Текст и перевод песни Sycosis - SS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
crisis
in
my
city,
blood
leaking
out
the
life
in
my
city
В
моём
городе
кризис,
кровь
вытекает
из
жизни
моего
города,
Somebody
going
to
be
dying
tonight
in
my
city
Кто-то
умрёт
сегодня
ночью
в
моём
городе,
The
sun
never
shine
no
light
in
my
city
Солнце
никогда
не
светит
в
моём
городе,
Do
they
understand
the
fight
in
my
city?
Понимают
ли
они
борьбу
в
моём
городе?
The
plight
if
you
black
or
white
in
my
city
Бедственное
положение,
черный
ты
или
белый
в
моём
городе,
Or
brown
in
my
city,
going
down
in
my
city
Или
коричневый
в
моём
городе,
погибающий
в
моём
городе,
The
news
don't
even
come
around
in
my
city
Новости
даже
не
доходят
до
моего
города,
That's
cuz
the
South
Side
Shoot
Shit
Потому
что
на
Южной
Стороне
Стреляют,
And
this
ain't
new
shit
И
это
не
новость,
The
mayor
won't
do
shit,
the
governor
too
shit
Мэр
ничего
не
сделает,
губернатор
тоже,
BD's,
Vice
Lords,
Latin
Kings,
Black
Stones
BD's,
Vice
Lords,
Latin
Kings,
Black
Stones,
GD's
and
the
Two
Six
GD's
и
Two
Six,
200
plus
gangs
and
some
new
cliques
Более
200
банд
и
несколько
новых
группировок,
200
niggas
die
that's
a
news
clip
200
ниггеров
умирают,
это
новостной
сюжет,
They
want
the
National
Guard
at
your
front
door
Они
хотят,
чтобы
Национальная
гвардия
стояла
у
твоей
двери,
They
want
a
tank
down
your
street
like
who
wants
war?
Они
хотят
танк
на
твоей
улице,
кто
хочет
войны?
Nobody
wants
to
talk
about
the
causes
Никто
не
хочет
говорить
о
причинах,
1,000
plus
shots
cut
they
loses
Более
1000
выстрелов,
сокращают
свои
потери,
If
any
of
them
live
throw
they
ass
in
jail
Если
кто-то
из
них
выживет,
бросьте
их
задницу
в
тюрьму,
If
you
catch
them
stop
and
frisk
them
don't
ask
and
tell
Если
поймаешь
их,
обыщи
их,
не
спрашивай
и
не
рассказывай,
50
people
died
in
Orlando
50
человек
погибли
в
Орландо,
From
a
terrorist
killer
gone
commando
От
террориста-убийцы,
ставшего
коммандос,
Made
the
national
story
on
demand
grow
Сделали
национальную
историю
по
требованию,
But
if
you
die
in
the
Chi
where's
your
candles?
Но
если
ты
умрешь
в
Чикаго,
где
твои
свечи?
Where's
the
#PrayForUs?
Где
#МолитесьЗаНас?
Where's
the
#WeAreThem?
Где
#МыЭтоОни?
Where's
the
hastag?
Где
хэштег?
Where's
the
outrage?
Где
возмущение?
Where's
the
crowd
funding
for
the
funeral
service?
Где
краудфандинг
на
похороны?
If
they're
Black
or
Brown
did
they
deserve
the
murder?
Если
они
черные
или
коричневые,
заслужили
ли
они
убийства?
Did
they
deserve
to
die?
Заслужили
ли
они
умереть?
Did
he
have
it
coming?
Он
сам
напросился?
Are
they
S.O.L.?
Они
сами
виноваты?
Should
we
be
sad
or
something?
Должны
ли
мы
грустить
или
что-то
в
этом
роде?
How
you
really
feel
if
half
the
city
killed?
Что
ты
действительно
почувствуешь,
если
половина
города
будет
убита?
Long
as
you
got
yours
is
it
Fuck
Em
still?
Пока
у
тебя
есть
своё,
это
все
еще
"К
черту
их"?
