Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Tell Me No (feat. Ldorado Jonez)
Kann Mir Nicht Nein Sagen (feat. Ldorado Jonez)
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
Vogues
look
better
on
a
Caddy
don't
@ me
Vogues
sehen
auf
'nem
Caddy
besser
aus,
markier
mich
nicht
First
whip
was
a
Caddy
got
it
from
my
daddy
Erste
Karre
war
'n
Caddy,
hab
ihn
von
meinem
Daddy
Deep
baritone,
yup
got
it
from
my
daddy
Tiefer
Bariton,
ja,
hab
ich
von
meinem
Daddy
Smell
my
pheromones
now
she
gotta
call
me
Zaddy
Riech
meine
Pheromone,
jetzt
muss
sie
mich
Zaddy
nennen
I'm
fly
paper
to
a
baddie
with
a
fatty
Ich
bin
wie
Fliegenpapier
für
'ne
Baddie
mit
Kurven
Waist
training
trying
to
hide
that
fatty
Taillentraining,
versucht,
die
Kurven
zu
verstecken
Trying
to
throw
the
kitty
cat
at
me
here's
the
addy
Versucht,
mir
die
Mieze
zuzuwerfen,
hier
ist
die
Addy
Told
her
I
was
kidding
now
she
walking
out
sadly
Hab
ihr
gesagt,
ich
mach
nur
Spaß,
jetzt
geht
sie
traurig
raus
Pull
with
the
bars
like
I
pull
up
on
a
bar
Komm
mit
den
Bars
an,
wie
ich
an
'ner
Bar
vorfahre
When
I
pull
up
at
the
bar
and
I'm
pulling
out
my
card
Wenn
ich
an
der
Bar
vorfahre
und
meine
Karte
zücke
Straight
to
my
section
like
I
am
a
star
Direkt
in
meine
Section,
als
wär
ich
ein
Star
They
know
who
I
am
and
they
know
who
we
are
Sie
wissen,
wer
ich
bin,
und
sie
wissen,
wer
wir
sind
No
we
not
local
we
traveled
too
far
Nein,
wir
sind
nicht
von
hier,
wir
sind
zu
weit
gereist
Get
out
of
my
section
you
not
one
of
ours
Raus
aus
meiner
Section,
du
gehörst
nicht
zu
uns
You
not
a
Weirdo
you
not
one
of
ours
Du
bist
kein
Weirdo,
du
gehörst
nicht
zu
uns
You
never
stop
so
you
not
one
of
ours
Du
bist
nicht
Nonstop,
also
gehörst
du
nicht
zu
uns
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
Look
the
card
don't
decline
Schau,
die
Karte
wird
nicht
abgelehnt
Ok
maybe
one
time
but
it
wasn't
my
fault
Okay,
vielleicht
einmal,
aber
es
war
nicht
meine
Schuld
How
I'm
supposed
to
know
that
the
bank
won't
go
Woher
soll
ich
wissen,
dass
die
Bank
nicht
mitgeht
For
a
million
in
advance
on
whatever
I
bought?
Bei
'ner
Million
im
Voraus
für
was
auch
immer
ich
gekauft
hab?
Fuck
it,
used
to
pull
up
in
a
Bucket
Scheiß
drauf,
früher
bin
ich
in
'ner
Schrottkarre
vorgefahren
Sauce
still
drip
like
a
nugget
Die
Sauce
tropft
immer
noch
wie
bei
'nem
Nugget
Nine
on
me
now
I'mma
tuck
it
Neuner
bei
mir,
jetzt
werd
ich
sie
wegstecken
Told
your
Baby
Momma
that
condoms
wasn't
really
in
the
budget
Hab
deiner
Baby
Momma
gesagt,
dass
Kondome
nicht
wirklich
im
Budget
waren
Love
it,
Anytime
I
hit
anytime
I'm
with
Lieb's,
Jedes
Mal
wenn
ich
treffe,
jedes
Mal
wenn
ich
dabei
bin
Any
kind
of
shit,
we
all
kinda
lit
Bei
irgendeinem
Scheiß,
wir
sind
alle
ziemlich
drauf
Candles,
bet
we
all
slide
like
a
sandal
Kerzen,
wett',
wir
sliden
alle
wie
'ne
Sandale
If
you
wanna
pull
it
like
a
handle
Wenn
du
dran
ziehen
willst
wie
an
'nem
Griff
Push
through
the
gap
like
Randle
Stoß
durch
die
Lücke
wie
Randle
Hard
when
I
drop
like
anvils
Hart,
wenn
ich
droppe
wie
Ambosse
Please
stay
in
tune
like
a
channel
Bitte
bleib
dran
wie
bei
'nem
Sender
Still
on
my
square
like
a
flannel
Immer
noch
auf
meinem
Square
wie
ein
Flanell[-hemd]
Niggas
all
talk
like
a
panel
Typen
reden
alle
wie
'n
Panel
Until
you
bring
heat
like
a
camel
Bis
du
Hitze
bringst
wie
ein
Kamel
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
pull
up
in
that
thang
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
in
dem
Ding
vorfahre,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
hop
out
with
that
pop
out
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
mit
dem
Knaller
aussteige,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
start
to
spend
that
gwop
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
die
Kohle
auszugeben,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
I
bet
when
I
glow
up
at
the
spot
that
they
can't
tell
me
no
Ich
wette,
wenn
ich
am
Spot
aufleuchte,
können
sie
mir
nicht
Nein
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik G Roberts, Lamar Jr Greer, Oleg Redin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.