Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öwünýän,
öwünýäs
Ich
prahle,
wir
prahlen
O
gün
ýas,
sögünýän
An
jenem
Tag
Trauer,
ich
fluche
Garaşýar
öwlüýä
Das
Grab
wartet
Barymyz
gömülýäs
Wir
alle
werden
begraben
Barymyz
ölýäs,
ölýäs
Wir
alle
sterben,
sterben
Ýanýas
sönýäs
Wir
brennen,
wir
erlöschen
Soňumyz
görünýär
Unser
Ende
ist
sichtbar
Soňumyz
gowy
däl
Unser
Ende
ist
nicht
gut
Öwünýän,
ökünýän
Ich
prahle,
ich
bereue
Öwünýän,
sögünýän
Ich
prahle,
ich
fluche
Gurulman
döwülýäs
Ungebaut
zerbrechen
wir
Ýalňyşyp
öwrenýäs
Wir
lernen
durch
Fehler
Pany
bu
dünýä,
dünýä
Vergänglich
ist
diese
Welt,
Welt
Gülläp
solýas
Blühend
verwelken
wir
Üstümden
gülýär
Man
lacht
über
mich
Ýadadym
gürläp
Ich
bin
müde
zu
reden
Akyl
satma
körpe,
ýok
töleýänler
Verkaufe
keinen
Verstand,
Kleiner,
niemand
zahlt
dafür
"Mugallymy"
boldum
wagtynda
Ich
war
der
"Lehrer"
seinerzeit
Şu
wagtky
"bilýänleň"
Von
den
heutigen
"Wissenden"
Dogrymy
aýtsam
ýalňyşdym
birje
sapar
Um
ehrlich
zu
sein,
habe
ich
nur
ein
einziges
Mal
einen
Fehler
gemacht
Olam
tötänleýin
Und
das
war
zufällig
Olam
ýörite:
"Ýalňyşman
dünýeden
ötäýmäýin"
diýip
Und
das
war
absichtlich:
Damit
ich
nicht
"ohne
Fehler
von
dieser
Welt
gehe"
Gömüleňde,
atsyz
gidäýmegin
ýigit!
Wenn
du
begraben
wirst,
geh
nicht
namenlos,
junger
Mann!
Dakaweri
hemişe
gymmatja
äýnegiňi!
Trag
immer
deine
teure
Brille!
Diýsinler:
"Bu
oglan
betdi"
Sollen
sie
sagen:
"Dieser
Junge
war
krass"
Diýsinler:
"Edenini
etdi"
Sollen
sie
sagen:
"Er
hat
sein
Ding
durchgezogen"
Ýorgany
özüňe
çekde,
hiçkimiň
gepini
çekme!
Schau
auf
dich
selbst,
ertrage
niemandes
Gerede!
Seň
ýeke
arzuwyň
şol
dälmidi
näme?!
War
das
nicht
dein
einziger
Wunsch?!
Ýykyp
ýumur
hemme
zady
Zerstöre
und
vernichte
alles
Goý
tanasyn
bilmeýänem
Lass
auch
den
Unwissenden
dich
kennenlernen
Bolanok
diýseler:
"Boljak"
Wenn
sie
sagen
"Es
geht
nicht":
"[Es]
wird
gehen"
Geýeňde
geýmeli
"Paul
Shark"
Wenn
du
dich
kleidest,
trage
"Paul
Shark"
Özüňe
diýdirme
gowşak
Lass
dich
nicht
schwach
nennen
Deňizde
ýansaň,
ýakmaza
dowzah?!
Wenn
du
schon
im
Meer
brennst,
wird
die
Hölle
dich
dann
[noch]
verbrennen?!
