just a dream -
Sxdszn
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
just a dream
Nur ein Traum
And
I
know
this
shit
just
a
dream
for
me
now
Und
ich
weiß,
das
ist
jetzt
nur
ein
Traum
für
mich,
But
sit
back
and
watch
me
begin
Aber
lehn
dich
zurück
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
anfange,
Cause
I'm
getting
this
money
Denn
ich
verdiene
dieses
Geld,
To
make
sure
my
family
straight
and
supported
before
it
all
ends
ay
Um
sicherzustellen,
dass
meine
Familie
versorgt
und
unterstützt
ist,
bevor
alles
endet,
ay.
And
I
know
that
I'm
just
getting
started
Und
ich
weiß,
dass
ich
gerade
erst
anfange,
But
baby
just
sit
back
and
watch
how
it
happens
Aber,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
es
passiert,
Cause
I'ma
grind
till
I
get
to
the
top
Denn
ich
werde
mich
hocharbeiten,
bis
ich
an
der
Spitze
bin,
And
I'm
gone
want
you
there
just
to
see
your
reaction
Und
ich
möchte,
dass
du
da
bist,
um
deine
Reaktion
zu
sehen.
And
that's
cause
life's
short
but
I'm
gracious
Und
das,
weil
das
Leben
kurz
ist,
aber
ich
bin
dankbar,
All
that
now
I
need
now
is
my
patience
Alles,
was
ich
jetzt
brauche,
ist
meine
Geduld,
Brand
new
pen,
a
pack
of
that
paper
Ein
brandneuer
Stift,
ein
Packen
Papier,
Only
way
I
think
I
could
face
ya
Nur
so
kann
ich
dir,
glaube
ich,
gegenübertreten.
Cause
of
the
way
that
you
making
me
feel
Wegen
der
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
Don't
feel
like
myself
and
you
make
me
feel
real
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ich
selbst,
und
du
gibst
mir
das
Gefühl,
echt
zu
sein,
Numb
to
the
pain
so
I
won't
ever
feel
Taub
für
den
Schmerz,
so
dass
ich
nie
etwas
fühlen
werde,
I'll
stack
up
that
money
still
won't
make
me
real
Ich
werde
das
Geld
anhäufen,
aber
das
wird
mich
immer
noch
nicht
echt
machen,
I
know
this
shit
just
a
dream
for
me
now
Ich
weiß,
das
ist
jetzt
nur
ein
Traum
für
mich,
But
sit
back
and
watch
me
begin
Aber
lehn
dich
zurück
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
anfange,
Cause
I'm
getting
this
money
Denn
ich
verdiene
dieses
Geld,
To
make
sure
my
family
straight
and
supported
before
it
all
ends,
ay
Um
sicherzustellen,
dass
meine
Familie
versorgt
und
unterstützt
ist,
bevor
alles
endet,
ay.
And
I
know
that
I'm
just
getting
started
Und
ich
weiß,
dass
ich
gerade
erst
anfange,
But
baby
just
sit
back
and
watch
how
it
happens
Aber,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
es
passiert,
Cause
I'ma
grind
till
I
get
to
the
top
Denn
ich
werde
mich
hocharbeiten,
bis
ich
an
der
Spitze
bin,
And
I'm
gone
want
you
there
just
to
see
your
reaction
Und
ich
möchte,
dass
du
da
bist,
um
deine
Reaktion
zu
sehen.
It
don't
take
a
lot
to
know
me
Es
braucht
nicht
viel,
um
mich
kennenzulernen,
But
there's
a
lot
you
don't
know
about
me
Aber
es
gibt
viel,
was
du
nicht
über
mich
weißt,
Like
how
i
did
my
mama
proudly
Wie
ich
meine
Mama
stolz
gemacht
habe,
In
fact,
my
life
is
quite
astounding
Tatsächlich
ist
mein
Leben
ziemlich
erstaunlich,
I've
done
sins
I
won't
be
announcing
Ich
habe
Sünden
begangen,
die
ich
nicht
verkünden
werde,
I've
got
friends
who
won't
jump
without
me
Ich
habe
Freunde,
die
nicht
ohne
mich
springen
würden,
But
then
again
there's
people
around
me
Aber
andererseits
gibt
es
Leute
um
mich
herum,
Who
wouldn't
care
if
I
was
drowning
Denen
es
egal
wäre,
wenn
ich
ertrinken
würde.
