Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolla Bills
Долларовые купюры
Toujours
devant
dans
la
bagarre,
Всегда
впереди
в
драке,
Viens
pas
nous
chercher
on
est
malades
(viens)
Не
пытайся
нас
искать,
мы
больны
(иди
сюда)
Et
puis
nous
raconte
pas
tes
salades
И
не
рассказывай
нам
свои
сказки
(Nan),
enfants
du
tiers-monde
et
de
Mada
(Нет),
дети
третьего
мира
и
Мадагаскара
Vous
venez
à
Nosy
Be,
et
chez
nous
c'est
pas
si
beau
Приезжайте
на
Нуси-Бе,
у
нас
не
так
красиво
On
a
roulé
les
OCB,
juste
pour
l'effet
placebo
(oh
nana)
Мы
курили
косяки
просто
ради
эффекта
плацебо
(о,
детка)
Le
monde
il
pue
la
pisse,
ça
m'a
rendu
lunatique
Мир
воняет
мочой,
это
сделало
меня
сумасшедшим
Depuis
petit
j'ai
vu
la
street
(ouais),
j'ai
eu
mal
et
j'ai
bu
la
tise
С
детства
я
видел
улицу
(да),
мне
было
больно,
и
я
пил
выпивку
Et
le
rеnard
il
s'en
bat
les
steaks
А
лису
все
равно
(Ouais),
il
payеra
si
t'envoies
les
chèques
(Да),
он
заплатит,
если
ты
отправишь
чеки
S'il
y
a
la
guerre
on
la
fait
je
t'assure,
on
craint
pas
l'échec
Если
будет
война,
мы
будем
воевать,
уверяю
тебя,
мы
не
боимся
неудачи
C'est
nous
les
dits-ban,
c'est
eux
les
tapettes
Это
мы
настоящие
парни,
а
они
слабаки
Dans
le
pe-ra
j'me
balade
en
claquettes
Я
гуляю
по
району
в
шлепанцах
En
quelques
secondes
je
suis
rentré
chez
toi
За
несколько
секунд
я
пробрался
к
тебе
домой
Et
en
une
minute
j'vais
t'chourav
la
mallette
И
за
минуту
я
украду
твой
чемодан
J'veux
des
dolla
dolla
bill,
marre
de
bicraver
des
kil'
Я
хочу
долларовые
купюры,
мне
надоело
толкать
килограммы
L'être
humain
est
un
chien
et
on
s'croirait
dans
Boule
& Bill
Человек
- это
собака,
и
мы
будто
в
"Болеке
и
Лёлике"
Et
faut
pas
voler
mes
bill,
ou
chercher
mon
bénéfice
И
не
вздумай
красть
мои
купюры
или
искать
мою
прибыль
Y
a
eu
des
coups
d'taser,
l'ambiance
était
électrique
Были
удары
электрошокером,
атмосфера
была
накалена
Et
moi,
j'suis
l'esclave
de
sonne-per,
А
я
раб
денег,
Je
n'serais
jamais
la
bonne
poire
(jamais)
Я
никогда
не
буду
простаком
(никогда)
Ma
mère
c'est
une
panthère,
et
mon
père
c'était
Forman
(oh
nana)
Моя
мать
- пантера,
а
мой
отец
был
Форманом
(о,
детка)
Paname,
Île-de-France,
moi
j'suis
connu
dans
le
périmètre
Панама,
Иль-де-Франс,
я
известен
в
округе
Pour
les
dealers,
les
intérimaires,
Для
дилеров,
временных
работников,
Jamais
d'ma
vie
j'vendrais
père
et
mère
Никогда
в
жизни
я
не
продам
отца
и
мать
Et
j'ai
toujours
grandi
comme
un
И
я
всегда
рос
как
Bonhomme,
coup
d'pied
dans
la
tête
à
la
Boughanem
Мужчина,
удар
ногой
в
голову,
как
Буханем
J'parle
en
bambara
et
j'parle
en
Я
говорю
на
бамбара
и
говорю
на
Wolof,
rrra-ta-ta-ta
et
j'vous
dis
salam
Волоф,
ррра-та-та-та
и
приветствую
вас
J'suis
dans
l'tieks
et
j'vais
m'en
sortir
(m'en
sortir)
Я
в
дерьме,
но
я
выберусь
(выберусь)
J'n'arrive
même
plus
à
dormir
(j'n'arrive
même
plus
à
dormir)
Я
даже
не
могу
уснуть
(не
могу
уснуть)
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
J'suis
dans
l'tieks
et
j'vais
m'en
sortir
(m'en
sortir)
Я
в
дерьме,
но
я
выберусь
(выберусь)
J'n'arrive
même
plus
à
dormir
(j'n'arrive
même
plus
à
dormir)
Я
даже
не
могу
уснуть
(не
могу
уснуть)
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ils
ont
pété
un
câble
ils
ont
dit
"oui"
Они
слетели
с
катушек,
они
сказали
"да"
Moi
j'suis
