Sycosis - Check 1,2 - перевод текста песни на немецкий

Check 1,2 - Sycosisперевод на немецкий




Check 1,2
Check 1,2
Call me S-Y mind right music/
Nenn mich S-Y, klarer Kopf, Musik/
I'm that dude man, cool as a blue fan/
Ich bin der Typ, Mann, cool wie ein blauer Ventilator/
Check 1, 2
Check 1, 2
(Repeat 2x)
(2x wiederholen)
I've been slept on too long/
Ich wurde zu lange ignoriert/
Like your cheeks with the sheet marks in it/
Wie deine Wangen mit den Lakenabdrücken drin/
Cape off feeling I could be Clark Kent if/
Umhang abgelegt, fühle, ich könnte Clark Kent sein, wenn/
Nobody notice, didn't have a vision now I'm Lasik focused/
Niemand es bemerkt, hatte keine Vision, jetzt bin ich LASIK-fokussiert/
Third eye closing, flow wet soaking/
Drittes Auge schließt sich, Flow triefend nass/
Crowd in control like I hit 'em with a potion/
Menge unter Kontrolle, als hätte ich sie mit einem Trank getroffen/
Spitting with a venom that's potent/
Spucke mit einem Gift, das potent ist/
Doors of the church is open, it's devotion/
Türen der Kirche sind offen, es ist Hingabe/
Our father, Sergeant Slaughter/
Unser Vater, Sergeant Slaughter/
Jake the Snake Roberts, hate the fake prophets/
Jake the Snake Roberts, hasse die falschen Propheten/
Easy bake pockets, that mean I get cake/
Easy-Bake-Taschen, das heißt, ich kriege Kohle/
Dick let me dictate, how much she can dick take/
Schwanz lass mich diktieren, wie viel Schwanz sie nehmen kann/
I switch gears, never did breaks, move forward/
Ich schalte hoch, bremse nie, bewege mich vorwärts/
Try to live great, die better, who for it/
Versuche großartig zu leben, besser zu sterben, wer ist dafür/
All against it get crushed in the process/
Alle dagegen werden dabei zerquetscht/
Coupes like girls gone wild, all topless
Coupés wie Girls Gone Wild, alle oben ohne
Gotta stop one day but not right now/
Muss eines Tages aufhören, aber nicht jetzt/
Don't ask me who I think is hot right now/
Frag mich nicht, wen ich gerade heiß finde/
Cuz if I see him, probably getting shot right now/
Denn wenn ich ihn sehe, wird er wahrscheinlich jetzt erschossen/
Erase his name from the top I want his spot right now/
Lösche seinen Namen von der Spitze, ich will seinen Platz jetzt/
Raise your cups in the air like the Blackhawks/
Hebt eure Becher in die Luft wie die Blackhawks/
All these niggas fronting like someone ripped they back off/
All diese Niggas machen einen auf dicke Hose, als hätte ihnen jemand den Rücken weggerissen/
It's all good though I keep it 100/
Ist aber alles gut, ich bleib 100/
Like an 'A' in gym class, nigga, we the ones who run it/
Wie eine Eins im Sport, Nigga, wir sind die, die den Laden schmeißen/
S-y-cosis power of suggestion/
S-y-cosis Macht der Suggestion/
Give 'em lethal doses, all an injection/
Gib ihnen tödliche Dosen, alles eine Injektion/
Land mine rhymes, too explosive/
Landminen-Reime, zu explosiv/
Needle for a pen, don't get poked, bitch/
Nadel als Stift, lass dich nicht stechen, Schlampe/
Cuz I ain't playing, not the least homie/
Denn ich spiele nicht, nicht im Geringsten, Homie/
Get a wooden bed box if you sleep on me/
Kriegst eine Holzkiste, wenn du mich verschläfst/
And watch your mouth if you speak on me/
Und pass auf deinen Mund auf, wenn du über mich sprichst/
Talking to the young God, so preach on me
Du sprichst zum jungen Gott, also predige über mich
I brought it back for the people/
Ich hab's zurückgebracht für die Leute/
Real Rap part two starring in the sequel/
Echter Rap Teil zwei, Hauptrolle in der Fortsetzung/
My headphones is on fire, Siegal, Jada/
Meine Kopfhörer brennen, Siegal, Jada/
Haters all around but I keep cool/
Hater überall, aber ich bleibe cool/
Like I'm laced in nitrous oxide/
Als wäre ich mit Lachgas versetzt/
Chilling in the cut, real clean like peroxide/
Chille im Hintergrund, blitzsauber wie Peroxid/
Can't touch me like hammer, I'mma nail you
Kannst mich nicht anfassen wie Hammer, ich nagel dich fest/
Hard to act hard when your heart start to fail you/
Schwer, hart zu tun, wenn dein Herz anfängt, dich im Stich zu lassen/
What can I tell you, just a shorty from the Chi/
Was kann ich dir sagen, nur ein Junge aus Chi/
Been playing with the pen before Live '95/
Hab mit dem Stift gespielt schon vor Live '95/
I had a Dreamcast, music made my dreams last/
Ich hatte einen Dreamcast, Musik ließ meine Träume andauern/
Pops locked up, somehow it never seemed bad/
Vater eingesperrt, irgendwie schien es nie schlimm/
Still get it in today though/
Bin aber heute immer noch am Start/
Catch me in the streets or online like Halo/
Triff mich auf der Straße oder online wie Halo/
Just thank God for the day/
Danke einfach Gott für den Tag/
And I'mma keep pushing like a baby on the way
Und ich werde weitermachen wie ein Baby, das unterwegs ist





Авторы: Erik Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.