So
let
me
just
win
Also
lass
mich
einfach
gewinnen,
Taking
y'all
out
with
the
pen
Ich
bringe
euch
alle
mit
dem
Stift
zur
Strecke,
I
have
been
into
this
shit
since
I
was
a
kid
Ich
bin
in
dieser
Sache
drin,
seit
ich
ein
Kind
war,
I
was
deep
down
in
a
pit
Ich
war
tief
unten
in
einer
Grube,
Falling
down
too
many
time
but
i
never
quit
Bin
viele
Male
hingefallen,
aber
ich
habe
nie
aufgegeben,
Balling
my
hand
in
a
fist
Meine
Hand
zur
Faust
geballt,
Got
back
up
to
stand
and
did
it
again
Bin
wieder
aufgestanden
und
habe
es
wieder
getan,
Did
it
again
and
you'll
see
Habe
es
wieder
getan,
und
du
wirst
sehen,
How
you
accomplish
your
dreams
Wie
du
deine
Träume
verwirklichst.
So
i'ma
be
grinding
until
i
hit
diamond
Also
werde
ich
mich
hocharbeiten,
bis
ich
Diamant
erreiche,
That
spot
I've
been
eyeing,
I
now
have
a
chance
Diesen
Platz,
den
ich
im
Auge
habe,
habe
ich
jetzt
eine
Chance,
Shit
is
my
anthem,
I'll
go
and
hit
platinum
and
not
even
then
are
getting
a
scrap
Das
ist
meine
Hymne,
ich
werde
Platin
erreichen
und
nicht
einmal
dann
bekommt
ihr
einen
Fetzen,
For
all
of
the
years,
the
blood,
sweat,
and
tears
Für
all
die
Jahre,
das
Blut,
den
Schweiß
und
die
Tränen,
There's
not
even
fear
that's
holding
me
back
Es
gibt
nicht
einmal
Furcht,
die
mich
zurückhält,
I
do
this
for
family,
living
my
fantasy,
not
even
gravity
stopping
my
tracks
Ich
tue
das
für
meine
Familie,
lebe
meine
Fantasie,
nicht
einmal
die
Schwerkraft
stoppt
meine
Spuren.
I
know
this
shit
just
a
dream
for
me
now
Ich
weiß,
das
ist
jetzt
nur
ein
Traum
für
mich,
But
sit
back
and
watch
me
begin
Aber
lehn
dich
zurück
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
anfange,
Cause
I'm
getting
this
money
Denn
ich
verdiene
dieses
Geld,
To
make
sure
my
family
straight
and
supported
before
it
all
ends
ay
Um
sicherzustellen,
dass
meine
Familie
versorgt
und
unterstützt
ist,
bevor
alles
endet,
ay.
And
I
know
that
I'm
just
getting
started
Und
ich
weiß,
dass
ich
gerade
erst
anfange,
But
baby
just
sit
back
and
watch
how
it
happens
Aber,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
es
passiert,
Cause
I'ma
grind
till
I
get
to
the
top
Denn
ich
werde
mich
hocharbeiten,
bis
ich
an
der
Spitze
bin,
And
I'm
gone
want
you
there
just
to
see
your
reaction
Und
ich
möchte,
dass
du
da
bist,
um
deine
Reaktion
zu
sehen.