Bill
O'Reilly
May
13,2016
The
O'Reilly
Factor
Билл
О'Рейли,
13
мая
2016
г.,
Фактор
О'Рейли
It's
pain
in
my
city,
a
lot
of
people
die
"No
Names"
in
my
city
В
моём
городе
боль,
много
людей
умирают
"Безымянными"
в
моём
городе,
All
the
shootings
blamed
on
gangs
in
my
city
Все
перестрелки
обвиняют
банды
в
моём
городе,
But
ain't
one
gun
store
or
range
in
my
city?
Но
разве
нет
ни
одного
оружейного
магазина
или
тира
в
моём
городе?
So
how
they
get
thangs
in
my
city?
Так
как
же
они
получают
вещи
в
моём
городе?
Heroin
packs
and
cocaine
in
my
city
Пачки
героина
и
кокаин
в
моём
городе,
Last
time
I
checked
it
don't
grow
in
my
city
В
последний
раз,
когда
я
проверял,
это
не
росло
в
моём
городе,
You
really
think
cops
don't
know,
in
my
city?
Ты
действительно
думаешь,
что
копы
не
знают,
в
моём
городе?
They'd
rather
see
the
South
Side
Shoot
Shit
Они
предпочли
бы
видеть,
как
Южная
Сторона
Стреляет,
And
this
ain't
new
shit,
the
West
Side
too
shit
И
это
не
новость,
Западная
Сторона
тоже,
The
mayor
won't
do
shit,
the
governor
too
shit
Мэр
ничего
не
сделает,
губернатор
тоже,
Obama
gave
17
speeches,
won't
do
shit
Обама
произнес
17
речей,
ничего
не
сделает,
Another
kid
vid
with
his
weapon
drawn
Еще
одно
детское
видео
с
оружием
в
руках,
Throwing
down
the
set
so
now
he
reppin'
wrong
Выбрасывает
набор,
так
что
теперь
он
неправильно
представляет,
Talking
hella
reckless
on
his
Snap
Chat
Говорит
очень
безрассудно
в
своем
Snap
Chat,
Till
they
catch
his
ass,
another
Clap
Clap
Пока
они
не
поймают
его
задницу,
еще
один
Хлопок
Хлопок,
A
lot
of
red
tape,
a
lot
of
shell
cases
Много
бюрократии,
много
гильз,
More
revenge
killing,
a
lot
of
Hell
Raisers
Больше
убийств
из
мести,
много
Возмутителей
Ада,
We've
been
brain
washed
so
slowly
Нам
так
медленно
промывали
мозги,
Kill
each
other,
or
die
from
the
police
Убивайте
друг
друга
или
умрите
от
полиции,
The
difference
is
the
police
go
free
Разница
в
том,
что
полиция
выходит
на
свободу,
But
your
Black
ass?
100
years
OT
Но
твоя
черная
задница?
100
лет
сверхурочно,
Little
Shorties
on
the
block
think
they
OG's
Маленькие
коротышки
на
квартале
думают,
что
они
OG's,
All
they
know
is
click
clack
nigga!
hold
squeeze
Все,
что
они
знают,
это
щелкни,
ниггер!
держи
сжатие,
Tear
down
"The
Jects"
close
down
their
schools
Снесите
"Проекты",
закройте
их
школы,
Lead
in
their
water,
set
them
up
to
lose
Свинец
в
их
воде,
настройте
их
на
проигрыш,
Set
them
up
to
fail,
standardize
their
test
Настройте
их
на
провал,
стандартизируйте
их
тест,
Kick
them
out
the
school,
tell
their
moms
its
best
Выгоните
их
из
школы,
скажите
их
мамам,
что
это
лучше
всего,
Give
them
weed
to
sell,
then
make
the
arrest
Дайте
им
травку
на
продажу,
а
затем
арестуйте,
Put
them
in
the
system,
now
you
know
the
rest
Поместите
их
в
систему,
теперь
вы
знаете
остальное,
With
that
felony
charge,
he'll
never
get
a
job
С
этим
обвинением
в
тяжком
преступлении
он
никогда
не
получит
работу,
Here
go
a
pistol,
go
and
solve
the
prob
(problem)
Вот
пистолет,
иди
и
реши
проблему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik G Roberts
Альбом
Ss
дата релиза
09-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.