Syke Däli - Ýönekeýje gyz - перевод текста песни на русский

Ýönekeýje gyz - Syke Däliперевод на русский




Ýönekeýje gyz
Простая девушка
Ýönekeyje gyz, dünýä garaýşy giň
Простая девушка, с широким взглядом на мир,
Gaty işeňňir, wagty ýok almaga dynç
Очень трудолюбивая, нет времени на отдых.
Joralary diýýär: "Ýaşkaň al manady!"
Друзья говорят: "Бери деньги, пока молода!"
Soň gynanmaz ýaly diýip: "Almalydym"
Чтобы потом не жалеть: "Надо было брать".
Hemme kişi seredýär saňa
Все смотрят на тебя,
"Bolýar" diýseň
Скажи "да",
Bular taýýar "Baý durmuşyň" gapylaryny açmaga
И они готовы открыть двери "богатой жизни".
Bular seredýär ýalak
Они смотрят голодными глазами,
Üns berme ýöne
Не обращай внимания,
Birje sapar dat şuny!
Один разок попробуй это!
Ýatdan çykaryp açlygy
Забыв о голоде,
Birden baş aýlanyp başlady
Вдруг голова закружилась.
Sesi gaty pes bu aýdymyň doly şony
Тихий звук этой песни, сделай погромче.
Bu gün aladadan gaçmaly
Сегодня нужно избежать неприятностей.
Ejeň jaň edýär
Мама звонит:
"Sagat näçe boldy, nirde sen?
"Который час, где ты?
Gaty görme ýarym sagatdan öýe girmeseň
Не задерживайся, через полчаса будь дома.
Goňşylar näme pikir eder görse gijede?!
Что подумают соседи, если увидят тебя ночью?!
Oglanlaň sesi eşdilýän ýaly kelläň nirede?"
Слышу мужские голоса, где ты шляешься?"
Meň durmuşym näme islesemem edýän!
Моя жизнь, что хочу, то и делаю!
Nädip islesem size näme?
Как хочу, так и живу, вам-то что?
Hawa men şoň ýaly, näme edeýin gizläp?!
Да, я такая, что мне скрывать?!
Düýbünden utanamok
Совершенно не стыжусь.
Geýmeýäniňizi geýip, içmeýäniň içýän!
Ношу то, что вы не носите, пью то, что вы не пьете!
Gije öýe gelemok
Ночью домой не приду.
Nädip pul gazanýanymam siziň işiňiz däl!
Как я зарабатываю не ваше дело!
Hiçkime bagly däl ýaly seň göwnüň hoş
Как будто ни от кого не зависишь, тебе хорошо.
Aşagyňda "Benz" arzuwyňda "Porsche"
Под тобой "Mercedes", мечтаешь о "Porsche".
Öz adyňa jaý ýöne-möne gelenok
Собственная квартира просто так не достается.
Hapa kagyzyň bolmasa tanyşyp bolanok
Без бумажки-взятки даже познакомиться нельзя.
Hemme kişi seredýär saňa
Все смотрят на тебя,
Sähere golaý öýe süýrenip geleňde ukyňy almaga
Когда под утро, еле живая, ты приходишь домой, чтобы поспать.
Agşama golaý turup bugünem ýene oturmaly
Ближе к вечеру просыпаешься и думаешь: "Сегодня опять нужно идти туда".
"До" daňdana
До рассвета.
Näçede gelsede jaň aşak düş göni
Сколько бы ни звонили, сразу сбрасывай.
Ylga özüňem soňam yzyma düş ýöre
Сначала сама иди, потом и я за тобой пойду.
Biderek ýere bahana tapma
Не ищи напрасно отговорок.
Arkaýyn bol näçe bolsada bahaňy ýapjak
Не волнуйся, сколько бы ни стоило, я все оплачу.
Agzy açyk gapjyk
Рот открыт как у птенца.
Biderek gürleme, agzyň açyk ýap çalt!
Не говори глупостей, рот открыт, быстро закрой!
"Erbet ýagdaýym, haýyş edýän, şu günlikçe göýber öýe gaýdaýyn"
"Мне плохо, пожалуйста, отпусти меня сегодня домой".
"Sen meňki, seň bilen islänimi edýän
"Ты моя, с тобой я делаю, что хочу.
Maňa ýalbaraňda ňäme?!
Что мне твои мольбы?!
Saňa gel diýemde gelip git diýemde gidýäň
Когда говорю прийти приходишь, говорю уйти уходишь.
Bugün öýe gaýdaňok
Сегодня домой не пойдешь.
diýemde içip başla diýemde iýýäň
Говорю пить пьешь, говорю есть ешь.
Artykmaç zat gürleme!
Лишнего не болтай!
Oglanlaň arasynda etmeli işi bilýäň
Среди мужчин ты знаешь, что делать.
Birtopar nätanyş
Куча незнакомцев.
Gülkünç bolmasada gül
Даже если не смешно, смейся.
Çykmaz indi ýadyňdan
Это уже не забудется.
Bermeseňem üns
Даже если не обращаешь внимания.
Seň kime degişli?
Кому ты принадлежишь?
Bilýädiň ýaly düýn
Как известно, вчера.
Bolmazmyka bular
Может быть, все это
Hakykatdan hem düýş?
На самом деле сон?
Hiçkime bagly däl ýaly seň göwnüň hoş
Как будто ни от кого не зависишь, тебе хорошо.
Aşagyňda "Benz", arzuwyňda "Porsche"
Под тобой "Mercedes", мечтаешь о "Porsche".
Jübileriň doly, ýöne içiň boş
Полная драгоценностей, но пустая внутри.
Gaýtalanýan günler gidip barýar ýaş
Однообразные дни уходят, молодость проходит.
RR
RR





Авторы: Orazberdi Saparov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.