Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiçisem
men
däl
None
of
you
are
me
Ýadadym
çydap
I'm
tired
of
enduring
Oýny
geýdim
kellä
(kellä)
I
put
this
game
in
my
head
(head)
Oýny
geýdim
I
put
this
game
on
Bu
sazy
geýdim
kellä
(kellä)
I
put
this
music
in
my
head
(head)
Sizi
arkamda
göterýän
Lui
backpack
Louis
Vuitton
backpack
carrying
you
all
on
my
back
Bu
torbada
cash
kän
Lots
of
cash
in
this
bag
Görip
diýýär:
"käşgä"
You
see
it
and
say:
"I
wish
I
had
that"
5'ne
barjak
diýdim
I
said
it's
going
to
five
"Garaşýan"
diýdi
Bäşkäm
Bashkam
said:
"Waiting"
Garaşýar
maña
cash
back
Waiting
for
my
cash
back
Bularyñ
bary
bölek
All
of
these
are
pieces
Şaýat
edil
Jahovah
Witness
me,
Jehovah
Çişemok,
pyssaramok
I'm
smoking,
I'm
shooting
(figuratively)
Gyzylarbatly
göbek
Girl
from
Gyzylarbat
with
a
navel
Shout
Out
mekdep
köne
Shout
Out
to
the
old
school
Körem
üýtgeşik
görer
I
see
it
differently
Tapdyrmaz
bu
dörüp
You
won't
find
this
growing
up
Gaýdyp
gelmesem
dönüp
If
I
don't
come
back
around
Oýny
geýdim
I
put
the
game
on
Bu
sazy
geýdim
kellä
(kellä)
I
put
this
music
in
my
head
(head)
Hiçiñizem
men
däl,
(men
däl)
None
of
you
are
me
(are
me)
Oýny
geýdim
I
put
the
game
on
Aklymam
gidip
gelýär
(gelýär)
My
mind
is
coming
and
going
(coming
and
going)
Maña
eliñiz
ýetenok,
arkañyz
gijeýän
ýaly
You
can't
reach
me,
like
I'm
wearing
your
night
Ähli
işim
ýarýarmy?!,
gulagyña
ýag
ýaly
Is
all
my
work
in
vain?!,
like
oil
in
your
ear
Başda
çözüp
dañýarmy?!
Do
I
solve
it
at
the
beginning
and
ruin
it?!
Däli
çepbekeý
bolup,
bu
oýny
sagýamy?!
Being
crazy
left-handed,
do
I
fix
this
game
right-handed?!
Hemme
kişi
tanaýa
Everyone
knows
me
Baran
ýerimem
dabara
Wherever
I
go,
it's
a
party
Saña
wagt
gyzykly
däl
Time
isn't
interesting
to
you
Ýöne
seredýäñ
sagada
But
you're
watching
from
the
side
Bar
zady
iýýän
Eating
everything
Goýulmasada
tabaga
Even
if
it's
not
on
the
plate
Bularyñ
rap
diýýänine
For
what
they
call
rap
Bolaýyn
sadaga
I'll
be
a
charity
Däli
iň
erbedi
hemem
iň
gowusy
Däli
is
the
craziest
and
the
best
Bu
Dogrusy
That's
the
truth
Ýylatdym
gyşy,
sowatdym
tomusy
I
made
the
winter
cry,
I
cooled
the
summer
Bu
Dogrusy
That's
the
truth
Ýetik
ýarysy,
gerek
däl
dolusy
Half
is
enough,
I
don't
need
the
whole
thing
Bu
Dogrusy,
meni
gürletme
gowusy
That's
the
truth,
don't
make
me
talk,
pretty
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.