Текст и перевод песни Sy Ari Da Kid feat. Asiahn - Role Play / To Be Continued
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Role Play / To Be Continued
Ролевая игра / Продолжение следует
You
gotta
play
your
role
Ты
должна
играть
свою
роль.
A
lot
can
change,
I
done
changed,
I
grew
out
my
ways
Многое
может
измениться,
я
изменился,
я
перерос
свои
старые
привычки.
A
queen
should
be
a
queen,
a
king
should
be
a
king
Королева
должна
быть
королевой,
король
должен
быть
королем.
We
on
the
same
page
Мы
на
одной
волне.
Close
your
eyes,
take
the
time
to
realize
Закрой
глаза,
найди
время,
чтобы
осознать.
Don't
let
your
friends
tell
you
nothing
'bout
you
and
I
Не
позволяй
своим
друзьям
говорить
тебе
что-то
о
нас
с
тобой.
She
says,
she
says
you
gotta
play
your
role
Она
говорит,
она
говорит,
что
ты
должна
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
Here
we
go,
you
gotta
play
your
role
Ну
вот,
ты
должна
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
Here
we
go,
you
gotta
play
your
role
Ну
вот,
ты
должна
играть
свою
роль.
I
can
say
a
lot
has
changed,
we
grew
different
ways
Я
могу
сказать,
что
многое
изменилось,
мы
выросли
по-разному.
Always
felt
that
love
was
just
love,
Всегда
чувствовал,
что
любовь
- это
просто
любовь,
Fuck
what
they
telling
us
and
you
felt
the
same
way
К
черту
то,
что
они
нам
говорят,
и
ты
чувствовала
то
же
самое.
Can't
get
with
the
he
say,
she
say,
Не
могу
понять
эти
сплетни,
We
said
we'd
never
give
up,
Мы
говорили,
что
никогда
не
сдадимся,
We'd
stay
together
through
any
kind
of
weather
Что
останемся
вместе
в
любую
погоду.
But
soon
as
the
tide
got
high,
Но
как
только
поднялась
волна,
You
tried
to
switch
it
up
and
drowned
Ты
попыталась
все
изменить
и
утонула.
When
all
you
had
to
do
was
Когда
все,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
Role,
play
your
role
Роль,
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
Here
we
go,
you
gotta
play
your
role
Ну
вот,
ты
должна
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
She
says,
she
says
you
gotta
play
your
role
Она
говорит,
она
говорит,
что
ты
должна
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
Here
we
go,
you
gotta
play
your
role
Ну
вот,
ты
должна
играть
свою
роль.
Girl,
you
know,
you
depending
on,
depending
Девочка,
ты
знаешь,
ты
зависишь
от,
зависишь.
Queen,
don't
let
'em
treat
you
like
less
than
a
queen
Королева,
не
позволяй
им
относиться
к
тебе
как
к
чему-то
меньшему,
чем
королева.
I
said
that
line
between
taking
control
and
being
controlling
Я
сказал,
что
грань
между
контролем
и
контролем
очень
тонка.
I
promise
I
got
you,
you
give
me
paranoia,
oh
yeah
yeah
Я
обещаю,
я
с
тобой,
ты
вызываешь
у
меня
паранойю,
о
да,
да.
I
do
it
just
how
you
like,
yeah
Я
делаю
это
так,
как
тебе
нравится,
да.
You
get
all
my
love,
you
get
all
my
love,
yeah,
yeah
Ты
получаешь
всю
мою
любовь,
ты
получаешь
всю
мою
любовь,
да,
да.
You
got
me
down
for
you,
down,
down
for
you
Я
весь
твой,
весь
твой.
Acting
like
oh
my
god,
show
you
Ведешь
себя
так,
будто,
о
боже,
покажу
тебе.
I
still
can
hear
all
them
blues,
yeah
Я
все
еще
слышу
всю
эту
грусть,
да.
You
took
a
L
and
you
showed
Ты
потерпела
поражение
и
показала
это.
You
come
and
loving,
come
and
loving
Ты
приходишь
и
любишь,
приходишь
и
любишь.
You
got
me
loving,
it's
scary
Ты
заставила
меня
любить,
это
страшно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Illa Jones, Christopher Gibbs, Sy Brockington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.