Текст и перевод песни Syed Subahan - Azamanjakaari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azamanjakaari
Azyamanjakkari
Asamanjakkari
Azyamanjakkari
Nenjil
vesamvechchakiri
My
heart
is
wearing
you
Ye
asamanjakkari
Oh
Azyamanjakkari
Nenjil
vesamvechakiri
My
heart
is
wearing
you
Enga
ponalum
Wherever
I
go
Enna
vidama
Don't
leave
me
alone
Engeyum
vaaraa
enna
solla
Come
to
me
and
speak
to
me
Thoonga
ponaalum
dhoora
ponaalum
Even
in
sleep
or
in
distance
Nenjodu
needhaane
vera
enna
In
my
heart,
there
is
only
you
Vaadi
yen
kazhugi
yen
usurathan
uruvi
Promise
me,
my
treasure,
my
life's
sword
Soora
kaathappola
aala
saachiye
Like
a
brave
warrior's
story
Thodhayapatene
vaartha
illa
There
is
no
news
without
you
Asamanjakkari
Azyamanjakkari
Nenjil
vesamvechchakiri
My
heart
is
wearing
you
Ye
asamanjakkari
Oh
Azyamanjakkari
Nenjil
vesamvechakiri
My
heart
is
wearing
you
Enna
sonnalum
enna
konnalum
Whatever
I
say
or
do
Unnoda
vaaren
enna
solla
I
come
to
you,
speak
to
me
Ennoda
moochula
naan
pesum
pechula
In
my
every
breath,
I
speak
only
of
you
Eppodhum
needhan
di
vera
illa
Forever,
there
is
no
one
but
you
Vaadi
yen
kazhugi
Promise
me,
my
treasure
Yen
usurathan
uruvi
My
life's
sword
Soora
kaathappola
aala
saachiye
Like
a
brave
warrior's
story
Thodhayapatene
vaartha
illa
There
is
no
news
without
you
Vettup
paaraiya
pachha
koraya
A
green
meadow,
a
green
field
Nee
vandhu
nee
vandhu
maathi
putta
You
came
and
made
my
life
beautiful
Kollakaarana
vellaikkaaram
pol
Like
a
pure
white
smear
Medukkadhan
nadakka
nee
vechu
putta
You
placed
me
on
the
path
of
truth
Manase
idhu
onnu
podhum
My
heart,
this
is
enough
Pudhusa
ini
vazha
thonum
A
new
life
seems
possible
Muzhusa
nee
sera
venum
I
want
you
to
be
with
me
completely
Indha
ooru
mechchum
valkai
Life
in
this
whole
town
Vaalndhida
venum
I
want
to
live
Yedai
podum
kannala
paakuriye
Your
eyes,
in
which
I
can
drown
Yesa
pola
en
nenja
thakuriye
Like
a
storm
in
my
heart,
you
capture
me
Vaadi
en
usure
Promise
me,
my
life
Naan
konjum
pisure
My
beloved
dove
Aanalum
enna
eppadi
needhan
But
how
can
I,
my
love
Kadhalum
senjiyo
puriyaladi
Understand
the
love
I
feel
for
you?
Vaadi
yen
kazhugi
Promise
me,
my
treasure
Yen
usurathan
uruvi
My
life's
sword
Soora
kaathappola
aala
saachiye
Like
a
brave
warrior's
story
Thodhayapatene
vaartha
illa
There
is
no
news
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.