Öwünýän,
öwünýäs
Ich
prahle,
wir
prahlen
O
gün
ýas,
sögünýän
An
jenem
Tag
Trauer,
ich
fluche
Garaşýar
öwlüýä
Das
Grab
wartet
Barymyz
gömülýäs
Wir
alle
werden
begraben
Barymyz
ölýäs,
ölýäs
Wir
alle
sterben,
sterben
Ýanýas
sönýäs
Wir
brennen,
wir
erlöschen
Soňumyz
görünýär
Unser
Ende
ist
sichtbar
Soňumyz
gowy
däl
Unser
Ende
ist
nicht
gut
Öwünýän,
ökünýän
Ich
prahle,
ich
bereue
Öwünýän,
sögünýän
Ich
prahle,
ich
fluche
Gurulman
döwülýäs
Ungebaut
zerbrechen
wir
Ýalňyşyp
öwrenýäs
Wir
lernen
durch
Fehler
Pany
bu
dünýä,
dünýä
Vergänglich
ist
diese
Welt,
Welt
Gülläp
solýas
Blühend
verwelken
wir
Üstümden
gülýär
Man
lacht
über
mich
Ýadadym
gürläp
Ich
bin
müde
zu
reden
Ýaşamaga
öýüm
bar,
"Ýene
ikisini
al
Ich
habe
ein
Haus
zum
Leben,
"Nimm
noch
zwei
dazu"
Maşynam
soňky
bolaýmaly,
onda
ikisi
bar
Mein
Auto
muss
das
Neueste
sein,
dann
habe
ich
zwei
davon
Sen
uly
adama
agamjan,
bularyňam
içi
dar
Du
bist
ein
großer
Mann,
mein
Lieber,
auch
sie
sind
neidisch
"Uly
adam
bolarsyň"
diýen
kändirle
kiçikäň?!"
"Du
wirst
ein
großer
Mann
werden"
haben
sicher
viele
gesagt,
als
du
klein
warst?!
Bolmak
gerek
däl
dile
eýe
Man
muss
nicht
wortgewandt
sein
Pul
ýasamaşak
- "Döwür
şeýle"
Lass
uns
Geld
machen
- "Die
Zeiten
sind
so"
Kim
çalasyn,
kim
çeýe?
Wer
ist
schnell,
wer
ist
flink?
Kimiň
dişi
ýok,
şony
çeýne
Kaue
den,
der
keine
Zähne
hat
Kelle
boş
bar
zat
kellä
geýilen
Der
Kopf
ist
leer,
alles
ist
nur
äußerlich
Soňkyňy
jemle
Bereite
dein
Ende
vor
Yzyňdan
gelmänkä
"Eýe"
Bevor
der
"Besitzer"
hinter
dir
herkommt
Yzyňdan
gelmänkä
seýil
et!
Genieße
das
Leben,
bevor
er
hinter
dir
herkommt!
Seň
ýeke
arzuwyň
şol
dälmidi
näme?!
War
das
nicht
dein
einziger
Wunsch?!
Eliňde
zat
galmady
indi,
seni
ýok
indeýänem
Du
hast
nichts
mehr
in
der
Hand,
niemand
sucht
mehr
nach
dir
Gelýärmi
seň
bilen
goşlaň?!
Kommen
deine
Gefährten
mit
dir?!
Arzyňy
aýt
içiň
boşat
Sprich
deinen
Kummer
aus,
erleichtere
dein
Herz
Durmuşyňy
ýakdyň
ola
düşnükli
Du
hast
dein
Leben
verbrannt,
das
ist
verständlich
Indi,
ýakýarmy
dowzah?!
Nun,
brennt
die
Hölle
[dich
noch]?
Öwünýän,
öwünýäs
Ich
prahle,
wir
prahlen
O
gün
ýas,
sögünýän
An
jenem
Tag
Trauer,
ich
fluche
Garaşýar
öwlüýä
Das
Grab
wartet
Barymyz
gömülýäs
Wir
alle
werden
begraben
Barymyz
ölýäs,
ölýäs
Wir
alle
sterben,
sterben
Ýanýas
sönýäs
Wir
brennen,
wir
erlöschen
Soňumyz
görünýär
Unser
Ende
ist
sichtbar
Soňumyz
gowy
däl
Unser
Ende
ist
nicht
gut
Öwünýän,
ökünýän
Ich
prahle,
ich
bereue
Öwünýän,
sögünýän
Ich
prahle,
ich
fluche
Gurulman
döwülýäs
Ungebaut
zerbrechen
wir
Ýalňyşyp
öwrenýäs
Wir
lernen
durch
Fehler
Pany
bu
dünýä,
dünýä
Vergänglich
ist
diese
Welt,
Welt
Gülläp
solýas
Blühend
verwelken
wir
Üstümden
gülýär
Man
lacht
über
mich
Ýadadym
gürläp
Ich
bin
müde
zu
reden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orazberdi Saparov
Альбом
Iblis
дата релиза
24-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.