SyWavy - Wind Waker - перевод текста песни на немецкий

Wind Waker - SyWavyперевод на немецкий




Wind Waker
Wind Waker
Wind Wake, shake that photo
Wind Waker, schüttel dieses Foto
Polaroid, hold on
Polaroid, halt fest
Yatted up on Chrollo
Aufgedreht auf Chrollo
Ahh, Wind Waker
Ahh, Wind Waker
Shake that work
Schüttel das Werk
I wanna, bring you down the Earth
Ich will dich auf die Erde zurückbringen
Big stunna, danger close perk
Großer Stunner, Gefahr in unmittelbarer Nähe
One look, fadeaway and dirk
Ein Blick, Fadeaway und Dirk
41 and Dirk, I want you to turn
41 und Dirk, ich will, dass du dich umdrehst
Okay uh, I want to turn around and tell me what you heard
Okay, äh, ich will, dass du dich umdrehst und mir sagst, was du gehört hast
Is it the same now white with burbs?
Ist es jetzt dasselbe, weiß mit Vororten?
I was hitting going home to the Burg
Ich war auf dem Weg nach Hause in die Stadt
Go flick going on light with urn
Mach ein Foto, geh weiter, Licht mit Urne
My points got power so take my word
Meine Punkte haben Kraft, also nimm mein Wort
Wind Wake your words
Wind Waker, deine Worte
Shake it back, then we merge, aye
Schüttel es zurück, dann verschmelzen wir, aye
Giving me that urge
Du gibst mir diesen Drang
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Bad bitch from overseas I'll study a broad
Schlimmes Biest von Übersee, ich werde eine im Ausland studieren
All on a nigga, why at it just go and give a massage
Ganz auf einen Typen, warum dabei, geh einfach und gib eine Massage
I was chilling with a Rasta taking out the guts look like copper
Ich chillte mit einem Rasta, nahm die Innereien heraus, sieht aus wie Kupfer
Skywalk who father? Invade to the Darth, why bother
Skywalk, wer ist der Vater? Dringe zu Darth vor, warum sich die Mühe machen
Go and shake that shit like salsa
Geh und schüttel das Ding wie Salsa
Abduct what we had up saucer
Entführe, was wir auf der Untertasse hatten
Too busy in that water
Zu beschäftigt in diesem Wasser
Too busy in that water
Zu beschäftigt in diesem Wasser
I'm in my Spanish girl es como agua
Ich bin bei meinem spanischen Mädchen, es como agua
She told me to slide mi casa su casa
Sie sagte mir, ich solle vorbeikommen, mi casa su casa
C.I.A I think Nicaragua
C.I.A., ich denke Nicaragua
Don't flake, don't be an imposter
Sei nicht unzuverlässig, sei kein Hochstapler
Wind Wake your words
Wind Waker, deine Worte
Shake it back, then we merge, aye
Schüttel es zurück, dann verschmelzen wir, aye
Giving me that urge
Du gibst mir diesen Drang
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Waking up ain't no wind at all, no mistakes
Aufwachen, es gibt überhaupt keinen Wind, keine Fehler
Bring around in, ring around in, take it all, and praise
Bring es herum, dreh es herum, nimm alles und lobe
More around it, wind wake sound in
Mehr drumherum, Wind Waker Sound innen
Hate for you to graze sun
Ich hasse es, wenn du die Sonne streifst
Are you okay?
Geht es dir gut?
I know about you
Ich weiß über dich Bescheid
You play the gold game, uh
Du spielst das Goldspiel, äh
Does it weigh some pounds too?
Wiegt es auch einige Pfunde?
Grow so tall aim bamboo, uh
Wachse so hoch, Ziel Bambus, äh
Don't you wake up, the sound don't sleep, uh
Wach bloß nicht auf, der Klang schläft nicht, äh
Don't you wake up
Wach bloß nicht auf
Wind Wake the shake-up it's not complete, uh
Wind Waker, das Aufschütteln ist nicht vollständig, äh
The sound has acres
Der Klang hat Morgen
Don't you wake up, the sound don't sleep, uh
Wach bloß nicht auf, der Klang schläft nicht, äh
Don't you wake up
Wach bloß nicht auf
Wind Wake the shake-up it's not complete, uh
Wind Waker, das Aufschütteln ist nicht vollständig, äh
The sound has acres
Der Klang hat Morgen





Авторы: Jett Nguyen, Syeed Al-as'ad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.