Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WATCH YA TONE!
PASS AUF, WAS DU SAGST!
"Heheheheha-"
"Heheheheha-"
Tell
a
motherfucker
that
I'm
ready
to
go
Sag
einer
Schlampe,
dass
ich
bereit
bin
I'm
like
an
AK,
bust
through
the
top
of
ya'
dome
Ich
bin
wie
eine
AK,
durchbreche
die
Oberseite
deines
Schädels
I
never
really
give
a
fuck,
I
tell
'em:
"Watch
ya'
tone"
Es
ist
mir
scheißegal,
ich
sage
ihr:
"Pass
auf,
was
du
sagst"
You
alone,
oh
no,
feel
the
crackle
of
bones
Du
bist
allein,
oh
nein,
spürst
das
Knacken
der
Knochen
I
creep
out
the
crevices
located
deep
Ich
krieche
aus
den
Spalten,
die
tief
liegen
In
the
darkest
of
pits
in
my
mind
In
den
dunkelsten
Gruben
meines
Geistes
Tryna'
find
time
to
rewind,
I
might
find
a
night
light
Versuche
Zeit
zu
finden,
um
zurückzuspulen,
vielleicht
finde
ich
ein
Nachtlicht
Never
really
wanted
to
be
me
but
I
fight
Wollte
nie
wirklich
ich
sein,
aber
ich
kämpfe
Ayy,
pussy
motherfucker
Ayy,
Schlampe
Do
ya'
really
wanna
be
the
one
to
wind
up
in
a
grave?
Willst
du
wirklich
diejenige
sein,
die
in
einem
Grab
landet?
Think
I
better
find
a
way
to
take
away
the
pain
Ich
denke,
ich
muss
einen
Weg
finden,
den
Schmerz
zu
lindern
I'mma
never
be
the
same,
I
guess
I've
fucked
up
my
brain
Ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein,
ich
glaube,
ich
habe
mein
Gehirn
gefickt
I
am
the
catalyst,
they
cannot
fathom
it
Ich
bin
der
Katalysator,
sie
können
es
nicht
begreifen
Damagin'
systems,
they
struggle
to
handle
it
Beschädige
Systeme,
sie
kämpfen
damit,
es
zu
handhaben
Fight
with
my
mind
but
I'm
managing
Kämpfe
mit
meinem
Verstand,
aber
ich
schaffe
es
Take
another
shot,
bitch,
I'm
faded
as
hell
again
Noch
einen
Schuss,
Schlampe,
ich
bin
wieder
total
betrunken
Ride
'round
town
with
the
lights
out
Fahre
mit
ausgeschalteten
Lichtern
durch
die
Stadt
I'mma
let
'em
down,
ain't
nobody
wanna
fight
now
Ich
werde
sie
enttäuschen,
niemand
will
jetzt
kämpfen
Bitch,
I'm
fuckin'
foul,
tell
a
pussy:
"Better
pipe
down"
Schlampe,
ich
bin
verdammt
fies,
sag
einer
Pussy:
"Lieber
leise
sein"
Chains
stay
bound,
steady
barkin',
I'm
a
night
hound,
ooh
Ketten
bleiben
gefesselt,
belle
ständig,
ich
bin
ein
Nachthund,
ooh
Ride
'round
town
with
the
lights
out
Fahre
mit
ausgeschalteten
Lichtern
durch
die
Stadt
I'mma
let
'em
down,
ain't
nobody
wanna
fight
now
Ich
werde
sie
enttäuschen,
niemand
will
jetzt
kämpfen
Bitch,
I'm
fuckin'
foul,
tell
a
pussy:
"Better
pipe
down"
Schlampe,
ich
bin
verdammt
fies,
sag
einer
Pussy:
"Lieber
leise
sein"
Chains
stay
bound,
steady
barkin',
I'm
a
night
hound
Ketten
bleiben
gefesselt,
belle
ständig,
ich
bin
ein
Nachthund
You
ain't
ever
seen
another
one
like
me
Du
hast
noch
nie
einen
wie
mich
gesehen
Bitch,
it's:
"Fuck
a
rolly",
got
a
plain
white
tee
Schlampe,
es
heißt:
"Scheiß
auf
eine
Roli",
habe
ein
schlichtes
weißes
T-Shirt
I
don't
go
outside,
bitch,
I
just
make
beats
Ich
gehe
nicht
raus,
Schlampe,
ich
mache
nur
Beats
Got
a
bag,
now
I'm
bad
and
they
all
want
a
piece
Habe
eine
Tasche,
jetzt
bin
ich
schlecht
und
sie
alle
wollen
ein
Stück
B-
bitch,
I
spit
venom,
rip
ya'
motherfuckin'
throat
(Ayy)
Sch-
Schlampe,
ich
spucke
Gift,
zerreiße
deine
verdammte
Kehle
(Ayy)
Every
second
rapper
tryna'
be
the
fuckin'
G.O.A.T.
