Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is a Dog from Hell
Liebe ist ein Hund aus der Hölle
Jaanay
kahaan
mai,
kahaan
mai
khoya?
Weiß
nicht,
wo
ich
bin,
wo
ich
verloren
bin?
Tere
bin
mai
bhi,
mai
na
soya
Ohne
dich
habe
auch
ich
nicht
geschlafen
Raatein
tanha,
beetay
na
kyun
ye?
Einsame
Nächte,
warum
vergehen
sie
nicht?
Tere
bin
mai
bhi,
mai
bhi
roya
Ohne
dich
habe
auch
ich
geweint
Aansuwo
mei
he
ghum,
meri
kashti
yahaan
In
Tränen
liegt
mein
Kummer,
mein
Boot
ist
hier
Milke
tumse,
dil
ye
gaaye
Wenn
ich
dich
treffe,
singt
dieses
Herz
Jaanay
na
ye,
tu
kyun
na
aaye?
Es
weiß
nicht,
warum
du
nicht
kommst?
Tere
baray,
pooche
sabse
Nach
dir
frage
ich
jeden
Kabse
dhoonday,
tere
saaye
Seit
wann
suche
ich
deine
Schatten
Roshni
mei
lagta
dil
ye
na
abh
Im
Licht
fühlt
sich
dieses
Herz
jetzt
nicht
wohl
Khamoshi
mai
ghoomu
In
der
Stille
wandere
ich
umher
Janay
tu
kahaan
par
Wer
weiß,
wo
du
bist
Teri
aankhein
chumu
ga
mai
uss
jagah
par
Deine
Augen
werde
ich
an
jenem
Ort
küssen
Raatein
hain
yahaan
pe
aakay
tu
subha
kar
Hier
sind
Nächte,
komm
du
und
bring
den
Morgen
Tere
bin
mai
jaagu
raatein
kyun?
Ohne
dich,
warum
wache
ich
nachts?
Poochu
Rab
se
tere
baray
kyun?
Warum
frage
ich
Gott
nach
dir?
Jaanay
dil
par
manay
na
mera
Mein
Herz
weiß
es,
aber
es
gibt
nicht
nach
Kholu
tum
bin
mai
ye
aankhein
kyun?
Ohne
dich,
warum
öffne
ich
diese
Augen?
Tunay
ye
tou
jaana
na
kabhi
Das
hast
du
ja
nie
erfahren
Jana
tou
phir
mai
ye
maanu
kyun?
Hätte
ich
es
gewusst,
warum
sollte
ich
es
dann
glauben?
Jaanay
kahaan
mai,
kahaan
mai
khoya?
Weiß
nicht,
wo
ich
bin,
wo
ich
verloren
bin?
Tere
bin
mai
bhi,
mai
na
soya
Ohne
dich
habe
auch
ich
nicht
geschlafen
Raatein
tanha,
beetay
na
kyun
ye?
Einsame
Nächte,
warum
vergehen
sie
nicht?
Tere
bin
mai
bhi,
mai
bhi
roya
Ohne
dich
habe
auch
ich
geweint
Aansuwo
mei
he
ghum,
meri
kashti
yahaan
In
Tränen
liegt
mein
Kummer,
mein
Boot
ist
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shabid Shabir Wani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.