insomnia -
Sxdszn
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
i've
been
losing
sleep,
avoiding
dreams
Ja,
ich
habe
Schlaf
verloren,
vermeide
Träume
I
can't
blink
twice
without
nights
turning
into
weeks
Ich
kann
nicht
zweimal
blinzeln,
ohne
dass
Nächte
zu
Wochen
werden
Yeah,
i've
been
losing
sleep,
avoiding
dreams
Ja,
ich
habe
Schlaf
verloren,
vermeide
Träume
I
can't
blink
twice
without
nights
turning
into
weeks
Ich
kann
nicht
zweimal
blinzeln,
ohne
dass
Nächte
zu
Wochen
werden
Living
in
a
dark
world,
a
dark
place
i
don't
understand
Lebe
in
einer
dunklen
Welt,
einem
dunklen
Ort,
den
ich
nicht
verstehe
Why
i'm
running
so
slow
in
this
god
damn
race
Warum
laufe
ich
so
langsam
in
diesem
gottverdammten
Rennen
Every
bitch
wanna
hate
Jede
Schlampe
will
hassen
Suck
me
up
for
the
taste,
huh
Lutsch
mich
aus,
um
zu
probieren,
huh
Suck
me
up
for
the
taste
Lutsch
mich
aus,
um
zu
probieren
Nah,
i
be
hitting
my
highs
and
hitting
my
lows
Nein,
ich
erreiche
meine
Höhen
und
meine
Tiefen
I
don't
understand
just
where
to
fuckin
go
Ich
verstehe
einfach
nicht,
wohin
zur
Hölle
ich
gehen
soll
These
motherfuckers
really
wanna
play
this
game
Diese
Mistkerle
wollen
dieses
Spiel
wirklich
spielen
But
life
is
a
god
damn
shame
Aber
das
Leben
ist
eine
gottverdammte
Schande
Damn,
where's
my
name,
huh
Verdammt,
wo
ist
mein
Name,
huh
One
against
or
all
against
one
Einer
gegen
alle
oder
alle
gegen
einen
Fuck
a
one
on
one,
bitch
i'm
gonna
grab
my
gun
Scheiß
auf
ein
Eins-gegen-Eins,
Schlampe,
ich
greife
zu
meiner
Waffe
Just
shot
your
son
just
for
motherfucking
fun
Habe
gerade
deinen
Sohn
erschossen,
einfach
so
zum
Spaß
Now
we're
playin
this
life
like
some
motherfucking
Fable
Jetzt
spielen
wir
dieses
Leben
wie
irgendein
verdammtes
Fable
We'll
put
it
back,
put
it
back
on
the
table
Wir
legen
es
zurück,
legen
es
zurück
auf
den
Tisch
Told
my
niggas,
told
my
niggas
i'm
not
so
stable
Habe
meinen
Kumpels
gesagt,
meinen
Kumpels
gesagt,
ich
bin
nicht
so
stabil
Oh
man,
gonna
get
down,
get
down,
oh
Oh
Mann,
werde
runtergehen,
runtergehen,
oh
On
the
ground,
on
the
ground,
damn
Auf
den
Boden,
auf
den
Boden,
verdammt
But
life's
so
cold,
life's
so
cold
Aber
das
Leben
ist
so
kalt,
das
Leben
ist
so
kalt
You
wanna
tell
a
story,
but
the
story's
been
told,
huh
Du
willst
eine
Geschichte
erzählen,
aber
die
Geschichte
wurde
schon
erzählt,
huh
But
life's
so
cold,
life's
so
cold
Aber
das
Leben
ist
so
kalt,
das
Leben
ist
so
kalt
You
wanna
tell
a
story,
but
the
story's
been
told,
huh
Du
willst
eine
Geschichte
erzählen,
aber
die
Geschichte
wurde
schon
erzählt,
huh
It's
getting
obvious
the
way
you
niggas
copy
shit
Es
wird
offensichtlich,
wie
ihr
Typen
Sachen
kopiert
I
Gandhi
shit,
starve
for
the
change
nigga,
it's
obvious
Ich
mache
es
wie
Gandhi,
hungere
nach
Veränderung,
Alter,
es
ist
offensichtlich
A
sinner
gone
cynical,
take
a
sip
of
the
gin
and
go
spiritual
Ein
Sünder,
der
zynisch
geworden
ist,
nimmt
einen
Schluck
Gin
und
wird
spirituell
Not
your
typical
individual
Kein
typisches
Individuum
It's
difficult,
the
way
you
niggas
lackin'
confidence
Es
ist
schwierig,
wie
ihr
Typen
kein
Selbstvertrauen
habt
The
picture's
worth
a
thousand
words,
not
what
you
put
on
top
of
it
Das
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte,
nicht
das,
was
du
darüber
legst
Feeling
like
I'm
Popovich
Fühle
mich
wie
Popovich
I'm
coaching
you
niggas
Ich
coache
euch,
Jungs
How
close
do
you
feel
this?
