Текст и перевод песни Syd Matters - End & Start Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
trying
to
find
the
river's
end
Я
пытался
найти
конец
реки.
I
was
trying
to
reach
my
ocean
friends
Я
пытался
связаться
со
своими
друзьями-океанами.
I
didn't
know
exactly
where
I
was
going
Я
не
знал
точно,
куда
направляюсь.
Didn't
know
exactly
if
I
was
drowning
down
Я
не
знал
точно,
тону
ли
я.
But
I
was
trying
to
reach
my
mother's
eggs
Но
я
пытался
дотянуться
до
яиц
моей
матери.
I
was
jumping
over
her
and
then
I
was
bent
Я
перепрыгнул
через
нее,
а
потом
согнулся.
Didn't
know
exactly
where
I
was
going
Я
не
знал
точно,
куда
направляюсь.
Didn't
know
exactly
if
I
was
burning
clean
Я
не
знал
точно,
сгораю
ли
я
дотла.
But
I
know
when
the
sun
shines
it's
not
too
late
Но
я
знаю,
что
когда
светит
солнце,
еще
не
поздно.
That
doesn't
rhyme
in
the
rainfalls
Это
не
рифмуется
с
дождем.
Down
in
the
sunshine,
going
over
the
rainbow
Внизу,
в
солнечном
свете,
идя
по
радуге.
I
won't
get
off,
I
won't
get
off
Я
не
сойду,
я
не
сойду.
Find
the
bride
once
Найди
невесту
однажды.
Some
of
them
will
cry
Некоторые
из
них
будут
плакать.
Some
of
them
will
lie
Некоторые
из
них
будут
лгать.
Some
of
them
will
shine
on
Некоторые
из
них
будут
сиять.
'Cause
they
were
children
once
Потому
что
когда-то
они
были
детьми
.
They
could've
known
Они
могли
знать.
They
could've
shown
Они
могли
бы
показать.
But
they
didn't
show
at
all
Но
они
совсем
не
показывались.
But
I
know
when
the
sun
shines
it's
not
too
late
Но
я
знаю,
что
когда
светит
солнце,
еще
не
поздно.
That
doesn't
rhyme
in
the
rainfalls
Это
не
рифмуется
с
дождем.
Down
in
the
sunshine,
going
over
the
rainbow
Внизу,
в
солнечном
свете,
идя
по
радуге.
I
won't
get
off,
I
won't
get
off
Я
не
сойду,
я
не
сойду.
In
the
sunshine
going
on
В
солнечном
свете
все
идет
своим
чередом
Though
the
rainbow
Хотя
Радуга
...
I
won't
get
off
Я
не
сойду
с
него.
I
won't
get
off
Я
не
сойду
с
него.
I
won't
get
off
Я
не
сойду
с
него.
I
won't
get
off
Я
не
сойду
с
него.
I
was
planning
the
end
of
the
human
race
Я
планировал
конец
человеческой
расы.
I
was
building
spaceships
to
colonize
space
Я
строил
космические
корабли,
чтобы
колонизировать
космос.
I
was
planning
the
end
of
the
human
race
Я
планировал
конец
человеческой
расы.
I
was
building
spaceships
to
colonize
space
Я
строил
космические
корабли,
чтобы
колонизировать
космос.
I
was
planning
the
end
of
the
human
race
Я
планировал
конец
человеческой
расы.
I
was
building
spaceships
to
colonize
space
Я
строил
космические
корабли,
чтобы
колонизировать
космос.
I
was
planning
the
end
of
the
human
race
Я
планировал
конец
человеческой
расы.
I
was
building
spaceships
to
colonize
space
Я
строил
космические
корабли,
чтобы
колонизировать
космос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syd Matters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.