I
just
want
to
be
free
to
be
me
Ich
will
einfach
nur
frei
sein,
ich
selbst
zu
sein
I
just
want
Ich
will
einfach
nur
To
be
Sein
Free
Frei
I
need
to
be
alone
sometimes
just
to
breathe
Ich
muss
manchmal
allein
sein,
einfach
nur
um
zu
atmen
I
feel
locked
down,
walls
are
closing
in
on
me
Ich
fühle
mich
eingesperrt,
die
Wände
kommen
immer
näher
Oh
cant
you
see
(Why
cant
you
see)
Oh,
siehst
du
es
nicht?
(Warum
siehst
du
es
nicht?)
Why
cant
you
see
(Why
cant
you
see)
Warum
siehst
du
es
nicht?
(Warum
siehst
du
es
nicht?)
I'm
conflicted,
should
I
stay
or
should
I
leave
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
soll
ich
bleiben
oder
gehen?
First
few
months
were
great
Die
ersten
paar
Monate
waren
großartig
Met
her
on
a
double
date
Habe
sie
bei
einem
Doppeldate
kennengelernt
Took
her
took
her
home
real
late
Habe
sie
richtig
spät
nach
Hause
gebracht
Beat
it
up
so
good
she
made
me
a
mid
rare
steak
Habe
es
so
gut
gemacht,
dass
sie
mir
ein
medium-rare
Steak
gemacht
hat
It's
official
shes
the
one
that
I'll
blow
the
whistle
when
a
fuck
nigga
get
to
close
wishful
Es
ist
offiziell,
sie
ist
diejenige,
für
die
ich
pfeifen
werde,
wenn
ein
verdammter
Kerl
zu
nahe
kommt
I
get
the
strap
and
get
medieval
Ich
hole
mir
die
Waffe
und
werde
mittelalterlich
(Super
super
evil
(Super
super
böse
Light
em
up
with
Diesel)
Zünde
sie
an
mit
Diesel)
A
few
summers
have
come
and
pass
Ein
paar
Sommer
sind
gekommen
und
gegangen
Now
look
at
us
Jetzt
schau
uns
an
We
fighting
like
a
mom
and
dad
(A
mom
and
dad)
Wir
streiten
wie
Mutter
und
Vater
(Wie
Mutter
und
Vater)
Now
ain't
that
sad
Ist
das
nicht
traurig?
We
love
so
deep
deep
deep
Wir
lieben
so
tief,
tief,
tief
Somehow
its
all
fucking
gone
bad
Irgendwie
ist
alles
verdammt
schiefgelaufen
I
just
want
to
be
free
to
be
me
Ich
will
einfach
nur
frei
sein,
ich
selbst
zu
sein
I
just
want
Ich
will
einfach
nur
To
be
Sein
Free
Frei
I
need
to
be
alone
sometimes
just
to
breathe
Ich
muss
manchmal
allein
sein,
einfach
nur
um
zu
atmen
I
feel
locked
down,
walls
are
closing
in
on
me
Ich
fühle
mich
eingesperrt,
die
Wände
kommen
immer
näher
Oh
cant
you
see
(Why
cant
you
see)
Oh,
siehst
du
es
nicht?
(Warum
siehst
du
es
nicht?)
Why
cant
you
see
(Why
cant
you
see)
Warum
siehst
du
es
nicht?
(Warum
siehst
du
es
nicht?)
I'm
conflicted,
should
I
stay
or
should
I
leave
Ich
bin
hin-
und
hergerissen,
soll
ich
bleiben
oder
gehen?
Loving,
hating,
fighting
daily
Lieben,
hassen,
täglich
kämpfen
Man
this
is
fucking
suffocating
Mann,
das
ist
verdammt
erstickend
Insecure,
both
me
and
her
Unsicher,
sowohl
ich
als
auch
sie
When
I'm
out
on
tour,
shes
out
for
war
Wenn
ich
auf
Tour
bin,
ist
sie
auf
Krieg
aus
Even
the
sex
has
gotten
a
little
stressed
Sogar
der
Sex
ist
ein
bisschen
gestresst
geworden
To
keep
it
up
I
would
think
about
her
best
Um
es
aufrechtzuerhalten,
dachte
ich
an
ihre
Beste
Told
her
we
need
a
break
via
text
Habe
ihr
per
SMS
gesagt,
dass
wir
eine
Pause
brauchen
The
honey
moon
phase
has
gone
and
left
Die
Flitterwochenphase
ist
vorbei
und
gegangen
One
day
I
was
creepin
through
her
phone
Eines
Tages
habe
ich
in
ihrem
Handy
geschnüffelt
Shawty
loafed
left
that
joint
in
my
room
(What
was
you
thinkin?)
Shawty
hat
das
Ding
in
meinem
Zimmer
liegen
lassen
(Was
hast
du
dir
dabei
gedacht?)
Was
I
wrong?
Lag
ich
falsch?
Found
the
answer
to
my
question
left
a
selfie
with
a
message
that
I'm
gone
Habe
die
Antwort
auf
meine
Frage
gefunden,
habe
ein
Selfie
mit
einer
Nachricht
hinterlassen,
dass
ich
weg
bin
But
its
all
good
Aber
alles
gut
I
knew
from
the
mothafuckin
jump
that
you
weren't
right
for
me
Ich
wusste
von
Anfang
an,
dass
du
nicht
die
Richtige
für
mich
bist
Took
a
minute
for
the
light
to
peak
Es
hat
eine
Minute
gedauert,
bis
das
Licht
durchkam
But
like
all
blacks,
I
will
often
repeat
Aber
wie
alle
Schwarzen
werde
ich
es
oft
wiederholen
I
need
to
be
alone
sometimes
just
to
breathe
Ich
muss
manchmal
allein
sein,
einfach
nur
um
zu
atmen
I
feel
locked
down,
walls
are
closing
in
on
me
Ich
fühle
mich
eingesperrt,
die
Wände
kommen
immer
näher
Oh
cant
you
see
(why
cant
you
see)
Oh
siehst
du
nicht
(warum
kannst
du
nicht
sehen)
Why
cant
you
see
(why
cant
you
see)
Warum
kannst
du
nicht
sehen
(warum
kannst
du
nicht
sehen)
I'm
conflicted,
should
I
stay
or
should
I
leave
Ich
bin
hin
und
her
gerissen,
soll
ich
bleiben
oder
gehen?
Оцените перевод
1 To the Flo
2 Twerk Twerk Twerk
3 We Ball (Who Is You?)
4 All My Life
5 I-270 Livin' Lit
6 A 2nd Chance
7 Ball Out
8 Angry Sex
9 Interlude
10 Black Mirror
11 Burnin'
12 College
13 I'm Not a Bank
14 Time's Up
15 Slime Glue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.