(Ooh)
Jeder
zweite
Rapper
versucht,
der
verdammte
G.O.A.T.
zu
sein
(Ooh)
I
be
fighting
demons,
I
be
fighting
with
a
rope
Ich
kämpfe
gegen
Dämonen,
ich
kämpfe
mit
einem
Seil
Ain't
no
motherfuckin'
time
for
an
ego,
let
it
go
Keine
verdammte
Zeit
für
ein
Ego,
lass
es
los
Let
it,
let
it,
let
it
go,
bitch,
twenty
to
ya'
dome
Lass
es,
lass
es,
lass
es
los,
Schlampe,
zwanzig
auf
deinen
Schädel
Fuck
everybody,
I'm
creepin'
out
outta'
motherfuckin'
catacombs
Scheiß
auf
alle,
ich
krieche
aus
verdammten
Katakomben
heraus
I'mma
be
the
creature
in
the
corner
of
ya'
room
Ich
werde
die
Kreatur
in
der
Ecke
deines
Zimmers
sein
Under
the
bed,
I
be
crawling
upon
the
walls
Unter
dem
Bett
krieche
ich
an
den
Wänden
entlang
Fuck
what
you
thought
you
knew
Scheiß
drauf,
was
du
zu
wissen
glaubtest
I
got
this
ink
up
in
my
skin,
I
guess
I'm
banned
from
heaven
Ich
habe
diese
Tinte
in
meiner
Haut,
ich
glaube,
ich
bin
aus
dem
Himmel
verbannt
But
when
I
die
I
know
my
brothers
gonna
point
to
heaven
Aber
wenn
ich
sterbe,
weiß
ich,
dass
meine
Brüder
zum
Himmel
zeigen
werden
I
don't
really
fuck
with
six,
I'd
rather
stick
to
seven
Ich
habe
nicht
wirklich
was
mit
sechs
am
Hut,
ich
bleibe
lieber
bei
sieben
You
triple
it
and
live
your
life
exactly
as
you
said
it
Du
verdreifachst
es
und
lebst
dein
Leben
genau
so,
wie
du
es
gesagt
hast
Ride
'round
town
with
the
lights
out
Fahre
mit
ausgeschalteten
Lichtern
durch
die
Stadt
I'mma
let
'em
down,
ain't
nobody
wanna
fight
now
Ich
werde
sie
enttäuschen,
niemand
will
jetzt
kämpfen
Bitch,
I'm
fuckin'
foul,
tell
a
pussy:
"Better
pipe
down"
Schlampe,
ich
bin
verdammt
fies,
sag
einer
Pussy:
"Lieber
leise
sein"
Chains
stay
bound,
steady
barkin',
I'm
a
night
hound,
ooh
Ketten
bleiben
gefesselt,
belle
ständig,
ich
bin
ein
Nachthund,
ooh
Ride
'round
town
with
the
lights
out
Fahre
mit
ausgeschalteten
Lichtern
durch
die
Stadt
I'mma
let
'em
down,
ain't
nobody
wanna
fight
now
Ich
werde
sie
enttäuschen,
niemand
will
jetzt
kämpfen
Bitch,
I'm
fuckin'
foul,
tell
a
pussy:
"Better
pipe
down"
Schlampe,
ich
bin
verdammt
fies,
sag
einer
Pussy:
"Lieber
leise
sein"
Chains
stay
bound,
steady
barkin',
I'm
a
night
hound
Ketten
bleiben
gefesselt,
belle
ständig,
ich
bin
ein
Nachthund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalem Tarrant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.