Wie
nah
fühlst
du
das?
I
give
you
niggas
hope
and
you
fear
it
Ich
gebe
euch,
Jungs,
Hoffnung
und
ihr
fürchtet
sie
It's
so
fucking
clear
but,
listen
Es
ist
so
verdammt
klar,
aber
hör
zu
Months
pass,
seasons
change
Monate
vergehen,
Jahreszeiten
ändern
sich
I'm
still
getting
butterflies
like
every
time
I
see
your
face
Ich
bekomme
immer
noch
Schmetterlinge,
wie
jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
Or
every
time
I
hear
your
name
Oder
jedes
Mal,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Like
why
don't
you
want
me
Warum
willst
du
mich
nicht?
The
vibe
is
confronting
Die
Stimmung
ist
konfrontierend
The
feeling
make
me
sick
to
my
stomach
Das
Gefühl
macht
mich
krank
im
Magen
It's
the
reason
he
running
Es
ist
der
Grund,
warum
er
wegläuft
Away
from
all
his
problems
but
Vor
all
seinen
Problemen,
aber
That
don't
really
matter
he
just
gonna
sip
the
vodka
up
Das
ist
egal,
er
wird
einfach
den
Wodka
trinken
Ball
into
the
water
cup
In
den
Wasserbecher
fallen
Make
it
home
and
eyes
erupt
Es
nach
Hause
schaffen
und
die
Augen
brechen
aus
And
watch
the
ceiling
melting
it's
lava
cause
Und
zusehen,
wie
die
Decke
schmilzt,
es
ist
Lava,
denn
Even
when
I
try
to
get
some
sleep
Auch
wenn
ich
versuche,
etwas
Schlaf
zu
bekommen
My
eyes
stay
open,
floatin',
waitin'
for
a
dream
Bleiben
meine
Augen
offen,
treibend,
wartend
auf
einen
Traum
Even
when
I
try
to
get
some
sleep
Auch
wenn
ich
versuche,
etwas
Schlaf
zu
bekommen
My
eyes
stay
open,
hoping
that
you're
next
to
me
Meine
Augen
bleiben
offen,
in
der
Hoffnung,
dass
du
neben
mir
bist
Even
when
I
try
to
get
some
sleep
Auch
wenn
ich
versuche,
etwas
Schlaf
zu
bekommen
My
eyes
stay
open,
floatin',
waitin'
for
a
dream
Bleiben
meine
Augen
offen,
treibend,
wartend
auf
einen
Traum
Even
when
I
try
to
get
some
sleep
Auch
wenn
ich
versuche,
etwas
Schlaf
zu
bekommen
My
eyes
stay
open,
hoping
that
you're
next
to
me
Meine
Augen
bleiben
offen,
in
der
Hoffnung,
dass
du
neben
mir
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Overton-buckner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.