Syd - 6:45 - перевод текста песни на немецкий

6:45 - Sydперевод на немецкий




6:45
6:45
Well it's a white moon, December skies
Nun, es ist ein weißer Mond, Dezemberhimmel
The cold air makes it inside
Die kalte Luft dringt herein
And these street lamps, they leave no surprise
Und diese Straßenlaternen, sie lassen keine Überraschung zu
But they help me get deep into your eyes
Aber sie helfen mir, tief in deine Augen zu blicken
Something about the way you dissapear
Etwas an der Art, wie du verschwindest
6:45 on a Saturday
6:45 an einem Samstag
Every time that train takes you away
Jedes Mal, wenn dieser Zug dich mitnimmt
I go blind until the next time you stay, yeah
Werde ich blind, bis zum nächsten Mal, wenn du bleibst, yeah
Missed the bus another time
Wieder mal den Bus verpasst
Keeping you away is some kind of game
Dich fernzuhalten ist eine Art Spiel
He came and left a note in my hands
Er kam und ließ eine Notiz in meinen Händen
I wonder, does this man feel the same?
Ich frage mich, fühlt dieser Mann dasselbe?
Can he feel the same way?
Kann er dasselbe fühlen?
Something about the way you never came
Etwas an der Art, wie du nie kamst
6:45 on a Saturday
6:45 an einem Samstag
This time you say the train just never came
Diesmal sagst du, der Zug kam einfach nie
So I'll wait until the next time you stay
Also warte ich bis zum nächsten Mal, wenn du bleibst
Well these
Nun diese
Blue eyes, dark nights take me away
Blaue Augen, dunkle Nächte nehmen mich mit
I feel so alone inside your arms
Ich fühle mich so allein in deinen Armen
And these
Und diese
Week Days, Weak Knees leave me tired
Wochentage, schwache Knie machen mich müde
And you're gone
Und du bist weg
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
March or April I always forget
März oder April, ich vergesse es immer
Doesn't matter, spring'll never come
Ist egal, der Frühling wird nie kommen
I sat alone on the subway again
Ich saß wieder allein in der U-Bahn
I just want to go back home
Ich will nur nach Hause gehen
Something about the way we ended here
Etwas an der Art, wie wir hier endeten
6:45 on a Saturday
6:45 an einem Samstag
This train takes me deeper underground
Dieser Zug bringt mich tiefer in den Untergrund
And I'm alone, you can't call to say
Und ich bin allein, du kannst nicht anrufen, um zu sagen
Well these
Nun diese
Blue eyes, dark nights take me away
Blaue Augen, dunkle Nächte nehmen mich mit
I feel so alone inside your arms
Ich fühle mich so allein in deinen Armen
But these
Aber diese
Week Days, Weak Knees they leave me tired
Wochentage, schwache Knie, sie machen mich müde
And you're gone
Und du bist weg
Until the next
Bis zum nächsten
Blue eyes, dark nights take me away
Blaue Augen, dunkle Nächte nehmen mich mit
Let me be alone inside your arms
Lass mich allein sein in deinen Armen
And these
Und diese
Week Days, Weak Knees they leave me tired
Wochentage, schwache Knie, sie machen mich müde
And you're gone
Und du bist weg
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
Blue Eyes, Dark Nights
Blaue Augen, dunkle Nächte
Until the next time
Bis zum nächsten Mal
Week Days, Weak Knees
Wochentage, schwache Knie
Until the next
Bis zum nächsten





Авторы: Erin Sidney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.