Non Stop -
Sycosis
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it
gets
rough
sometimes...
Du
weißt,
es
wird
manchmal
hart...
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
King
I'm
working
that
dollar
twerking
King,
ich
arbeite,
dass
der
Dollar
twerkt
This
money
certain
long
as
I'm
observant
Dieses
Geld
ist
sicher,
solange
ich
aufmerksam
bin
I
stay
in
focus
and
move
in
purpose
Ich
bleibe
fokussiert
und
bewege
mich
zielgerichtet
I
sow
a
seed
they
so
in
need
I
water
them
Ich
säe
einen
Samen,
sie
sind
so
bedürftig,
ich
gieße
sie
Please
don't
go
at
me,
no
OMG
I
slaughter
them
Bitte
greif
mich
nicht
an,
kein
OMG,
ich
schlachte
sie
ab
Then
LOL
that
flow
is
like
hello
hell
Dann
LOL,
dieser
Flow
ist
wie
Hallo
Hölle
Just
grew
pops
up
out
his
cell
Mein
Vater
ist
gerade
aus
seiner
Zelle
aufgetaucht
Then
toasted
to
never
fail
Dann
darauf
angestoßen,
niemals
zu
versagen
I
prevail
and
stay
on
top
of
s
Ich
setze
mich
durch
und
bleibe
an
der
Spitze
Copping
options
with
proper
flip
Kaufe
Optionen
mit
geschicktem
Flip
Bad
b
with
their
tops
unzipped
Schlechte
Schlampen,
deren
Oberteile
offen
sind
Blowing
shotgun
intoxicants
Blasen
Beifahrer,
Rauschmittel
You
a
lame
I'm
the
opposite
Du
bist
ein
Lahmer,
ich
bin
das
Gegenteil
Begging
for
likes
and
compliments
Bettelst
um
Likes
und
Komplimente
When
your
circle
competent
Wenn
dein
Kreis
kompetent
ist
You
don't
talk
you
accomplish
it
Du
redest
nicht,
du
erreichst
es
I'm
dedicated
just
elevated
to
levitated
Ich
bin
engagiert,
einfach
erhöht
zu
schweben
Been
on
charge
like
Raiden
Bin
unter
Strom
wie
Raiden
I'm
tired
of
waiting,
I'm
aggravated
Ich
bin
es
leid
zu
warten,
ich
bin
verärgert
Snap
a
finger
I'm
activated
they
captivated
Schnippe
mit
dem
Finger,
ich
bin
aktiviert,
sie
sind
gefesselt
Like
that's
amazing
Wie
"das
ist
erstaunlich"
Then
get
the
bag
like
a
tax
evasion
Dann
hol
die
Tasche
wie
eine
Steuerhinterziehung
Attack
evading,
and
parry
quickly
Greife
an,
weiche
aus
und
pariere
schnell
Get
buried
swiftly
from
a
scary
city
Werde
schnell
begraben
aus
einer
beängstigenden
Stadt
Extendo
clips
probably
carry
50
Extendo-Clips
tragen
wahrscheinlich
50
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
The
money
means
nothing
if
its
no
respect
Das
Geld
bedeutet
nichts,
wenn
es
keinen
Respekt
gibt
I'm
surrounded
by
kings
now
that's
a
loaded
deck
Ich
bin
umgeben
von
Königen,
das
ist
ein
manipuliertes
Deck
Self
is
what
it's
Gr8er
Than
Selbst
ist,
was
es
Größer-als
ist
We
Alpha
Male
no
betta
plan
Wir
Alpha-Männchen,
kein
besserer
Plan
To
run
up
all
these
number
fam
Um
all
diese
Zahlen
zu
erhöhen,
Fam
Faster
than
a
data
plan
Schneller
als
ein
Datentarif
Damn
LDorado
Verdammt
LDorado
The
forward
motion
is
perpetual
Die
Vorwärtsbewegung
ist
unaufhörlich
You
want
to
talk
professional
Du
willst
professionell
reden
Come
meet
me
in
the
vestibule
Triff
mich
im
Vorraum
A
cup
of
drink
a
plate
of
vegetables
Eine
Tasse
Getränk,
einen
Teller
Gemüse
Chilling
out
with
the
best
of
crews
Chille
mit
den
besten
Crews
Talking
about
what's
next
to
do
Rede
darüber,
was
als
nächstes
zu
tun
ist
Build
a
budget
Ein
Budget
erstellen
Get
a
building
start
eating
from
it
Ein
Gebäude
bekommen,
anfangen,
davon
zu
essen
Cop
a
stock
Eine
Aktie
kaufen
And
then
flip
it
quicker
than
it
can
plummet
Und
sie
schneller
drehen,
als
sie
abstürzen
kann
Come
and
frolic
with
alcoholics
and
hurt
your
stomach
Komm
und
toll
mit
Alkoholikern
herum
und
verletze
deinen
Magen
The
next
2 bottles
that's
on
you
that's
if
we
see
you
vomit
Die
nächsten
2 Flaschen
gehen
auf
dich,
wenn
wir
dich
kotzen
sehen
New
real
estate
in
different
states
new
paper
plates
Neue
Immobilien
in
verschiedenen
Staaten,
neue
Pappteller
Still
scoop
my
grandmother's
potato
salad
from
paper
plates
Schöpfe
immer
noch
den
Kartoffelsalat
meiner
Großmutter
von
Papptellern
The
darkside
can't
touch
me
I'm
in
my
special
place
Die
dunkle
Seite
kann
mich
nicht
berühren,
ich
bin
an
meinem
besonderen
Ort
God
Speed
moving
non
stop
until
we
win
the
race
Gott
Geschwindigkeit,
bewege
mich
nonstop,
bis
wir
das
Rennen
gewinnen
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
We
going
non
stop
Wir
machen
nonstop
weiter
And
we
won't
stop
Und
wir
werden
nicht
aufhören
Say
you
looking
for
the
real
Sagst,
du
suchst
das
Echte
We
the
one
stop
Wir
sind
die
einzige
Anlaufstelle
You
know
it
gets
rough
sometimes
Du
weißt,
es
wird
manchmal
hart
New
beginnings
are
often
disguised
as
painful
endings
Neue
Anfänge
sind
oft
als
schmerzhafte
Enden
getarnt
We
gotta
keep
waking
up
Wir
müssen
weiter
aufwachen
We
gotta
keep
going
Wir
müssen
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik G Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.