Sydney Renae - Tables Turn - перевод текста песни на немецкий

Tables Turn - Sydney Renaeперевод на немецкий




Tables Turn
Das Blatt wendet sich
I still don't know why they call it love
Ich weiß immer noch nicht, warum sie es Liebe nennen
Can somebody explain?
Kann es jemand erklären?
I just know that it's something you say
Ich weiß nur, dass es etwas ist, das man sagt
To another person when you're feeling some kind of way
Zu einer anderen Person, wenn man auf eine bestimmte Art fühlt
I never knew the definition
Ich kannte die Definition nie
Tried to work it out between us
Versuchte, es zwischen uns zu klären
Instead you kept it pushing
Stattdessen hast du weitergemacht
Had no sympathy for putting me in this position
Hattest kein Mitgefühl dafür, mich in diese Lage zu bringen
Caught feelings for you quick when that was never my intentions
Habe schnell Gefühle für dich entwickelt, obwohl das nie meine Absicht war
No, you didn't care
Nein, es war dir egal
Was still fucking with your broke ass when you was sleeping on air
War immer noch mit deinem pleiten Arsch zusammen, als du auf Luft geschlafen hast
Still listened to your problems when you needed a ear
Hörte mir immer noch deine Probleme an, wenn du ein offenes Ohr brauchtest
Had roaches in your crib, pretended they wasn't there
Hattest Kakerlaken in deiner Bude, tat so, als wären sie nicht da
Still got down on my knees for you when you needed prayer
Kniete immer noch für dich nieder, wenn du Gebet brauchtest
Was always available when you needed me there
War immer verfügbar, wenn du mich dort brauchtest
You just wanted someone you could use up
Du wolltest nur jemanden, den du ausnutzen konntest
Someone you could bruise up
Jemanden, den du verletzen konntest
Now I'm wishing that I never knew ya
Jetzt wünschte ich, ich hätte dich nie gekannt
Tables gon' turn, yeah, they gon' turn
Das Blatt wird sich wenden, ja, es wird sich wenden
Turn like a wheel, boy, you gon' feel
Wenden wie ein Rad, Junge, du wirst es fühlen
All I wanted was for you to be real
Alles, was ich wollte, war, dass du echt bist
You wasn't that, that wasn't part of the deal
Das warst du nicht, das war nicht Teil der Abmachung
You didn't know but for you, I would kill
Du wusstest es nicht, aber für dich hätte ich getötet
Ain't want a lot from you boy, just a little
Wollte nicht viel von dir, Junge, nur ein bisschen
Tables gon' turn on you, turn like a wheel
Das Blatt wird sich gegen dich wenden, wenden wie ein Rad
Tables gon' turn on you, boy, you gon' feel it
Das Blatt wird sich gegen dich wenden, Junge, du wirst es fühlen
Took a couple L's but I learned my lesson though
Habe ein paar Niederlagen eingesteckt, aber ich habe meine Lektion gelernt
I ain't no professional, I thought I knew you well
Ich bin kein Profi, ich dachte, ich kenne dich gut
But I ain't know you well, we could've been up boy
Aber ich kannte dich nicht gut, wir hätten oben sein können, Junge
Knew you was a fuckboy, I just couldn't tell
Wusste, dass du ein Fuckboy warst, ich konnte es nur nicht erkennen
Was going through hell, kept it to myself
Ging durch die Hölle, behielt es für mich
Only see me winning, ain't gon' never see me fail
Man sieht mich nur gewinnen, wird mich niemals scheitern sehen
But you couldn't help only caring for yourself
Aber du konntest nicht anders, als dich nur um dich selbst zu kümmern
All I seem to get is headaches when I'm dealing with a male
Alles, was ich zu bekommen scheine, sind Kopfschmerzen, wenn ich mit einem Mann zu tun habe
No, you didn't care
Nein, es war dir egal
Was still fucking with your broke ass when you was sleeping on air
War immer noch mit deinem pleiten Arsch zusammen, als du auf Luft geschlafen hast
Still listened to your problems when you needed a ear
Hörte mir immer noch deine Probleme an, wenn du ein offenes Ohr brauchtest
Had roaches in your crib, pretended they wasn't there
Hattest Kakerlaken in deiner Bude, tat so, als wären sie nicht da
Still got down on my knees for you when you needed prayer
Kniete immer noch für dich nieder, wenn du Gebet brauchtest
Was always available when you needed me there
War immer verfügbar, wenn du mich dort brauchtest
You just wanted someone you could use up
Du wolltest nur jemanden, den du ausnutzen konntest
Someone you could bruise up
Jemanden, den du verletzen konntest
Now I'm wishing that I never knew ya
Jetzt wünschte ich, ich hätte dich nie gekannt
Tables gon' turn, yeah, they gon' turn
Das Blatt wird sich wenden, ja, es wird sich wenden
Turn like a wheel, boy, you gon' feel
Wenden wie ein Rad, Junge, du wirst es fühlen
All I wanted was for you to be real
Alles, was ich wollte, war, dass du echt bist
You wasn't that, that wasn't part of the deal
Das warst du nicht, das war nicht Teil der Abmachung
You didn't know but for you, I would kill
Du wusstest es nicht, aber für dich hätte ich getötet
Ain't want a lot from you boy, just a little
Wollte nicht viel von dir, Junge, nur ein bisschen
Tables gon' turn on you, turn like a wheel
Das Blatt wird sich gegen dich wenden, wenden wie ein Rad
Tables gon' turn on you, boy, you gon' feel it
Das Blatt wird sich gegen dich wenden, Junge, du wirst es fühlen





Авторы: Sydney Renae Mcknight, Alix Balan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.