Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floor
fuckin'
creekin'
and
shit
Boden
knarrt
verdammt
nochmal
und
so'n
Scheiß
Ignore
it,
ignore
it,
in
post
Ignorier
es,
ignorier
es,
in
der
Postproduktion
You
know
how
to
fuckin'
edit
(Anti)
Du
weißt,
wie
man
verdammt
nochmal
bearbeitet
(Anti)
You
know
how
to
fuckin'
edit
the
sounds
out,
nigga
Du
weißt,
wie
man
die
verdammten
Geräusche
raus
bearbeitet,
Kerl
You
know
how
to
fuckin'
do
all
that
shit
(Landfill)
Du
weißt,
wie
man
all
den
Scheiß
verdammt
nochmal
macht
(Landfill)
Don't
give
me
no
bullshit
on
this
record,
nigga
Mach
mir
keinen
Scheiß
auf
dieser
Platte,
Kerl
You
better
give
it
your
fucking
go
Du
gibst
dir
besser
verdammt
nochmal
Mühe
Give
it
a
go,
ayy
Gib
dir
Mühe,
ayy
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
yeah,
ming,
ooh)
SOS
(Ming,
yeah,
ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
ooh)
SOS
(Ming,
yeah,
m-)
SOS
(Ming,
yeah,
m-)
Straight
from
the
underworld
(Ming)
Direkt
aus
der
Unterwelt
(Ming)
Fuck
what
you
know
is
absurd
(Ming,
yeah)
Scheiß
drauf,
was
du
weißt,
ist
absurd
(Ming,
yeah)
Fuck
having
talent
Scheiß
auf
Talent
There
is
no
balance
Es
gibt
kein
Gleichgewicht
Might
as
well
be
a
purge
(Yeah,
ming)
Könnte
genauso
gut
'ne
Säuberung
sein
(Yeah,
ming)
You
keep
on
sayin'
you
tried
(Yeah,
ming)
Du
sagst
immer
wieder,
du
hast
es
versucht
(Yeah,
ming)
But
you
climbing
down
from
the
hill
(Yeah,
E)
Aber
du
steigst
vom
Hügel
herab
(Yeah,
E)
You
gotta
know
how
to
get
it
(Yeah,
E,
E)
Du
musst
wissen,
wie
du
es
kriegst
(Yeah,
E,
E)
If
not,
then
it's
sad
for
ya
life,
yeah
(Yeah,
E)
Wenn
nicht,
dann
ist
es
traurig
um
dein
Leben,
yeah
(Yeah,
E)
Oh,
calm
down,
all
of
this
will
turn
around
(E)
Oh,
beruhige
dich,
das
alles
wird
sich
wenden
(E)
Fuck
your
wave,
I'm
a
rebel
with
these
sounds
(E)
Scheiß
auf
deine
Welle,
ich
bin
ein
Rebell
mit
diesen
Klängen
(E)
Tear
a
page,
see
what
all
this
shit's
about
(E)
Reiß
eine
Seite
raus,
sieh,
worum
es
bei
all
dem
Scheiß
geht
(E)
Wrath
for
days,
I
don't
think
I'll
let
it
down
(E)
Zorn
seit
Tagen,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
davon
ablasse
(E)
SOS
(Yeah,
yeah,
yuh)
SOS
(Yeah,
yeah,
yuh)
SOS
(Yeah,
down,
yeah)
SOS
(Yeah,
runter,
yeah)
SOS
(Come
on,
man)
SOS
(Komm
schon,
Mann)
SOS
(Yuh,
yuh)
SOS
(Yuh,
yuh)
No,
I'm
not
stoppin'
(Ooh,
E)
Nein,
ich
höre
nicht
auf
(Ooh,
E)
I'm
bustin'
through
windows
(Ooh,
E)
Ich
schlage
Fenster
ein
(Ooh,
E)
To
get
this
shit
poppin'
and
rockin',
uh
(Ooh,
E)
Damit
dieser
Scheiß
abgeht
und
rockt,
uh
(Ooh,
E)
You
want
a
verse,
then
I'm
chargin'
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Du
willst
'nen
Verse,
dann
verlange
ich
Geld
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Not
playing
no
friendly
(Ooh,
E)
Spiele
nicht
den
Freundlichen
(Ooh,
E)
I'm
chargin',
I'm
chargin',
uh
(Ooh,
E,
ooh)
Ich
verlange
Geld,
ich
verlange
Geld,
uh
(Ooh,
E,
ooh)
Changin'
my
shit
ain't
that
difficult
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Meinen
Scheiß
zu
ändern
ist
nicht
so
schwer
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Question
is,
did
I
even
care
for
the
result?
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Die
Frage
ist,
hat
mich
das
Ergebnis
überhaupt
interessiert?
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Spewin'
out
bombs
like
they
molten
rock
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Spucke
Bomben
aus
wie
geschmolzenes
Gestein
(Ooh,
E,
ooh,
E)
Careful
when
they
come
down
(Ooh,
E)
Vorsicht,
wenn
sie
runterkommen
(Ooh,
E)
It
can
get
pretty
hot
(Ooh,
ahh,
ooh)
Es
kann
ziemlich
heiß
werden
(Ooh,
ahh,
ooh)
Oh,
calm
down,
all
of
this
will
turn
around
(E)
Oh,
beruhige
dich,
das
alles
wird
sich
wenden
(E)
Fuck
your
wave,
I'm
a
rebel
with
these
sounds
(E,
yuh)
Scheiß
auf
deine
Welle,
ich
bin
ein
Rebell
mit
diesen
Klängen
(E,
yuh)
Tear
a
page,
see
what
all
this
shit's
about
(E,
yuh)
Reiß
eine
Seite
raus,
sieh,
worum
es
bei
all
dem
Scheiß
geht
(E,
yuh)
Wrath
for
days,
I
don't
think
I'll
let
it
down
(E,
yuh)
Zorn
seit
Tagen,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
davon
ablasse
(E,
yuh)
SOS
(Down,
yeah)
SOS
(Runter,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Cauthen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.