Текст и перевод песни Syd - Rest of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest of My Life
Остаток моей жизни
So
you
left
without
a
Dear
John
letter
Ты
ушел
без
прощальной
записки,
Late
at
night
on
the
Fourth
of
July
Поздно
ночью,
в
День
Независимости.
Didn't
call,
just
walked
away
Не
позвонил,
просто
ушел,
I
never
heard
no
"goodbye"
Я
так
и
не
услышала
"прощай".
People
say
it'll
never
be
the
same
here
Люди
говорят,
что
здесь
всё
уже
не
будет
прежним,
I
think
they
might
be
half
right
Думаю,
они
отчасти
правы.
Then
there's
the
part
of
me,
simply
the
best
of
me
Но
есть
во
мне
часть,
лучшая
моя
часть,
That
hopes
it's
gonna
be
fine
Которая
надеется,
что
всё
будет
хорошо.
Tell
me
it's
changing
Скажи
мне,
что
всё
меняется,
I
need
a
better
way
Мне
нужен
способ
получше,
To
get
some
blue
from
the
grey
Чтобы
добавить
немного
синевы
в
эту
серость.
I
got
the
rest
of
my
life
to
get
some
good
sleep
at
night
У
меня
есть
остаток
моей
жизни,
чтобы
наконец-то
спать
по
ночам,
But
for
now
I
will
wait
Но
пока
я
буду
ждать.
I'm
gonna
wait
for
the
time
when
we're
all
sleeping
just
fine
Я
буду
ждать
того
времени,
когда
мы
все
будем
спокойно
спать,
Maybe
there's
a
better
way
Возможно,
есть
способ
получше.
Faces
come,
faces
go
like
the
city
Лица
приходят,
лица
уходят,
как
в
большом
городе,
Nobody
sees
past
the
grave
Никто
не
видит
дальше
могилы.
If
it's
here
for
today,
it's
forever
Если
это
здесь
сегодня,
то
это
навсегда,
If
it's
gone
it's
a
waste
Если
это
ушло,
то
это
потеря.
You
never
wore
so
thin
as
the
other
ones
Ты
никогда
не
был
таким
поверхностным,
как
другие,
You
always
said
what
you
meant
Ты
всегда
говорил
то,
что
думал.
I
want
to
be
the
one
who
discovers
Я
хочу
быть
той,
кто
узнает,
What
were
you
fighting
for?
За
что
ты
боролся?
Why
can't
you
fight
anymore?
Почему
ты
больше
не
борешься?
Tell
me
it's
changing
Скажи
мне,
что
всё
меняется,
I
need
a
better
way
Мне
нужен
способ
получше,
To
get
some
blue
from
the
grey
Чтобы
добавить
немного
синевы
в
эту
серость.
I
got
the
rest
of
my
life
to
get
some
good
sleep
at
night
У
меня
есть
остаток
моей
жизни,
чтобы
наконец-то
спать
по
ночам,
But
for
now
I
will
wait
Но
пока
я
буду
ждать.
I'm
gonna
wait
for
the
time
when
we're
all
sleeping
just
fine
Я
буду
ждать
того
времени,
когда
мы
все
будем
спокойно
спать,
Maybe
there's
a
better
way
Возможно,
есть
способ
получше.
And
I
don't
where
it
went
И
я
не
знаю,
куда
это
ушло,
Maybe
I
never
did
Может
быть,
я
никогда
и
не
знала.
But
you're
always
in
my
heart
Но
ты
всегда
в
моем
сердце,
That's
what
you
said
Вот
что
ты
говорил.
I
got
the
rest
of
my
life
to
get
some
good
sleep
at
night
У
меня
есть
остаток
моей
жизни,
чтобы
наконец-то
спать
по
ночам,
But
for
now
I
will
wait
Но
пока
я
буду
ждать.
I'm
gonna
wait
for
the
time
when
we're
all
sleeping
just
fine
Я
буду
ждать
того
времени,
когда
мы
все
будем
спокойно
спать,
Maybe
there's
a
better
way
Возможно,
есть
способ
получше.
Got
the
rest
of
my
life
to
sleep
in
at
night
У
меня
есть
остаток
моей
жизни,
чтобы
спать
по
ночам,
But
now
I
will
wait
Но
пока
я
буду
ждать.
I'm
gonna
wait
for
the
time
when
we're
all
sleeping
just
fine
Я
буду
ждать
того
времени,
когда
мы
все
будем
спокойно
спать,
Maybe
there's
a
better
way
Возможно,
есть
способ
получше.
Woah,
woah,
maybe
there's
a
better
way
О-о-о,
возможно,
есть
способ
получше.
Woah,
woah,
maybe
there's
a
better
way
О-о-о,
возможно,
есть
способ
получше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Sidney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.