Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Me from You
Держи меня подальше от тебя
Whatever
happened
to
my
loneliness?
Куда
делось
мое
одиночество?
Whatever
happened
to
my
cloudy
skies?
Куда
пропало
мое
пасмурное
небо?
Whatever
happened
to
everything
I
love
Что
случилось
со
всем,
что
я
люблю?
Baby
what
can
you
do
with
those
eyes?
Милый,
что
ты
делаешь
со
мной
этими
глазами?
There
you
go,
you're
doing
it
again
Вот
опять
ты
за
свое
You
call
me
up,
you're
on
the
phone
now
honey
Ты
звонишь
мне,
ты
на
проводе,
милый
You
need
me
there,
not
all
alone
now
baby
Тебе
нужно,
чтобы
я
была
рядом,
а
не
одной,
малыш
I
would
if
I
could
but
there's
a
little
complication
Я
бы
приехала,
если
бы
могла,
но
есть
небольшое
осложнение
My
life's
got
me
in
a
sticky
situation
Моя
жизнь
поставила
меня
в
затруднительное
положение
There's
the
people
that
I
love
and
the
things
that
I
do
Есть
люди,
которых
я
люблю,
и
дела,
которыми
я
занимаюсь
All
comes
together
Все
это
вместе
To
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше
от
тебя
You
tell
me
all
about
your
loneliness
Ты
рассказываешь
мне
о
своем
одиночестве
You
tell
me
just
what's
on
your
mind
Ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
на
уме
I
might
turn
right
around
and
head
straight
back
to
town
Я
могу
развернуться
и
сразу
же
вернуться
в
город
If
you
keep
feeding
me
those
lies
Если
ты
продолжишь
кормить
меня
этой
ложью
There
you
go,
you're
doing
it
again
Вот
опять
ты
за
свое
You
call
me
up,
you're
on
the
phone
now
honey
Ты
звонишь
мне,
ты
на
проводе,
милый
You
need
me
there,
not
all
alone
well
baby
Тебе
нужно,
чтобы
я
была
рядом,
а
не
одной,
малыш
I
would
if
I
could
but
there's
a
little
complication
Я
бы
приехала,
если
бы
могла,
но
есть
небольшое
осложнение
My
life's
got
me
in
a
sticky
situation
Моя
жизнь
поставила
меня
в
затруднительное
положение
There's
the
people
that
I
love
and
the
things
that
I
do
Есть
люди,
которых
я
люблю,
и
дела,
которыми
я
занимаюсь
All
comes
together
Все
это
вместе
To
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше
от
тебя
You
call
me
up,
you're
on
the
phone
now
honey
Ты
звонишь
мне,
ты
на
проводе,
милый
You
need
me
there,
not
all
alone
well
baby
Тебе
нужно,
чтобы
я
была
рядом,
а
не
одной,
малыш
I
would
if
I
could
but
there's
a
little
complication
Я
бы
приехала,
если
бы
могла,
но
есть
небольшое
осложнение
My
life's
got
me
in
a
sticky
situation
Моя
жизнь
поставила
меня
в
затруднительное
положение
There's
the
people
that
I
love
and
the
things
that
I
do
Есть
люди,
которых
я
люблю,
и
дела,
которыми
я
занимаюсь
All
comes
together
Все
это
вместе
To
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше
от
тебя
You
call
me
up,
you're
on
the
phone
now
honey
Ты
звонишь
мне,
ты
на
проводе,
милый
You
need
me
there,
not
all
alone
well
baby
Тебе
нужно,
чтобы
я
была
рядом,
а
не
одной,
малыш
I
would
if
I
could
but
there's
a
little
complication
Я
бы
приехала,
если
бы
могла,
но
есть
небольшое
осложнение
My
life's
got
me
in
a
sticky
situation
Моя
жизнь
поставила
меня
в
затруднительное
положение
There's
the
people
that
I
love
and
the
things
that
I
do
Есть
люди,
которых
я
люблю,
и
дела,
которыми
я
занимаюсь
All
comes
together
Все
это
вместе
To
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше
от
тебя
To
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше
от
тебя
To
keep
me
from,
to
keep
me
from,
to
keep
me
from
you
Держит
меня
подальше,
держит
меня
подальше,
держит
меня
подальше
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Sidney, Jeremiah Alexander Stocking
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.