I
think
its
bout
time
I
let
you
go
Ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
dich
gehen
lasse,
But
there's
one
last
thing
I'll
let
you
know
Aber
es
gibt
eine
letzte
Sache,
die
ich
dich
wissen
lassen
werde,
Is
that
learned
to
like
the
cold
Ist,
dass
ich
gelernt
habe,
die
Kälte
zu
mögen,
Many
nights
ago
learned
that
I
should
know
Vor
vielen
Nächten
habe
ich
gelernt,
dass
ich
wissen
sollte,
Good
from
right
and
wrong
Gut
von
richtig
und
falsch,
Pleased
that
I
could
be
told
that
I'm
gifted
Erfreut,
dass
mir
gesagt
werden
konnte,
dass
ich
begabt
bin,
And
that
I
can
be
truly
in
love
with
my
fate
Und
dass
ich
mein
Schicksal
wirklich
lieben
kann,
So
lately
I
just
been
treating
this
shit
like
a
mission
Also
habe
ich
das
Ganze
in
letzter
Zeit
wie
eine
Mission
behandelt,
And
truly
I'm
never
okay
Und
ehrlich
gesagt
geht
es
mir
nie
gut,
Its
real
honest
shit
Das
ist
wirklich
ehrliches
Zeug,
Don't
even
flow
on
the
beat
learn
to
walk
on
it
Fließe
nicht
einmal
auf
dem
Beat,
lerne,
darauf
zu
gehen,
I
make
killing
this
shit
my
prerogative
Ich
mache
es
zu
meiner
Aufgabe,
dieses
Ding
zu
killen,
They
didn't
tell
me
that
when
you
get
marketed
Sie
haben
mir
nicht
gesagt,
dass,
wenn
du
vermarktet
wirst,
Feel
like
a
target
on
my
back
Sich
eine
Zielscheibe
auf
meinem
Rücken
befindet.
Yeah
I
got
caught
in
the
moment
it
hurt
me
Ja,
ich
wurde
im
Moment
erwischt,
es
hat
mich
verletzt,
I
thought
I
wouldn't
need
to
worry
Ich
dachte,
ich
müsste
mir
keine
Sorgen
machen,
So
i'ma
get
mine's
and
we
both
eat
Also
werde
ich
meins
holen,
und
wir
essen
beide,
And
I
say
that
to
all
y'all
know
me
Und
das
sage
ich
zu
allen,
die
mich
kennen,
Before
I
proceed
Bevor
ich
fortfahre.
I
know
this
shit
just
a
dream
for
me
now
Ich
weiß,
das
ist
jetzt
nur
ein
Traum
für
mich,
But
sit
back
and
watch
me
begin
Aber
lehn
dich
zurück
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
anfange,
Cause
I'm
getting
this
money
Denn
ich
verdiene
dieses
Geld,
To
make
sure
my
family
straight
and
supported
before
it
all
ends
ay
Um
sicherzustellen,
dass
meine
Familie
versorgt
und
unterstützt
ist,
bevor
alles
endet,
ay.
And
I
know
that
I'm
just
getting
started
Und
ich
weiß,
dass
ich
gerade
erst
anfange,
But
baby
just
sit
back
and
watch
how
it
happens
Aber,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
es
passiert,
Cause
I'ma
grind
till
I
get
to
the
top
Denn
ich
werde
mich
hocharbeiten,
bis
ich
an
der
Spitze
bin,
And
I'm
gone
want
you
there
just
to
see
your
reaction
Und
ich
möchte,
dass
du
da
bist,
um
deine
Reaktion
zu
sehen.
I
know
this
shit
just
a
dream
for
me
now
Ich
weiß,
das
ist
jetzt
nur
ein
Traum
für
mich,
But
sit
back
and
watch
me
begin
Aber
lehn
dich
zurück
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
anfange,
Cause
I'm
getting
this
money
Denn
ich
verdiene
dieses
Geld,
To
make
sure
my
family
straight
and
supported
before
it
all
ends
ay
Um
sicherzustellen,
dass
meine
Familie
versorgt
und
unterstützt
ist,
bevor
alles
endet,
ay.
And
I
know
that
I'm
just
getting
started
Und
ich
weiß,
dass
ich
gerade
erst
anfange,
But
baby
just
sit
back
and
watch
how
it
happens
Aber,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
es
passiert,
Cause
I'ma
grind
till
I
get
to
the
top
Denn
ich
werde
mich
hocharbeiten,
bis
ich
an
der
Spitze
bin,
And
I'm
gone
want
you
there
just
to
see
your
reaction
Und
ich
möchte,
dass
du
da
bist,
um
deine
Reaktion
zu
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Banuelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.