Текст и перевод песни Sygma - Tierra De Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra De Nadie
Ничья земля
Voces
invaden
constantemente
Голоса
постоянно
вторгаются,
Todas
sostienen
verdades
diferentes
Все
твердят
разные
истины,
Caras,
caretas,
hoy
todo
la
imagen
lo
representa
Лица,
маски,
сегодня
всё
решает
образ,
Y
los
problemas
ya
nadie
los
enfrenta
И
с
проблемами
никто
не
сталкивается,
Pan
para
hoy
es
la
premisa
que
se
Хлеба
на
сегодня
— вот
установка,
которая
Impone
en
el
poder
(Y
no
nos
dejan
ver)
Царит
во
власти
(И
нам
не
дают
увидеть
правду),
Caminando
en
la
cornisa
Идём
по
краю
пропасти,
Una
sombra
de
lo
que
se
espera
llegar
a
ser
Тень
того,
кем
надеемся
стать.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Nunca
hay
un
responsable
Здесь
нет
ответственных,
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Gritos
reclaman
oídos
para
ser
Крики
ищут
уши,
чтобы
быть
услышанными.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Solo
voces
nos
invaden
Только
голоса
нас
окружают,
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Y
dejar
de
escucharlas
será
su
fín
И
перестать
их
слушать
— значит
погибнуть.
Marchan
miles
de
personas
Тысячи
людей
маршируют,
Siguiendo
a
un
fulano
sin
saber
porqué
Следуя
за
каким-то
типом,
сами
не
зная
зачем.
En
el
reino
de
la
pantalla
В
царстве
экрана
Alcanza
solo
con
mirar
Достаточно
просто
смотреть,
Nos
olvidamos
de
como
actuar
Мы
забыли,
как
действовать.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Donde
está
el
responsable
Где
же
ответственный?
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Gritos
reclaman
oídos
para
ser
Крики
ищут
уши,
чтобы
быть
услышанными.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Solo
voces
nos
invaden
Только
голоса
нас
окружают,
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Y
dejar
de
escucharlas
será
su
fín
И
перестать
их
слушать
— значит
погибнуть.
Pan
para
hoy
es
la
premisa
Хлеба
на
сегодня
— вот
установка,
Que
se
impone
en
el
poder
(Y
no
nos
dejan
ver)
Которая
царит
во
власти
(И
нам
не
дают
увидеть
правду),
Caminando
en
la
cornisa
Идём
по
краю
пропасти,
Una
sombra
de
lo
que
se
espera
llegar
a
ser
Тень
того,
кем
надеемся
стать.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Nunca
hay
un
responsable
Здесь
нет
ответственных,
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Gritos
reclaman
oídos
para
ser
Крики
ищут
уши,
чтобы
быть
услышанными.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Solo
voces
nos
invaden
Только
голоса
нас
окружают,
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля,
Y
dejar
de
escucharlas
será
su
fín
И
перестать
их
слушать
— значит
погибнуть.
Esto
es
tierra
de
nadie
Это
ничья
земля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.