
Ведь
все
эти
финансовые
проблемы
ничтожны,
You
can
overcome
then
you
can
do
anything
Ты
можешь
их
преодолеть,
значит,
ты
можешь
сделать
все,
что
угодно.
I
need
a
new
cat
for
this
dark
cloud
to
follow
Мне
нужен
новый
кот,
за
которым
будет
следовать
это
темное
облако,
Cause
while
it's
over
me
its
too
dark
to
see
tomorrow
Потому
что
пока
оно
надо
мной,
слишком
темно,
чтобы
увидеть
завтра.
Madchild:
Dark
clouds
hanging
around
so
my
vision
is
blurred
Madchild:
Темные
облака
висят
вокруг,
поэтому
мое
зрение
затуманено,
I
just
walked
into
the
room
they
new
this
kid
was
disturbed
Я
только
что
вошел
в
комнату,
они
знали,
что
этот
парень
был
не
в
себе.
Mental
hospital,
they
said
I
haven't
lost
it
though
Психиатрическая
больница,
они
сказали,
что
я
еще
не
потерял
рассудок,
You
don't
look
that
bad
go
ahead
you're
only
half
mad
Ты
выглядишь
не
так
уж
плохо,
давай,
ты
всего
лишь
наполовину
сумасшедший.
Open
the
curtain
and
I
hopped
out
the
bed
Открыл
занавеску
и
выпрыгнул
из
кровати,
I
guess
I'm
allowed
to
walk
the
streets
with
awful
thoughts
in
my
head
Думаю,
мне
разрешено
ходить
по
улицам
с
ужасными
мыслями
в
голове.
Now
it's
just
me
against
the
world
Теперь
это
только
я
против
мира,
Got
my
dogs
and
my
girls
got
my
shotgun,
and
my
Glock
У
меня
есть
мои
собаки
и
мои
девчонки,
мой
дробовик
и
мой
Glock,
Got
my
friends
that
keep
it
thorough
У
меня
есть
друзья,
которые
держатся,
Plus
my
family
understand
me
I
got
a
lust
for
wealth
Плюс
моя
семья
понимает
меня,
у
меня
есть
жажда
богатства.
Don't
trip
if
I
don't
trust
you
I
don't
trust
myself
Не
переживай,
если
я
тебе
не
доверяю,
я
не
доверяю
себе.
Associates
and
friends
of
mine
are
droppin'
like
flies
from
getting
shot
Мои
знакомые
и
друзья
падают
как
мухи,
от
того,
что
их
застрелили,
Or
getting
caught
up
or
not
and
getting
high
Или
от
того,
что
их
поймали,
или
нет,
и
от
того,
что
они
обкурились.
I've
been
with
girls
that
had
suicidal
silhouettes
Я
был
с
девушками,
у
которых
были
суицидальные
силуэты,
Me
I
choose
a
new
slow
death
from
smoking
cigarettes
Я
же
выбираю
новую
медленную
смерть
от
курения
сигарет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Perretta, Shane Bunting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.