resté
normal
et
j'ai
dit
"nan"
(j'ai
dit
"nan"
direct)
Я
остался
нормальным
и
сказал
"нет"
(я
сразу
сказал
"нет")
Ça
va
tartiner
jusqu'à
minuit
(ouais)
Это
затянется
до
полуночи
(да)
Je
serais
absent
pour
le
dîner
(j'serais
pas
là)
Я
не
приду
на
ужин
(меня
не
будет)
Et
j'ai
vendu
avec
les
dits-ban
(ouais)
И
я
продавал
с
этими
парнями
(да)
Parce
que
ma
mère
elle
était
ruinée
Потому
что
моя
мать
была
разорена
L'esprit
de
mon
père
il
est
vivant
Дух
моего
отца
жив
Sénégal,
Mali,
Guinée
Сенегал,
Мали,
Гвинея
Et
j'suis
dans
l'tieks,
j'fume
la
drogue,
И
я
в
дерьме,
курю
травку,
Bat
les
couilles
j'suis
avec
tous
mes
potes
(ouais)
Плевать,
я
со
всеми
своими
корешами
(да)
J'ai
d'la
skunk,
roule
un
blunt,
У
меня
есть
травка,
закрути
косяк,
Rien
à
foutre
on
a
tous
les
spots
(ouais)
Нам
все
равно,
у
нас
есть
все
места
(да)
Tire
sur
moi,
bah
j'tires
sur
toi,
on
s'en
fout
on
a
tous
les
glocks
Стреляй
в
меня,
я
выстрелю
в
тебя,
нам
все
равно,
у
нас
есть
все
стволы
J'suis
au
States
j'habite
à
Boston,
Я
в
Штатах,
живу
в
Бостоне,
Là-bas
j'leur
ai
dit
que
j'suis
dans
le
rock
Там
я
сказал
им,
что
я
рокер
J'ai
pas
eu
le
Bac
et
j'ai
j'ai
pas
fait
la
fac
Я
не
закончил
школу
и
не
учился
в
универе
J'ai
vendu
la
beuh
et
j'ai
vendu
le
crack
Я
продавал
траву
и
продавал
крэк
J'ai
investi
mes
sous
et
tu
m'as
fait
un
trou,
Я
вложил
свои
деньги,
а
ты
кинул
меня,
Espèce
d'enfoiré
tu
vas
manger
des
claques
(oh
merde)
Ублюдок,
ты
получишь
по
заслугам
(черт
возьми)
Elle
m'a
montré
son
tasaba,
3h
du
mat'
je
l'ai
tabassé
Она
показала
мне
свою
грудь,
в
3 часа
ночи
я
ее
отшил
J'ai
séché
la
madrasa,
et
mon
daron
il
m'a
tabassé
Я
прогулял
медресе,
и
мой
отец
меня
избил
J'ai
grandi
avec
des
noirs,
avec
des
arabes
et
des
gitans
Я
рос
с
черными,
с
арабами
и
цыганами
Tous
dans
la
même
équipe
(ouais),
et
moi
j'rentrais
à
la
mi-temps
Все
в
одной
команде
(да),
а
я
приходил
в
перерыве
Wesh
les
mecs
ça
va
bien
ou
quoi,
Эй,
ребята,
как
дела,
Est-ce
qu'il
y
a
d'l'argent
à
ramasser
(y
a
quoi
là)
Есть
ли
здесь
деньги,
чтобы
их
забрать
(что
там
есть)
Et
j'arrive
le
regard
froid,
parce
que
mon
cœur
il
est
cadenassé
И
я
прихожу
с
холодным
взглядом,
потому
что
мое
сердце
оковано
J'suis
dans
l'tieks
et
j'vais
m'en
sortir
(m'en
sortir)
Я
в
дерьме,
но
я
выберусь
(выберусь)
J'n'arrive
même
plus
à
dormir
(j'n'arrive
même
plus
à
dormir)
Я
даже
не
могу
уснуть
(не
могу
уснуть)
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
J'suis
dans
l'tieks
et
j'vais
m'en
sortir
(m'en
sortir)
Я
в
дерьме,
но
я
выберусь
(выберусь)
J'n'arrive
même
plus
à
dormir
(j'n'arrive
même
plus
à
dormir)
Я
даже
не
могу
уснуть
(не
могу
уснуть)
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
Ring,
ring,
ring,
ring
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
дзынь
J'veux
des
dolla
dolla
bill,
marre
de
bicraver
des
kil'
Я
хочу
долларовые
купюры,
мне
надоело
толкать
килограммы
L'être
humain
est
un
chien
et
on
s'croirait
dans
Boule
& Bill
Человек
- это
собака,
и
мы
будто
в
"Болеке
и
Лёлике"
Et
faut
pas
voler
mes
bill,
ou
chercher
mon
bénéfice
И
не
вздумай
красть
мои
купюры
или
искать
мою
прибыль
L'être
humain
est
un
chien
et
on
s'croirait
dans
Boule
& Bill
Человек
- это
собака,
и
мы
будто
в
"Болеке
и
Лёлике"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.