Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
crawl
towards
something
I
like
Ich
würde
zu
etwas
kriechen,
das
ich
mag
I
know
I
want
it,
but
the
ink
still
running
Ich
weiß,
ich
will
es,
aber
die
Tinte
verläuft
noch
I
would
hold
on
to
stories
untold
Ich
würde
an
unerzählten
Geschichten
festhalten
I
was
seeking
nobody,
seeking
nobody
Ich
suchte
niemanden,
suchte
niemanden
In
the
cold
on
my
second
headlines
In
der
Kälte,
bei
meinen
zweiten
Schlagzeilen
Got
the
things
still
faded,
my
heart's
still
bracing
Die
Dinge
sind
immer
noch
verblasst,
mein
Herz
macht
sich
immer
noch
bereit
From
the
fall
Für
den
Fall
Those
wondering
heights
I
was
seeking
nobody,
seeking
nobody
Diese
wunderbaren
Höhen,
ich
suchte
niemanden,
suchte
niemanden
One
second
in
our
love
Eine
Sekunde
in
unserer
Liebe
Sinking
deeper
in
our
love
Versinken
tiefer
in
unserer
Liebe
One
second
in
our
love
Eine
Sekunde
in
unserer
Liebe
Sinking
deeper
in
our
love
Versinken
tiefer
in
unserer
Liebe
It
was
written
in
the
wall
Es
stand
an
der
Wand
geschrieben
I'll
be
taking
it
out
my
mind
Ich
werde
es
aus
meinem
Kopf
bekommen
Just
a
glimmer
in
time
Nur
ein
Schimmer
in
der
Zeit
I
want
you
before
we
can
ignite,
Ich
will
dich,
bevor
wir
uns
entzünden
können,
'Cause
the
beat's
still
warming
down
my
spine
Denn
der
Beat
wärmt
immer
noch
meinen
Rücken
hinunter
I
can't
control
the
way
you
entered
my
life
Ich
kann
nicht
kontrollieren,
wie
du
in
mein
Leben
getreten
bist
I
was
seeking
nobody,
seeking
nobody
Ich
suchte
niemanden,
suchte
niemanden
One
second
in
our
love
Eine
Sekunde
in
unserer
Liebe
Sinking
deeper
in
our
love
Versinken
tiefer
in
unserer
Liebe
It
was
written
in
the
wall
Es
stand
an
der
Wand
geschrieben
I'll
be
taking
it
out
my
mind
Ich
werde
es
aus
meinem
Kopf
bekommen
Just
a
glimmer
in
time
Nur
ein
Schimmer
in
der
Zeit
We
can
spend
our
lives
seeking
nobody
Wir
können
unser
Leben
damit
verbringen,
niemanden
zu
suchen
Till
somebody
like
you
Bis
jemand
wie
du
kommt
We
can
spend
our
nights
seeking
somebody
Wir
können
unsere
Nächte
damit
verbringen,
jemanden
zu
suchen
But
nobody's
like
you
Aber
niemand
ist
wie
du
We
can
spend
our
lives
seeking
nobody
Wir
können
unser
Leben
damit
verbringen,
niemanden
zu
suchen
Till
somebody
like
you
Bis
jemand
wie
du
kommt
We
can
spend
our
nights
seeking
somebody
Wir
können
unsere
Nächte
damit
verbringen,
jemanden
zu
suchen
But
nobody's
like
you
Aber
niemand
ist
wie
du
It
was
written
in
the
wall
Es
stand
an
der
Wand
geschrieben
I'll
be
taking
it
out
my
mind
Ich
werde
es
aus
meinem
Kopf
bekommen
Just
a
glimmer
in
time
Nur
ein
Schimmer
in
der
Zeit
We
can
spend
our
lives
seeking
nobody
Wir
können
unser
Leben
damit
verbringen,
niemanden
zu
suchen
Till
somebody
like
you
Bis
jemand
wie
du
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Haines, Jamie Muhoberac, Wilhelm Anton Leeb, Carmen Rizzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.