Syke Däli - Agam - перевод текста песни на немецкий

Agam - Syke Däliперевод на немецкий




Agam
Chef
Yeah
Yeah
Haýalyrak şutaýdan
Langsamer hier
(Ýuwaş)
(Vorsicht)
Bärden çepe sow geç
Hier links abbiegen
(Dur, hold up)
(Stopp, hold up)
Äpişgäni gepi sow (yeah)
Mach das Fenster auf, beenden wir die Sache (yeah)
(Borlaý agam)
(Ist gut, Chef)
Jaň etmäýin şuwagt, herkim öýde
Lass mich jetzt nicht anrufen, alle sind zu Hause
(Bolýalaý)
(Geht klar)
Düşündirip durna nähiläy sen?!
Steh nicht da und erklär, was soll das?!
(Okay)
(Okay)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Hold up)
(Hold up)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Gaýrat et)
(Bitte sei so gut)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Goýber)
(Lass mich)
Agam meni goýber
Chef, lass mich gehen
Gaýdaýyn sag-aman öýe!
Lass mich heil und gesund nach Hause!
(Eyyy)
(Eyyy)
(Ey ýekeje minut'ow)
(Ey nur eine Minute, Mann)
Agam men goýber!
Chef, lass mich gehen!
Armanymam ýok egnimde "Armani" köýnek
Kein Bedauern, trag ein "Armani"-Hemd
Almayanyň gowy ýöne gaty howlugýan öýe
Besser du nimmst es nicht, aber ich hab's eilig nach Hause
Gözümem gyzyl, gyzyl görünenok göze
Meine Augen sind rot, seh' nur Grün vor Augen
Biziňki dińe ýaşyl agam
Unser Ding ist nur grün, Chef
Gitjek bolýas daşyraga
Wir wollen raus hier
Balak "Balenciaga"
Hose "Balenciaga"
Laýyk kagyz daşamaga
Geeignet, um Papier zu tragen
Pullar biri-birine dolalan, geldik "Sushi" bar'a
Das Geld ist gebündelt, wir kamen zur "Sushi"-Bar
Sagatda täç bar, wagtym ýok
Krone auf der Uhr, aber keine Zeit
(Çüş)
(Tschüss)
Bagyshlaň!
Entschuldigen Sie!
Ysymam "Paris"dan
Mein Duft ist aus "Paris"
"Maison Francis Kurkdjian"
"Maison Francis Kurkdjian"
Ysgaýaň, göni şaň
Du riechst es, bist direkt baff
"Düşünemok" diydi, "Näme gürleýäň?"
"Versteh ich nicht", sagte er, "Was redest du da?"
"Agam meni goýber diýýän, men ýalňyşymy bilýän"
"Chef, ich sag', lass mich gehen, ich kenne meinen Fehler"
(Me şuny al agam)
(Hier, nimm das, Chef)
(Ýo, özi düşünişýä häzir seň bilen)
(Nein, er klärt das jetzt selbst mit dir)
(Eý agam, ýygnakdadyrlaý agam)
(Ey Chef, er ist bestimmt in einer Besprechung, Chef)
(Ýo agam, gowy tutýan däldirlaý agam)
(Nein Chef, er hält das nicht gut aus, Chef)
(Ýekeje minut)
(Nur eine Minute)
Haýalyrak şutaýdan
Langsamer hier
(Ýuwaş)
(Vorsicht)
Bärden çepe sow geç
Hier links abbiegen
(Dur, hold up)
(Stopp, hold up)
Äpişgäni gepi sow (yeah)
Mach das Fenster auf, beenden wir die Sache (yeah)
(Borlaý agam)
(Ist gut, Chef)
Jaň etmäýin şuwagt, herkim öýde
Lass mich jetzt nicht anrufen, alle sind zu Hause
(Bolýalaý)
(Geht klar)
Düşündirip durna nähiläy sen?!
Steh nicht da und erklär, was soll das?!
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Hold up)
(Hold up)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Gaýrat et)
(Bitte sei so gut)
(Yeah, okay)
(Yeah, okay)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
Çagalar garaşyp dur
Die Kinder warten
Baraýyn çaltyrak öýe!
Lass mich schnell nach Hause!
(Ýekeje minut'ow)
(Nur eine Minute, Mann)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Agam goýber!)
(Chef, lass mich!)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
(Gaýrat et!)
(Bitte sei so gut!)
Agam meni goýber!
Chef, lass mich gehen!
Çagalar garaşyp dur!
Die Kinder warten!
(Haýyş etýän agam!)
(Ich flehe Sie an, Chef!)
Görmedik bolaý şu sapar
Tu so, als hättest du dieses Mal nichts gesehen
Gadyryňy bilip, ýaparyn
Ich werde es zu schätzen wissen, ich regel das
Ertir seni özüm taparyn eý!
Morgen finde ich dich selbst, ey!
Üns berme kiçijek zada
Achte nicht auf Kleinigkeiten
Howlukmaçdym, özem ýadaw
Ich hatte es eilig, und war müde
Ýalňyşyp bilerä adam, hä?!
Ein Mensch kann doch Fehler machen, hä?!
Al şuny, sazlansyn ara!
Nimm das hier, damit die Sache geklärt ist!
Garşy gidemok, ikimizem şol bir tarap
Ich bin nicht dagegen, wir sind beide auf derselben Seite
Bir gün darlyga düşseň jaň edäýgin edara
Wenn du eines Tages in Schwierigkeiten steckst, ruf einfach im Büro an
Meni tanaýar şäherem, tanaýar etrabam
Die Stadt kennt mich, der Bezirk kennt mich auch
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
(Gaýrat et!)
(Bitte sei so gut!)
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
Gaýrat et maňa "Birine jaň etjek" diýme gaýdyp
Bitte sag mir nicht nochmal "Ich muss jemanden anrufen"
Bormy?
Okay?
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
(Gaýrat et!)
(Bitte sei so gut!)
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
Agam gol çekäýdä!
Chef, unterschreib doch!
Dilime tüý bitdi eýýäm
Mir wachsen schon Haare auf der Zunge
Menä ýadadym aýdyp
Ich bin es leid, das zu sagen
Eý!
Ey!
RR
RR





Авторы: Orazberdi Saparov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.