Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not You, It's Me
Nicht du bist es, ich bin es
Ayy,
one
in
the
morning
Ayy,
ein
Uhr
morgens
Wide
awake,
I'm
up
and
I'm
stallin'
Hellwach,
ich
bin
auf
und
ich
zögere
I'm
just
tryna
stay
up,
but
I'm
fallin'
deep
in
love
Ich
versuche
nur
wach
zu
bleiben,
aber
ich
verfalle
tief
in
Liebe
I
know
you're
callin',
tryna
see
what's
up
(hello?)
Ich
weiß,
du
rufst
an,
willst
sehen,
was
los
ist
(hallo?)
I
started,
didn't
mean
to
lead
you
on
Ich
habe
angefangen,
wollte
dich
nicht
in
die
Irre
führen
Regardless,
I
don't
even
mean
no
harm
Trotzdem,
ich
meine
es
nicht
böse
All
these
years,
they
labeled
me
a
dog
All
die
Jahre
haben
sie
mich
als
einen
Hund
abgestempelt
Time-out,
I
just
need
to
pause
Auszeit,
ich
muss
einfach
pausieren
Love
Jones,
where
is
Nia
Long?
Love
Jones,
wo
ist
Nia
Long?
I
was
too
busy,
she
was
bored
(respect)
Ich
war
zu
beschäftigt,
sie
war
gelangweilt
(Respekt)
I
know
that
she
pray
for
me,
dear
Lord
Ich
weiß,
dass
sie
für
mich
betet,
lieber
Gott
Whenever
I
seem
to
be
stressed,
she
therе
for
it
Wann
immer
ich
gestresst
erscheine,
ist
sie
dafür
da
Too
fly
for
me,
busy
airport
(wait)
Zu
cool
für
mich,
beschäftigter
Flughafen
(warte)
Sometimes
I
need
spacе,
it's
been
three
days
Manchmal
brauche
ich
Raum,
es
sind
drei
Tage
vergangen
But
who's
countin'?
Aber
wer
zählt
schon?
Where's
your
(where's
your),
mind?
Wo
ist
dein
(wo
ist
dein),
Verstand?
We
been
goin'
real
hard
Wir
haben
uns
richtig
reingehängt
It's
not
you,
it's
me,
I
know
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es,
ich
weiß
It's
not
you,
it's
me,
I
know
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es,
ich
weiß
That's
it,
that's
all
Das
ist
es,
das
ist
alles
It's
not
me,
it's
you,
I
know,
uhmm-uhmm
Nicht
ich
bin
es,
du
bist
es,
ich
weiß,
uhmm-uhmm
It's
not
me,
it's
you,
I
know
(ooh-ooh)
Nicht
ich
bin
es,
du
bist
es,
ich
weiß
(ooh-ooh)
You've
done
it,
you
(uh-uh-uh)
Du
hast
es
getan,
du
(uh-uh-uh)
I
know
you
want
to
go
with
me
Ich
weiß,
du
willst
mit
mir
gehen
Wanna
ride
out,
wanna
roll
with
me
Willst
mit
mir
fahren,
willst
mit
mir
rollen
I'm
a
bad
boy
like
I
know
Diddy
Ich
bin
ein
Bad
Boy,
als
ob
ich
Diddy
kennen
würde
I
been
starting
beef
like
the
old
50
Ich
habe
Streit
angefangen
wie
der
alte
50
Say
you
need
my
vibe,
oh,
really?
(Facts)
Sagst,
du
brauchst
meine
Vibe,
oh,
wirklich?
(Fakt)
I've
been
doing
me,
wildin'
usually
Ich
habe
mein
Ding
gemacht,
bin
normalerweise
wild
I've
been
used
to
being
so
litty
(facts)
Ich
bin
es
gewohnt,
so
ausgelassen
zu
sein
(Fakt)
Entertaining
exes,
sending
texts
Ex-Freundinnen
zu
unterhalten,
SMS
zu
schicken
Saying,
"I'm
in
your
city"
('kay)
Und
zu
sagen:
"Ich
bin
in
deiner
Stadt"
('kay)
I
be
content
with
being
triflin'
(oh,
yo)
Ich
bin
zufrieden
damit,
unzuverlässig
zu
sein
(oh,
yo)
I
can't
be
acting
light-skinned
(oh,
yo)
Ich
kann
mich
nicht
wie
ein
"Light-Skinned"
benehmen
(oh,
yo)
Birds
of
a
feather,
look
at
my
friends
Gleich
und
gleich
gesellt
sich
gern,
sieh
dir
meine
Freunde
an
All
of
them
dogs,
yo,
just
add
the
woof
Alles
Hunde,
yo,
füg
einfach
das
"Wuff"
hinzu
She
caught
me
off
guard,
y'all,
ain't
that
the
truth?
(It's
facts)
Sie
hat
mich
überrascht,
Leute,
ist
das
nicht
die
Wahrheit?
(Ist
Fakt)
And
I
love
your
attitude
Und
ich
liebe
deine
Einstellung
I'm
just
not
used
to
having
rules
Ich
bin
es
nur
nicht
gewohnt,
Regeln
zu
haben
It's
not
you,
it's
me,
I
know
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es,
ich
weiß
It's
not
you,
it's
me,
I
know
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es,
ich
weiß
That's
it,
that's
all
Das
ist
es,
das
ist
alles
It's
not
me,
it's
you,
I
know,
uhmm-uhmm
Nicht
ich
bin
es,
du
bist
es,
ich
weiß,
uhmm-uhmm
It's
not
me,
it's
you,
I
know
(ooh-ooh)
Nicht
ich
bin
es,
du
bist
es,
ich
weiß
(ooh-ooh)
You've
done
it,
you
(uh-uh-uh)
Du
hast
es
getan,
du
(uh-uh-uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sy Brockington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.