Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message from the Stars
Nachricht von den Sternen
When
I'm
out
there
all
alone
and
feeling
far
from
home
Wenn
ich
da
draußen
ganz
allein
bin
und
mich
fern
von
zu
Hause
fühle
I'm
fading
into
blue
and
there's
nothing
I
can
do
Ich
verblasse
ins
Blaue
und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Then
outta
the
sky
like
a
flash
Dann
aus
dem
Himmel
wie
ein
Blitz
Sending
me
high
high
high
(you
make
me
wanna
fly
so
high)
Der
mich
hoch,
hoch,
hoch
schickt
(du
bringst
mich
dazu,
so
hoch
fliegen
zu
wollen)
You
rescue
me,
you
send
me
from
a
certain
tragedy
Du
rettest
mich,
du
bewahrst
mich
vor
einer
sicheren
Tragödie
I
get
messages
from
the
stars
when
you're
making
love
to
me
Ich
bekomme
Nachrichten
von
den
Sternen,
wenn
du
mich
liebst
I
get
messages
from
the
stars,
you
must
be
from
another
galaxy
Ich
bekomme
Nachrichten
von
den
Sternen,
du
musst
aus
einer
anderen
Galaxie
sein
This
is
where
we
take
it
up!
Jetzt
geht
es
richtig
los!
When
I
call
out
in
the
night,
and
I'm
searching
for
a
light
Wenn
ich
in
der
Nacht
rufe
und
nach
einem
Licht
suche
And
there's
darkness
all
around,
and
you're
nowhere
to
be
found
Und
es
ist
Dunkelheit
ringsum,
und
du
bist
nirgends
zu
finden
Then
outta
the
sky
like
a
flash
Dann
aus
dem
Himmel
wie
ein
Blitz
Sending
me
high
high
high
(you
send
me
higher)
Der
mich
hoch,
hoch,
hoch
schickt
(du
schickst
mich
höher)
You
rescue
me,
Yyou
send
me
from
a
certain
tragedy
Du
rettest
mich,
Du
bewahrst
mich
vor
einer
sicheren
Tragödie
I
get
messages
from
the
stars
when
you're
making
love
to
me
Ich
bekomme
Nachrichten
von
den
Sternen,
wenn
du
mich
liebst
I
get
messages
from
the
stars,
you
must
be
from
another
galaxy
Ich
bekomme
Nachrichten
von
den
Sternen,
du
musst
aus
einer
anderen
Galaxie
sein
I'm
listening
for
you
baby,
say
it
to
me
Ich
höre
auf
dich,
Baby,
sag
es
mir
I'm
looking
forward
to
the
day
it
can
be
Ich
freue
mich
auf
den
Tag,
an
dem
es
sein
kann
Send
me
your
love
through
the
radiowaves
Sende
mir
deine
Liebe
durch
die
Radiowellen
Taking
me
back
to
outerspace
Und
bring
mich
zurück
in
den
Weltraum
This
has
been
a
Mark
de
Clive-Lowe
presentation
featuring
the
one
and
only
Sy
Smith
on
vocals
Dies
war
eine
Mark
de
Clive-Lowe
Präsentation
mit
der
einzigartigen
Sy
Smith
als
Sängerin
Now
if
you
haven't
done
so
already,
we
invite
you
to
get
up
outta
your
seat
Wenn
ihr
es
noch
nicht
getan
habt,
laden
wir
euch
ein,
euch
von
eurem
Platz
zu
erheben
Make
sure
your
wigs
are
on
straight
and
your
weaves
are
on
tight
Stellt
sicher,
dass
eure
Perücken
richtig
sitzen
und
eure
Haarteile
fest
sind
Kick
off
those
heels
ladies
and
put
on
some
flip-flops
Zieht
die
Absätze
aus,
meine
Damen,
und
zieht
Flip-Flops
an
Shake
what
ya
mama
gave
ya
Schüttelt,
was
eure
Mama
euch
gegeben
hat
Tap
the
tail
of
the
person
next
to
ya
Tippt
der
Person
neben
euch
auf
den
Po
Make
it
feel
good
cuz
you
know
it
does,
come
on,
let's
go!
Lasst
es
sich
gut
anfühlen,
denn
ihr
wisst,
dass
es
das
tut,
kommt
schon,
los
geht's!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Anthony Hewson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.