Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Nothing
Denk an nichts
Think
tonight's
the
night
Denke,
heute
Abend
ist
die
Nacht
I'm
gonna
have
myself
a
real
bad
time
In
der
ich
mir
eine
richtig
schlechte
Zeit
bereiten
werde
Might
turn
off
the
lights
and
find
us
in
Vielleicht
schalte
ich
das
Licht
aus
und
wir
finden
uns
The
grips
of
a
fist
fight
Im
Griff
eines
Faustkampfes
wieder
If
I
win
I'll
never
get
another
chance
to
be
your
friend
again
Wenn
ich
gewinne,
werde
ich
nie
wieder
die
Chance
haben,
dein
Freund
zu
sein
If
I
lose
I'd
probably
do
the
same
to
you
Wenn
ich
verliere,
würde
ich
dir
wahrscheinlich
dasselbe
antun
Think
nothing
Denk
an
nichts
Take
the
good
heart
out
of
it
Nimm
das
gute
Herz
heraus
Draw
a
line
Zieh
eine
Linie
Think
tonight's
the
night
Denke,
heute
Abend
ist
die
Nacht
I'm
gonna
take
myself
for
a
real
long
drive
In
der
ich
mich
auf
eine
richtig
lange
Fahrt
begebe
I'll
start
another
life
'cause
Ich
werde
ein
neues
Leben
beginnen,
denn
I'm
too
scared
of
heights
and
the
limelight
Ich
habe
zu
viel
Angst
vor
Höhen
und
dem
Rampenlicht
When
I
run
and
hide
I
know
that
I
look
like
Wenn
ich
weglaufe
und
mich
verstecke,
weiß
ich,
dass
ich
aussehe
A
stupid
deer
in
the
headlights
Wie
ein
dummes
Reh
im
Scheinwerferlicht
Go
down
in
spite
and
under
the
guise
of
a
good
try
Ich
gehe
unter
aus
Trotz
und
unter
dem
Deckmantel
eines
guten
Versuchs
Think
nothing
Denk
an
nichts
Take
the
good
heart
out
of
it
Nimm
das
gute
Herz
heraus
Draw
a
line
Zieh
eine
Linie
To
keep
me
out
of
it
Um
mich
da
rauszuhalten
And
on
the
other
side
Und
auf
der
anderen
Seite
Think
of
all
the
things
we
said
we'd
never
do
Denk
an
all
die
Dinge,
von
denen
wir
sagten,
wir
würden
sie
nie
tun
We'll
never
do
again
Wir
werden
sie
nie
wieder
tun
Think
of
all
the
ways
we
tried
to
get
ahead
Denk
an
all
die
Wege,
die
wir
versucht
haben,
voranzukommen
We
never
even
went
Wir
sind
sie
nie
gegangen
Think
of
all
the
things
we
said
we'd
never
do
Denk
an
all
die
Dinge,
die
wir
sagten,
dass
wir
sie
niemals
tun
würden.
We'll
never
do
again
Wir
werden
sie
nie
wieder
tun
Think
of
all
the
ways
we
tried
to
get
ahead
Denk
an
all
die
Arten,
auf
die
wir
versucht
haben
vorwärts
zu
kommen
Think
nothing
Denk
an
nichts
Take
the
good
heart
out
of
it
Nimm
das
gute
Herz
heraus
Draw
a
line
Zieh
eine
Linie
To
keep
me
out
of
it
Um
mich
da
rauszuhalten
And
on
the
other
side
Und
auf
der
anderen
Seite
Think
of
all
the
things
we
said
we'd
never
do
Denk
an
all
die
Dinge,
von
denen
wir
sagten,
wir
würden
sie
nie
tun
We'll
never
do
again
Wir
werden
sie
nie
wieder
tun
Think
of
all
the
ways
we
tried
to
get
ahead
Denk
an
all
die
Wege,
die
wir
versucht
haben,
voranzukommen
We
never
even
went
Wir
sind
sie
nie
gegangen
Think
of
all
the
things
we
said
we'd
never
do
Denk
an
all
die
Dinge,
von
denen
wir
sagten,
wir
würden
sie
nie
tun
We'll
never
do
again
Wir
werden
sie
nie
wieder
tun
Think
of
all
the
ways
we
tried
to
get
ahead
Denk
an
all
die
Wege,
die
wir
versucht
haben,
voranzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sydney Sprague
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.