Текст и перевод песни Syke Däli - Umyt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezzatlyk
taşlananak
ýöne
Бросается
клеветой,
но
Könelýä
gaçmasak
indi
sesimem
daşyna
Если
не
бежим
в
прошлое,
то
и
к
моему
голосу
глух
Ýaşajak
bolýan,
durmuşam
başlanak,
Будем
жить,
жизнь
началась,
Ölmäkäň
intäk
egniňdäkini
açsana,
Чтобы
не
умереть,
сбрось
с
плеч
ношу,
Näçe
sogap
bar,
näçe
günä
bar
Сколько
заслуг,
сколько
грехов
Näçe
günüň
bar,
kim
bilýär,
näçe
gün
abat
Сколько
дней
осталось,
кто
знает,
сколько
дней
благополучия
Näçe
gün
ajy,
näçe
gün
abat
Сколько
дней
горечи,
сколько
дней
благополучия
Geljegimize
bagt
geljege
meňzanak
В
наше
будущее
придет
счастье,
мы
верим
Içim
gybatdan
doly
"Ol
näme
diýdi",
Душа
полна
сплетен
"Что
он
сказал",
"Sen
näme
diýdiň"
"Ýok
onuňku
ýalňyş,
meňki
dogry,
"Что
ты
сказал"
"Нет,
он
неправ,
я
прав,
öýköm
kini,
sen
gaty
ownuk
dur,
ýalňyşma,
beýle
diýme"
мой
дом
- моя
крепость,
ты
слишком
мелкая,
не
ошибись,
не
говори
так"
Ýalan
hem
gazap
kellämi
iýdi,
Ложь
и
гнев
съедают
мою
голову,
Hany
kitap
ýokmy
ýokardan
inen,
Где
же
книга,
ниспосланная
свыше,
Saňa
degişli
dälmi,
ýa
ýazylan
hem
diýlen
Не
к
тебе
ли
она
относится,
или
то,
что
написано,
уже
сказано
Iki
tarapa
äkitýär,
durmuşam
hiňňil,
Разрывает
на
две
части,
жизнь
- шепот,
Aýtsama
bir
tüýsli,
aýtmasamam
birhili.
Сказать
одно
- плохо,
не
сказать
- тоже.
Elimden
gelenini
edýän,
Делаю,
что
могу,
Ynanýan
herýerde
sen
bukulsagam,
Верю,
что
где
бы
ты
ни
споткнулась,
Ýaňy-ýaňy
diýemde
ýüregimi
eredýäň,
Только
что
сказал,
и
ты
разрываешь
мне
сердце,
Şeýtan
ýylgyrýa
birden
diýip
bilemok
gerek
däl,
ýok.
Дьявол
смеется,
не
стоит
сразу
говорить
"нет".
Goşjak
bolup
sogaby
terezä,
Хочу
добавить
заслуг
на
весы,
Jübidäki
şaýlary
çöpläp
berip
neressä
Перебирая
четки,
бросая
что-то,
Galan
pulumam
beremok
diýip
ol
berer
Остальные
деньги
не
отдам,
говорит
он,
Jenneti
satyn
aljak
bolýas,
iň
ownuk
pul
bilen
Хочет
купить
рай
за
самую
мелкую
монету
Biri
diýse
"Esasy
päk
niýetli
ýol"
Один
говорит
"Главное
- чистые
намерения"
Beýleki
diýýär
"Bu
zatlaryň
ähmiýeti
ýok"
Другой
говорит
"Эти
вещи
не
имеют
значения"
Adamlaryň
oýlap
tapan
zady
aslyýeti
ýok
То,
что
придумали
люди,
не
имеет
смысла
"Menä
görüp
bilmeýän
zadyma
ynanamok"
"Я
не
верю
в
то,
чего
не
вижу"
Seni
gormän
söýenleriň
arasyna
al,
ýüregimiň
ýarysy
iman,
Прими
меня
к
тем,
кто
любит,
не
видя,
половина
моего
сердца
- вера,
ýarysy
gahar,
ýarysy
niýet,
половина
- гнев,
половина
- намерение,
ýarysy
amal,
ýaryşjak
gowulykda,
utulsam
utularn.
половина
- надежда,
буду
соревноваться
в
добре,
проиграю
- так
проиграю.
Seni
razy
etsem
Если
я
тебя
удовлетворю
Hiç
zatdan
gorkamok
Ничего
не
боюсь
Men
birinji
diýsemem,
Seň
adyňdan
ýokarda
ýok,
Даже
если
я
скажу
первым,
нет
имени
выше
Твоего,
Sözler
aljyrap
durar
gelip
bokurdaga,
Слова
замирают,
дойдя
до
горла,
Bagyşlaýan
sözi
geler,
belki
ýokardanam
Слово
прощения
придет,
возможно,
даже
свыше
Gijeler
uky
ýok,
bir
sejde,
bir
kyýam
Ночи
без
сна,
один
земной
поклон,
одно
стояние
в
молитве
Garnym
aç,
ruhum
dok
menne
Живот
пуст,
душа
сыта
мной
Bir
jennet,
ol
hyýal,
Рай
- это
мечта,
Köp
günä,
ol
aýan
saňa
Много
грехов,
это
очевидно
для
Тебя
Bar
güýjümden
ylgaýan
saňa,
Стремлюсь
к
Тебе
изо
всех
сил,
Öçürjek
bolýas
içimizde
ýansaňam
Хочу
погасить,
даже
если
Ты
горишь
внутри
нас
Iň
günäli
wagtym,
içimizde
galsana,
В
мой
самый
грешный
час,
останься
внутри
нас,
Bu
dünýä
bizi
täzeden
satyn
alsada
Даже
если
этот
мир
купит
нас
снова
Kölegäňe
salsana.
Укрой
нас
в
Своей
тени.
Ýylda
birje
sapar,
täzeden
imanymy
Раз
в
год,
мою
веру
Täzeden
ýasada,
häzirem
arassa
däl
bolmaryn
asylam
Обнови,
и
сейчас
я
нечист,
но
буду
держаться
Bizi
umyt
edenleriň
arasyndan
gazyp
al
Выкопай
меня
из
тех,
кто
потерял
надежду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syke Däli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.