Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
barkam
siz
kimow!
Solange
ich
hier
bin,
wer
seid
ihr
denn!
Eliňi
aýyrow
Nimm
deine
Hand
weg!
Baryň
ýuwaş
boluň
Seid
alle
leise!
"Gürle"
diýsem,
saýrow
Wenn
ich
"Sprich"
sage,
zwitschert!
Baryn
men
getirdim,
isläniňi
saýlow
Ich
habe
alles
gebracht,
wählt
aus,
was
ihr
wollt!
Bary
at
ýalydyr,
jigim
bäri
aýlaw
Alle
sind
wie
Pferde,
mein
Kleiner,
bring
sie
her!
Beýlekiler
maýdow!
Die
anderen
sind
Kleinkram!
"Hennessy"
goý
Stell
den
"Hennessy"
hin!
Iň
gymmadyn
getir,
günleň
hemmesi
toý
Bring
den
teuersten,
alle
Tage
sind
ein
Fest!
Iki
bagşy
çagyr,
olam
iň
pesi,
boy
Ruf
zwei
Sänger,
das
ist
das
Mindeste,
Junge!
Äpişgäni
aç!
Derledim
diý
şoňa
Öffne
das
Fenster!
Sag
ihm/ihr,
ich
schwitze!
Üstümdäki
Dior
Das
Dior
auf
mir!
Goňşular
gelýär,
özüň
ýitirme!
Die
Nachbarn
kommen,
verlier
dich
nicht!
Aýagyňy
saldyňa
çorbaň
içine
Du
hast
deinen
Fuß
in
die
Suppe
gesteckt!
Içip
bilmeýän
bolsaň
durma
içibem
Wenn
du
nicht
trinken
kannst,
dann
trink
auch
nicht!
Menem
dynç
aljak
goşuljak
däl
işiňe
Ich
werde
mich
auch
ausruhen,
mich
nicht
in
deine
Angelegenheiten
mischen!
Bar
eşigiňi
çykardyň,
geýäý,
üşeme!
Du
hast
all
deine
Kleider
ausgezogen,
zieh
dich
an,
friere
nicht!
Ýadaw
bolsaň
dynjyňy
al,
geçäý
düşege
Wenn
du
müde
bist,
ruh
dich
aus,
geh
ins
Bett!
Sögüşip
durmaly
aýda
bir
üýşübem
Einmal
im
Monat
müssen
wir
uns
treffen
und
streiten!
Maňa
"nemesi"
ýok,
geleni
bir
köseme!
Für
mich
gibt's
kein
Aber,
wer
kommt,
wird
rangenommen!
Aýyrsanaý!
Hör
auf
damit!
Aklyň
kän,
ulanýaň
kelläň
haýsysyn
aýt?
Du
bist
so
schlau,
sag,
welchen
Teil
deines
Kopfes
benutzt
du?
Seň
aladaň
"Kim
näme
diýer"
gaýgysylaý
Deine
Sorge
ist
nur
die
Angst
"Was
werden
die
Leute
sagen"!
Üstüme
gelen
bolşuň
gaty
haýbatlylaý?
Die
Art,
wie
du
auf
mich
zukommst,
ist
sehr
bedrohlich,
was?
Seni
gowy
görýänä
Ich
mag
dich
doch!
Gaty
görme
sen
meni
bilýäňä,
kiçilikden
Sei
mir
nicht
böse,
du
kennst
mich
doch
seit
der
Kindheit!
"Galdyr"
hemme
zat
gül
ýaly
"Lass
es",
alles
ist
tipptopp!
(Eý,
şaňsyramasaneý
maňa)
(Hey,
mach
mir
keinen
Stress!)
Eý
sen
kim
bilen
gürleşýäň?
Hey,
mit
wem
redest
du
da?
Gözüňi
aç
gowurak
Mach
deine
Augen
besser
auf!
Kim
saňa
kömek
etdi
bolmaka
söwdaň?
Wer
hat
dir
geholfen,
bevor
dein
Geschäft
lief?
Suw
gözläp
otyrdyň,
berdim
saňa
howdan
Du
suchtest
nach
Wasser,
ich
gab
dir
einen
ganzen
Teich!
O
nä
puluň
ýokka
meň
häsiýetim
gowuda?
Was,
war
mein
Charakter
besser,
als
du
kein
Geld
hattest?
Şeýle
dälmi
dost?
Ist
es
nicht
so,
Freundin?
Belli
däl
kimiň
üýtgeýäni,
doganyň
Wer
sich
ändert,
ist
unklar,
Schwester!
Odumyzam
öňki
ýaly
ýananok
Unser
Feuer
brennt
auch
nicht
mehr
wie
früher.
Alyp
baran
bolsam
özümi
çenden
aşa
Wenn
ich
mich
zu
sehr
übernommen
habe
/ zu
weit
gegangen
bin
Arkaýyn
ýöräberiň,
gapy
açyk!
Geht
ruhig
weiter,
die
Tür
ist
offen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orazberdi Saparov
Альбом
Iblis
дата релиза
24-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.