Sydney Rose - Briston - перевод текста песни на немецкий

Briston - Sydney Roseперевод на немецкий




Briston
Briston
Is it over? All the bets
Ist es vorbei? All die Wetten
All the whispers, the no-contact
All das Geflüster, die Funkstille
You tell your friends that we're still friends
Du erzählst deinen Freunden, dass wir noch Freunde sind
You like me more when we're more than friends
Du magst mich mehr, wenn wir mehr als Freunde sind
You say New York's close to where you live
Du sagst, New York ist nah bei dir
You heard I'm playing in the East Village
Du hast gehört, ich spiele im East Village
You gotta ruin everything I love
Du musst alles ruinieren, was ich liebe
A show that's ruined when you don't show up
Eine Show, die ruiniert ist, wenn du nicht auftauchst
But I'm tired, I know it's bad but
Aber ich bin müde, ich weiß, es ist schlimm, aber
What if this is all I'm gonna get?
Was, wenn das alles ist, was ich bekommen werde?
I know I'm stupid, 'cause all it takes
Ich weiß, ich bin dumm, denn alles, was es braucht
Is a conversation to suppress the ache
Ist ein Gespräch, um den Schmerz zu unterdrücken
I'll wait for you to call me back
Ich warte darauf, dass du mich zurückrufst
You make me wait to get me back
Du lässt mich warten, um mich zurückzugewinnen
You say this song is a must-listen
Du sagst, dieses Lied muss man gehört haben
I told you when we met I love Briston
Ich habe dir gesagt, als wir uns trafen, ich liebe Briston
You gotta ruin everything I love
Du musst alles ruinieren, was ich liebe
A song that's ruined when you say "that's us"
Ein Lied, das ruiniert ist, wenn du sagst "das sind wir"
But I'm tired, I know it's bad but
Aber ich bin müde, ich weiß, es ist schlimm, aber
What if this is all I'm gonna get?
Was, wenn das alles ist, was ich bekommen werde?
You say you love me, you're such a liar
Du sagst, du liebst mich, du bist so ein Lügner
You say I'm cool but I'm on fucking fire
Du sagst, ich bin cool, aber ich stehe verdammt nochmal in Flammen
'Cause you don't know me, you don't know me
Denn du kennst mich nicht, du kennst mich nicht
You don't know me, you don't know me
Du kennst mich nicht, du kennst mich nicht
You don't know me, you don't know me
Du kennst mich nicht, du kennst mich nicht
You don't know me, you don't know me
Du kennst mich nicht, du kennst mich nicht
You don't know me
Du kennst mich nicht
You don't know me
Du kennst mich nicht
Is it over? All the bets
Ist es vorbei? All die Wetten
All the whispers, the no-contact
All das Geflüster, die Funkstille
You tell your friends that we're still friends
Du erzählst deinen Freunden, dass wir noch Freunde sind
You like me more when we're more than friends
Du magst mich mehr, wenn wir mehr als Freunde sind





Авторы: Sydney Struchtemeyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.