Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Know
Alles was ich weiß
I
just
want
to
Rap
fuck
this
other
shit
Ich
will
nur
rappen,
fick
diesen
anderen
Scheiß
Beam
me
up
to
the
mothership
Beam
mich
hoch
zum
Mutterschiff
I
ain't
from
here
anyway
practiced
freestyles
on
Renegade
Ich
bin
eh
nicht
von
hier,
hab
Freestyles
auf
Renegade
geübt
Life
gave
me
lemons,
I
tuned
that
shit
into
Minute
Made
Das
Leben
gab
mir
Zitronen,
ich
machte
daraus
Minute
Maid
Y'all
wave
riding
my
only
interest
to
innovate
Ihr
reitet
alle
auf
der
Welle,
mein
einziges
Interesse
ist
Innovation
Music
Game
is
a
bitch
but
luckily
I
can
penetrate
Das
Musikspiel
ist
eine
Schlampe,
aber
zum
Glück
kann
ich
eindringen
All
I
Know
is
Aim,
Targеt,
Lock,
Shoot,
Disintegrate
Alles
was
ich
kenne,
ist
Zielen,
Anvisieren,
Sichern,
Schießen,
Auflösen
Once
I
gеt
to
spittin
and
spazzin
they
hyper-ventilate
Sobald
ich
anfange
zu
spitten
und
auszurasten,
hyperventilieren
sie
Yeah
I
understand
that's
your
wife
but
I
call
her
diner
plate
Ja,
ich
versteh',
das
ist
deine
Frau,
aber
ich
nenn'
sie
meinen
Essensteller
Super
straight
in
Super
Max
so
tell
me
what
that
indicate
Super
korrekt
im
Super
Max,
also
sag
mir,
was
das
andeutet
I
was
with
the
killers
and
the
dealers
off
the
interstate
Ich
war
mit
den
Killern
und
Dealern
an
der
Interstate
unterwegs
Been
kicking
game
on
legal
stains
and
how
to
beat
a
case
Hab
Ahnung
von
juristischen
Problemen
und
wie
man
einen
Fall
gewinnt
Say
my
name
in
the
mirror
3 times
fine
nigga
wait
Sag
meinen
Namen
dreimal
in
den
Spiegel,
okay
Alter,
warte
I'll
be
there
like
Michael
Jack
with
a
psycho
pack
Ich
bin
da
wie
Michael
Jack
mit
'ner
Psycho-Truppe
Rocket
launcher,
barbed
wire
bat,
plus
a
knife
attached
Raketenwerfer,
Stacheldraht-Schläger,
plus
ein
Messer
dran
How
nice
is
that,
fuck
yo
plaques
if
you
don't'
write
yo
Raps
Wie
nett
ist
das,
fick
deine
Auszeichnungen,
wenn
du
deine
Raps
nicht
selbst
schreibst
Y'all
all
biters
anyway
no
wonder
Tyson
back
Ihr
seid
eh
alle
Nachahmer,
kein
Wunder,
dass
Tyson
zurück
ist
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
Live
the
lines
before
I
wrote
em,
picture
the
fans
who
quote
em
Ich
lebe
die
Zeilen,
bevor
ich
sie
schreibe,
stell
dir
die
Fans
vor,
die
sie
zitieren
Clean
the
nines
before
I
load
em,
tuck
it
close
to
the
scrotum
Putze
die
Neuner,
bevor
ich
sie
lade,
steck
sie
nah
an
den
Hodensack
In
case
you
want
to
be
a
dick,
that's
a
quick
click
then
I
fold
em
Falls
du
ein
Arsch
sein
willst,
ein
schnelles
Klicken,
dann
falte
ich
dich
zusammen
Dressed
in
all
black,
in
yo
living
room
like
yo
modem
Ganz
in
Schwarz
gekleidet,
in
deinem
Wohnzimmer
wie
dein
Modem
That's
in
all
caps,
give
it
to
em
soon
like
I
owe
em
Das
in
Großbuchstaben,
geb's
ihnen
bald,
als
ob
ich's
ihnen
schulde
You
should
fall
back,
from
that
white
girl
like
you
Odom
Du
solltest
dich
zurückziehen
von
dem
weißen
Mädchen,
so
wie
du
Odom
Cuz
you
tweaking
for
speaking
my
name
that
shit
is
dead
Denn
du
spinnst,
wenn
du
meinen
Namen
nennst,
die
Sache
ist
erledigt
I'm
Sycosis
I'm
eating
yo
brains,
that's
on
yo
head
Ich
bin
Sycosis,
ich
fress'
dein
Gehirn,
das
geht
auf
deine
Kappe
Need
a
bigger
bag,
feel
like
Scottie
they
paying
Michael
more
Brauch
'ne
größere
Tasche,
fühl
mich
wie
Scottie,
sie
zahlen
Michael
mehr
And
niggas
mad,
see
me
run
it
up
like
a
FICO
score
Und
die
Typen
sind
sauer,
sehen,
wie
ich
es
hochtreibe
wie
einen
FICO-Score
A
gift
of
gab,
talking
money
I
lived
this
life
before
Eine
Redegabe,
rede
von
Geld,
dieses
Leben
hab
ich
schon
mal
gelebt
Be
spittin
mad,
this
been
bottled
up
like
a
liquor
store
Spitte
wie
verrückt,
das
war
angestaut
wie
in
einem
Spirituosenladen
They
listed
9,
I
offered
5 then
figured
4
Sie
listeten
9,
ich
bot
5,
dann
dachte
ich
4
I
flipped
at
10
that's
6 again
to
get
me
more
Ich
hab's
für
10
verkauft,
das
sind
wieder
6,
um
mehr
zu
kriegen
That's
Real
Estate
talk,
this
ain't
been
no
Cakewalk
Das
ist
Immobiliensprache,
das
war
kein
Zuckerschlecken
Sound
Forged
my
Fruity
Loops
with
Protools
and
Safe
Vaults
Meine
Fruity
Loops
mit
Sound
Forge,
Protools
und
Safe
Vaults
bearbeitet
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
This
music
shit
legit
is
all
I
know
Dieses
Musik-Ding,
echt,
ist
alles,
was
ich
kenne
On
my
grind
all
the
time
I'm
fine
long
as
I
grow
Immer
am
Ackern,
mir
geht's
gut,
solange
ich
wachse
In
my
prime
in
my
mind
get
signs
that's
how
I
know
In
meiner
Blüte,
in
meinem
Kopf
krieg'
ich
Zeichen,
so
weiß
ich's
Get
the
money
fuck
the
fame
maintain
that's
how
it
go
Hol
das
Geld,
fick
den
Ruhm,
bleib
beständig,
so
läuft
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik G Roberts, Reginald Walson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.