Текст и перевод песни Sydney Chaplin feat. Barbra Streisand - I Want To Be Seen With You Tonight
I Want To Be Seen With You Tonight
Хочу, чтобы меня видели с тобой сегодня вечером
I
want
to
be
seen,
be
seen
with
you,
Хочу,
чтобы
меня
видели,
видели
с
тобой,
With
you
on
my
arm,
С
тобой
под
руку,
To
wear
you
like
a
charm,
Носить
тебя,
как
украшение,
Your
glitter
decorating
my
arm.
Твой
блеск,
украшающий
мою
руку.
Now,
natch'rally
such
proximity
Конечно,
такая
близость
Gives
rumors
a
rise,
Породит
слухи,
We'll
let
them
analyze
Пусть
анализируют,
What
our
amalgamation
implies.
Что
означает
наше
слияние.
The
gossips
will
press,
Сплетники
будут
настаивать,
So
willing
to
stress
Так
охотно
будут
подчеркивать
The
seamy
side--
Пикантную
сторону--
I
want
to
be
seen,
be
seen
with
you,
Хочу,
чтобы
меня
видели,
видели
с
тобой,
With
you
on
my
arm.
С
тобой
под
руку.
Let's
give
this
town
a
light,
Давай
устроим
в
этом
городе
феерию,
And
hit
it
like
a
me-te-or-ite--tonight.
И
врежемся
в
него,
как
ме-те-о-рит--сегодня
вечером.
I
want
to
be
seen
with
you.
Хочу,
чтобы
меня
видели
с
тобой.
The
moon
over
mother's
saloon,
Луна
над
маминым
салуном,
Have
a
nice
macaroon
Съешь
вкусный
макарун,
I'll
buy
you
a
light
beer.
Я
куплю
тебе
легкого
пива.
Right,
dear.
Хорошо,
дорогой.
I
want
to
be
seen,
be
seen
with
you,
Хочу,
чтобы
меня
видели,
видели
с
тобой,
With
you
on
my
arm.
С
тобой
под
руку.
Let's
give
this
town
a
light
Давай
устроим
в
этом
городе
феерию,
And
hit
it
like
a
me-te-or-ite--
И
врежемся
в
него,
как
ме-те-о-рит--
Tonight--I
want
to
be
seen
with,
Сегодня
вечером--Хочу,
чтобы
меня
видели,
Oh,
please
let
me
be
seen
with,
О,
пожалуйста,
позволь
мне
быть
увиденным
с,
And
I
would
like
to
be
seen
with
И
я
хотел
бы
быть
увиденным
с
I
want
to
be
seen
with
you.
Хочу,
чтобы
меня
видели
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Bob Merrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.