Sylar - Doubt Me - перевод текста песни на немецкий

Doubt Me - Sylarперевод на немецкий




Doubt Me
Zweifle an mir
Tell me what you want from me
Sag mir, was du von mir willst
I'm fucking done with all this heartache
Ich hab die verdammte Schnauze voll von all diesem Herzschmerz
And I ain't finished, in fact I'm only getting started
Und ich bin nicht fertig, tatsächlich fange ich gerade erst an
You count me out, and doubt me, got me feeling close to nothing
Du zählst mich ab und zweifelst an mir, hast mich fühlen lassen, als wär ich fast nichts wert
Got ghost's that'll never leave
Hab Geister, die niemals gehen werden
No remedy, they're always haunting
Kein Heilmittel, sie spuken immer herum
Act like it's nothing, it's hard to get above the nonsense
Tu so, als wär's nichts, es ist schwer, über den Unsinn hinwegzukommen
You count me out and doubt me, got me feeling close to nothing
Du zählst mich ab und zweifelst an mir, hast mich fühlen lassen, als wär ich fast nichts wert
Just stay if you wanna
Bleib einfach, wenn du willst
You can stay if you want, I don't wanna talk
Du kannst bleiben, wenn du willst, ich will nicht reden
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
I knew exactly what you wanted from me
Ich wusste genau, was du von mir wolltest
I knew you'd take this all and more for granted
Ich wusste, du würdest das alles und mehr für selbstverständlich halten
I left my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
Just stay if you wanna
Bleib einfach, wenn du willst
You can stay if you want, I don't wanna talk
Du kannst bleiben, wenn du willst, ich will nicht reden
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
Seasons change just like hearts do
Jahreszeiten ändern sich, genau wie Herzen
Can't seem to have it all, gotta push through
Kann anscheinend nicht alles haben, muss mich durchbeißen
Yeah, feel the cold on my fingertips
Ja, spüre die Kälte an meinen Fingerspitzen
Guess I'm standing too still, that's how time slips, fuck it
Schätze, ich stehe zu still, so verrinnt die Zeit, scheiß drauf
So many reasons I should pack it all up and quit
So viele Gründe, warum ich alles hinschmeißen und aufhören sollte
Move somewhere different, far from all this shit
Irgendwo anders hinziehen, weit weg von all dieser Scheiße
But I've got as purpose, and I've got a calling
Aber ich habe eine Bestimmung, und ich habe eine Berufung
No one said it would be easy but, it's not for nothing (not for nothing)
Niemand hat gesagt, dass es einfach wird, aber es ist nicht umsonst (nicht umsonst)
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
Go, go if you wanna go on
Geh, geh, wenn du weitergehen willst
Doubt me like the rest of them lately I know I'm strong enough
Zweifle an mir wie der Rest von ihnen, neuerdings weiß ich, ich bin stark genug
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken
But I've got a purpose and I've got a calling
Aber ich habe eine Bestimmung und ich habe eine Berufung
No one said it would be easy but it's not for nothing (When I feel like caving in)
Niemand hat gesagt, dass es einfach wird, aber es ist nicht umsonst (Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken)
But I've got a purpose and I've got a calling
Aber ich habe eine Bestimmung und ich habe eine Berufung
No one said it would be easy but it's not for nothing
Niemand hat gesagt, dass es einfach wird, aber es ist nicht umsonst
When I feel like caving in
Wenn ich das Gefühl habe, einzuknicken





Авторы: Sylar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.